Fear God, Wait for the Lord

11 For the Lord spoke thus to me with his strong hand upon me, and (A)warned me not to walk in the way of this people, saying: 12 “Do not call (B)conspiracy all that this people calls conspiracy, and (C)do not fear what they fear, nor be in dread. 13 But the Lord of hosts, (D)him you shall honor as holy. Let him be your fear, and let him be your dread. 14 And he will become a (E)sanctuary and (F)a stone of offense and a rock of stumbling to both houses of Israel, a trap and a snare to the inhabitants of Jerusalem. 15 And many (G)shall stumble on it. They shall fall and be broken; they shall be snared and taken.”

16 Bind up (H)the testimony; (I)seal the teaching[a] among my disciples. 17 I will (J)wait for the Lord, who is (K)hiding his face from the house of Jacob, and I will hope in him. 18 (L)Behold, I and (M)the children whom the Lord has given me are signs and portents in Israel from the Lord of hosts, who dwells on Mount Zion.

Read full chapter

Notas al pie

  1. Isaiah 8:16 Or law; also verse 20

11 The Lord spoke to me, taking hold of me and warning me not to walk in the way of this people: 12 Don’t call conspiracy all that this people calls conspiracy. Don’t fear what they fear, and don’t be terrified. 13 It is the Lord of heavenly forces whom you should hold sacred, whom you should fear, and whom you should hold in awe.

14 God will become a sanctuary—
    but he will be a stone to trip over and a rock to stumble on for the two houses of Israel;
    a trap and a snare for those living in Jerusalem.
15 Many of them will stumble and fall,
    and be broken, snared, and captured.

16 Bind up the testimony; seal up the teaching among my disciples. 17 I will wait for the Lord, who has hidden his face from the house of Jacob, and I will hope in God. 18 Look! I and the children the Lord gave me are signs and wonders in Israel from the Lord of heavenly forces, who lives on Mount Zion.

Read full chapter