Isaiah 8
Living Bible
8 Again the Lord sent me a message: “Make a large signboard and write on it the birth announcement of the son I am going to give you. Use capital letters! His name will be Maher-shalal-hash-baz, which means ‘Your enemies will soon be destroyed.’”[a] 2 I asked Uriah the priest and Zechariah the son of Jeberechiah, both known as honest men, to watch me as I wrote so they could testify that I had written it before the child was even on the way.[b] 3 Then I had sexual intercourse with my wife and she conceived and bore me a son. And the Lord said, “Call him Maher-shalal-hash-baz. 4 This name prophesies that within a couple of years, before this child is even old enough to say ‘Daddy’ or ‘Mommy,’ the king of Assyria will invade both Damascus and Samaria and carry away their riches.”
5 Then the Lord spoke to me again and said:
6 “Since the people of Jerusalem are planning to refuse my gentle care[c] and are enthusiastic about asking King Rezin and King Pekah to come and aid them, 7-8 therefore I will overwhelm my people with Euphrates’ mighty flood; the king of Assyria and all his mighty armies will rage against them. This flood will overflow all its channels and sweep into your land of Judah, O Immanuel, submerging it from end to end.”
9-10 Do your worst, O Syria and Israel,[d] our enemies, but you will not succeed—you will be shattered. Listen to me, all you enemies of ours: Prepare for war against us—and perish! Yes! Perish! Call your councils of war, develop your strategies, prepare your plans of attacking us, and perish! For God is with us.
11 The Lord has said in strongest terms: Do not under any circumstances go along with the plans of Judah to surrender to Syria and Israel. 12 Don’t let people call you a traitor for staying true to God. Don’t you panic as so many of your neighbors are doing when they think of Syria and Israel attacking you. 13 Don’t fear anything except the Lord of the armies of heaven! If you fear him, you need fear nothing else. 14-15 He will be your safety; but Israel and Judah have refused his care and thereby stumbled against the Rock of their salvation and lie fallen and crushed beneath it: God’s presence among them has endangered them! 16 Write down all these things I am going to do, says the Lord, and seal them up for the future. Entrust them to some godly man to pass on down to godly men of future generations.
17 I will wait for the Lord to help us, though he is hiding now. My only hope is in him. 18 I and the children God has given me have symbolic names that reveal the plans of the Lord of heaven’s armies for his people: Isaiah means “Jehovah will save (his people),” Shear-jashub means “A remnant shall return,” and Maher-shalal-hash-baz means “Your enemies will soon be destroyed.” 19 So why are you trying to find out the future by consulting witches and mediums? Don’t listen to their whisperings and mutterings. Can the living find out the future from the dead? Why not ask your God?
20 “Check these witches’ words against the Word of God!” he says. “If their messages are different than mine, it is because I have not sent them; for they have no light or truth in them. 21 My people will be led away captive, stumbling, weary and hungry. And because they are hungry, they will rave and shake their fists at heaven and curse their King and their God. 22 Wherever they look there will be trouble and anguish and dark despair. And they will be thrust out into the darkness.”
Footnotes
- Isaiah 8:1 Your enemies will soon be destroyed, literally, “Plundering and despoiling [will] come quickly.”
- Isaiah 8:2 before the child was even on the way, implied.
- Isaiah 8:6 are planning to refuse my gentle care, literally, “have refused the waters of Shiloah that go softly.”
- Isaiah 8:9 O Syria and Israel, literally, “O peoples.” our enemies, implied. For God is with us, or “Immanuel.”
Isaiah 8
English Standard Version
The Coming Assyrian Invasion
8 Then the Lord said to me, “Take a large tablet (A)and write on it in common characters,[a] ‘Belonging to Maher-shalal-hash-baz.’[b] 2 And (B)I will get reliable witnesses, (C)Uriah the priest and Zechariah the son of Jeberechiah, to attest for me.”
3 And I went to the prophetess, and she conceived and bore a son. Then the Lord said to me, (D)“Call his name Maher-shalal-hash-baz; 4 (E)for before the boy knows how to cry ‘My father’ or ‘My mother,’ the (F)wealth of (G)Damascus and the spoil of (H)Samaria will be carried away before the king of Assyria.”
5 The Lord spoke to me again: 6 “Because this people has refused the waters of (I)Shiloah that flow gently, and rejoice over (J)Rezin and the son of Remaliah, 7 therefore, behold, the Lord is bringing up against them (K)the waters of (L)the River,[c] mighty and many, the king of Assyria and all his glory. And it (M)will rise over all its channels and go over all its banks, 8 and it will sweep on into Judah, it will overflow and pass on, (N)reaching even to the neck, and its (O)outspread wings will fill the breadth of your land, (P)O Immanuel.”
9 Be broken,[d] you peoples, and (Q)be shattered;[e]
give ear, all you far countries;
strap on your armor and be shattered;
strap on your armor and be shattered.
10 Take counsel together, but it will come to nothing;
speak a word, (R)but it will not stand,
for God (S)is with us.[f]
Fear God, Wait for the Lord
11 For the Lord spoke thus to me with his strong hand upon me, and (T)warned me not to walk in the way of this people, saying: 12 “Do not call (U)conspiracy all that this people calls conspiracy, and (V)do not fear what they fear, nor be in dread. 13 But the Lord of hosts, (W)him you shall honor as holy. Let him be your fear, and let him be your dread. 14 And he will become a (X)sanctuary and (Y)a stone of offense and a rock of stumbling to both houses of Israel, a trap and a snare to the inhabitants of Jerusalem. 15 And many (Z)shall stumble on it. They shall fall and be broken; they shall be snared and taken.”
16 Bind up (AA)the testimony; (AB)seal the teaching[g] among my disciples. 17 I will (AC)wait for the Lord, who is (AD)hiding his face from the house of Jacob, and I will hope in him. 18 (AE)Behold, I and (AF)the children whom the Lord has given me are signs and portents in Israel from the Lord of hosts, who dwells on Mount Zion. 19 And when they say to you, “Inquire of the (AG)mediums and the necromancers who chirp and mutter,” should not a people inquire of their God? Should they inquire of (AH)the dead on behalf of the living? 20 (AI)To the teaching and to the testimony! If they will not speak according to this word, it is because they have no (AJ)dawn. 21 They will pass through the land,[h] greatly distressed and hungry. And when they are hungry, they will be enraged and will speak contemptuously against[i] their king and their God, and turn their faces upward. 22 (AK)And they will look to the earth, but behold, distress and darkness, the gloom of anguish. And they will be thrust into (AL)thick darkness.
Footnotes
- Isaiah 8:1 Hebrew with a man's stylus
- Isaiah 8:1 Maher-shalal-hash-baz means The spoil speeds, the prey hastens
- Isaiah 8:7 That is, the Euphrates
- Isaiah 8:9 Or Be evil
- Isaiah 8:9 Or dismayed
- Isaiah 8:10 The Hebrew for God is with us is Immanuel
- Isaiah 8:16 Or law; also verse 20
- Isaiah 8:21 Hebrew it
- Isaiah 8:21 Or speak contemptuously by
Isaiah 8
New Revised Standard Version, Anglicised
Isaiah’s Son a Sign of the Assyrian Invasion
8 Then the Lord said to me, Take a large tablet and write on it in common characters, ‘Belonging to Maher-shalal-hash-baz’,[a] 2 and have it attested[b] for me by reliable witnesses, the priest Uriah and Zechariah son of Jeberechiah. 3 And I went to the prophetess, and she conceived and bore a son. Then the Lord said to me, Name him Maher-shalal-hash-baz; 4 for before the child knows how to call ‘My father’ or ‘My mother’, the wealth of Damascus and the spoil of Samaria will be carried away by the king of Assyria.
5 The Lord spoke to me again: 6 Because this people has refused the waters of Shiloah that flow gently, and melt in fear before[c] Rezin and the son of Remaliah; 7 therefore, the Lord is bringing up against it the mighty flood waters of the River, the king of Assyria and all his glory; it will rise above all its channels and overflow all its banks; 8 it will sweep on into Judah as a flood, and, pouring over, it will reach up to the neck; and its outspread wings will fill the breadth of your land, O Immanuel.
9 Band together, you peoples, and be dismayed;
listen, all you far countries;
gird yourselves and be dismayed;
gird yourselves and be dismayed!
10 Take counsel together, but it shall be brought to naught;
speak a word, but it will not stand,
for God is with us.[d]
11 For the Lord spoke thus to me while his hand was strong upon me, and warned me not to walk in the way of this people, saying: 12 Do not call conspiracy all that this people calls conspiracy, and do not fear what it fears, or be in dread. 13 But the Lord of hosts, him you shall regard as holy; let him be your fear, and let him be your dread. 14 He will become a sanctuary, a stone one strikes against; for both houses of Israel he will become a rock one stumbles over—a trap and a snare for the inhabitants of Jerusalem. 15 And many among them shall stumble; they shall fall and be broken; they shall be snared and taken.
Disciples of Isaiah
16 Bind up the testimony, seal the teaching among my disciples. 17 I will wait for the Lord, who is hiding his face from the house of Jacob, and I will hope in him. 18 See, I and the children whom the Lord has given me are signs and portents in Israel from the Lord of hosts, who dwells on Mount Zion. 19 Now if people say to you, ‘Consult the ghosts and the familiar spirits that chirp and mutter; should not a people consult their gods, the dead on behalf of the living, 20 for teaching and for instruction?’ surely, those who speak like this will have no dawn! 21 They will pass through the land,[e] greatly distressed and hungry; when they are hungry, they will be enraged and will curse[f] their king and their gods. They will turn their faces upwards, 22 or they will look to the earth, but will see only distress and darkness, the gloom of anguish; and they will be thrust into thick darkness.[g]
Footnotes
- Isaiah 8:1 That is The spoil speeds, the prey hastens
- Isaiah 8:2 Q Ms Gk Syr: MT and I caused to be attested
- Isaiah 8:6 Cn: Meaning of Heb uncertain
- Isaiah 8:10 Heb immanu el
- Isaiah 8:21 Heb it
- Isaiah 8:21 Or curse by
- Isaiah 8:22 Meaning of Heb uncertain
The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.
The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®), © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. ESV Text Edition: 2025.
New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.
