Print Page Options

The Lord Encourages Isaiah

11 Indeed this is what the Lord told me quite forcefully.[a] He warned me not to act like these people:[b]

12 “Do not say, ‘Conspiracy,’ every time these people say the word.[c]
Don’t be afraid of what scares them; don’t be terrified.
13 You must recognize the authority of the Lord of Heaven’s Armies.[d]
He is the one you must respect;
he is the one you must fear.[e]

Read full chapter

Footnotes

  1. Isaiah 8:11 tc The MT reads כ (kaf, “according to”), but many manuscripts read the more grammatical ב (bet, “with”).tn Heb “with strength of hand/power.”
  2. Isaiah 8:11 tc Heb “he warned me against (or “from”) walking in the way of these people, saying.” Some want to change the pointing of the suffix and thereby emend the Qal imperfect וְיִסְּרֵנִי (veyissereni, “he was warning me”) to the more common Piel perfect יִסְּרַנִי (yisserani, “he warned me”). Others follow the lead of the Qumran scroll 1QIsaa and read יְסִירֵנִי (yesireni, “he was turning me aside,” a Hiphil imperfect from סוּר, sur). None of these are expected syntax. When a perfect verb is followed by a vav plus imperfect (an uncommon construction), the latter represents a contrasting shift to the future (Ps 91:14; Mal 1:4) or a modal clause, such as a purpose (Isa 41:26; Job 23:3; 41:3; Song 6:1). Otherwise the vav plus imperfect is proposed to be a preterite, often with support from the versions (Isa 41:5; 42:6). While a simple vav plus perfect might be considered, it is more likely that the vav should be repointed and the form read as a preterite (and most likely as Piel since the only two Qal finite forms are both text critical issues).
  3. Isaiah 8:12 tn Heb “Do not say, ‘Conspiracy,’ regarding everything about which these people say, ‘Conspiracy.’” The verb translated “do not say” is second masculine plural, indicating that this exhortation is directed to Isaiah and other followers of the Lord (see v. 16).sn The background of this command is uncertain. Perhaps the “conspiracy” in view is the alliance between Israel and Syria. Some of the people may even have thought that individuals in Judah were plotting with Israel and Syria to overthrow the king.
  4. Isaiah 8:13 tn Heb “the Lord of Heaven’s Armies [traditionally, “the Lord of hosts”], him you must set apart.” The word order is emphatic, with the object being placed first.
  5. Isaiah 8:13 tn Heb “he is your [object of] fear; he is your [object of] terror.” The roots יָרֵא (yareʾ) and עָרַץ (ʿarats) are repeated from v. 12b.

Fear God, Heed His Word

11 For the Lord spoke thus to me with [a]a strong hand, and instructed me that I should not walk in the way of this people, saying:

12 “Do not say, ‘A conspiracy,’
Concerning all that this people call a conspiracy,
Nor be afraid of their [b]threats, nor be [c]troubled.
13 The Lord of hosts, Him you shall hallow;
Let Him be your fear,
And let Him be your dread.

Read full chapter

Footnotes

  1. Isaiah 8:11 Mighty power
  2. Isaiah 8:12 Lit. fear or terror
  3. Isaiah 8:12 Lit. in dread

11 This is what the Lord says to me with his strong hand upon me,(A) warning me not to follow(B) the way of this people:

12 “Do not call conspiracy(C)
    everything this people calls a conspiracy;
do not fear what they fear,(D)
    and do not dread it.(E)
13 The Lord Almighty is the one you are to regard as holy,(F)
    he is the one you are to fear,(G)
    he is the one you are to dread.(H)

Read full chapter

11 For the Lord spake thus to me with a strong hand, and instructed me that I should not walk in the way of this people, saying,

12 Say ye not, A confederacy, to all them to whom this people shall say, A confederacy; neither fear ye their fear, nor be afraid.

13 Sanctify the Lord of hosts himself; and let him be your fear, and let him be your dread.

Read full chapter

Fear God, Wait for the Lord

11 For the Lord spoke thus to me with his strong hand upon me, and (A)warned me not to walk in the way of this people, saying: 12 “Do not call (B)conspiracy all that this people calls conspiracy, and (C)do not fear what they fear, nor be in dread. 13 But the Lord of hosts, (D)him you shall honor as holy. Let him be your fear, and let him be your dread.

Read full chapter