10 Again the Lord spoke to Ahaz, 11 “Ask the Lord your God for a sign,(A) whether in the deepest depths or in the highest heights.(B)

12 But Ahaz said, “I will not ask; I will not put the Lord to the test.(C)

13 Then Isaiah said, “Hear now, you house of David!(D) Is it not enough(E) to try the patience of humans? Will you try the patience(F) of my God(G) also? 14 Therefore the Lord himself will give you[a] a sign:(H) The virgin[b](I) will conceive and give birth to a son,(J) and[c] will call him Immanuel.[d](K) 15 He will be eating curds(L) and honey(M) when he knows enough to reject the wrong and choose the right, 16 for before the boy knows(N) enough to reject the wrong and choose the right,(O) the land of the two kings you dread will be laid waste.(P)

Read full chapter

Footnotes

  1. Isaiah 7:14 The Hebrew is plural.
  2. Isaiah 7:14 Or young woman
  3. Isaiah 7:14 Masoretic Text; Dead Sea Scrolls son, and he or son, and they
  4. Isaiah 7:14 Immanuel means God with us.

The sign of Immanuel

10 Again the Lord spoke to Ahaz: 11 “Ask a sign from the Lord your God. Make it as deep as the grave[a] or as high as heaven.”

12 But Ahaz said, “I won’t ask; I won’t test the Lord.”

13 Then Isaiah said, “Listen, house of David! Isn’t it enough for you to be tiresome for people that you are also tiresome before my God? 14 Therefore, the Lord will give you a sign. The young woman is pregnant and is about to give birth to a son, and she will name him Immanuel.[b] 15 He will eat butter and honey, and learn to reject evil and choose good. 16 Before the boy learns to reject evil and choose good, the land of the two kings you dread will be abandoned.

Read full chapter

Footnotes

  1. Isaiah 7:11 Heb Sheol
  2. Isaiah 7:14 Or God is with us