Isaiah 7
1599 Geneva Bible
7 1 Jerusalem is besieged. 4 Isaiah comforteth the king. 14 Christ is promised.
1 And in the days of (A)Ahaz, the son of Jotham, the son of Uzziah king of Judah, Rezin the king of [a]Aram [b]came up, and Pekah the son of Remaliah king of Israel, to Jerusalem to fight against it, but he could not overcome it.
2 And it was told the house of [c]David, saying, Aram is joined with [d]Ephraim: therefore his heart was [e]moved, and the heart of his people, as the trees of the forest are moved by the wind.
3 ¶ Then said the Lord unto Isaiah, Go forth now to meet Ahaz (thou and [f]Shear-Jashub thy son) at the end of the conduit of the upper pool, in the path of the fuller’s field,
4 And say unto him, Take heed, and be still: fear not, neither be fainthearted for the two tails of these smoking [g]firebrands, for the furious wrath of Rezin and of Aram, and of Remaliah’s son,
5 Because Aram hath taken wicked counsel against thee, and Ephraim and Remaliah’s son, saying,
6 Let us go up against Judah, and let us waken them up, and make a breach therein for us, and set a king in the midst thereof, even the son of [h]Tabel.
7 Thus saith the Lord God, It shall not stand, neither shall it be.
8 For the head of Aram is Damascus, and the head of Damascus is Rezin: and within five and [i]threescore years, Ephraim shall be destroyed from being a people.
9 And the head of Ephraim is Samaria, and the head of Samaria is Remaliah’s son. If ye believe not, surely ye shall not be established.
10 ¶ And the Lord spake again unto Ahaz, saying,
11 Ask [j]a sign for thee of the Lord thy God: ask it either in the depth beneath, or in the height above.
12 But Ahaz said, I will not ask, neither will I [k]tempt the Lord.
13 Then he said, Hear you now, O house of David, is it a small thing for you to grieve [l]men, that ye will also grieve my God?
14 Therefore the Lord [m]himself will give you a sign. Behold, the virgin shall conceive and bear a son, and she shall call his name [n]Immanuel.
15 [o]Butter and honey shall he eat, till he have knowledge to refuse the evil, and to choose the good.
16 For afore the [p]child shall have knowledge to eschew the evil, and to choose the good, the land that thou abhorrest, shall be forsaken of both her kings.
17 The Lord shall bring upon thee, and upon thy people, and upon thy Father’s house (the days that are not come from the day that [q]Ephraim departed from Judah) even the King of [r]Assyria.
18 And in that day shall the Lord hiss for the [s]fly that is at the uttermost parts of the floods of Egypt, and for the Bee which is in the land of Assyria,
19 And they shall come and shall light all in the desolate valleys, and in the holes of the rocks, and upon all thorny places, and upon all bushy [t]places.
20 In that day shall the Lord shave with a razor that is hired, even by them beyond the River, by the King of Assyria, the head and the hair of the [u]feet, and it shall consume the beard.
21 And in the same day shall a man [v]nourish a young cow, and two sheep.
22 And for the [w]abundance of milk, that they shall give, he shall eat butter: for butter and honey shall everyone eat, which is left within the land.
23 And at the same day every place, wherein shall be a thousand vines, shall be at a thousand pieces of silver: so it shall be for the briers and for the thorns.
24 With arrows and with [x]bow shall one come thither: because all the land shall be briers and thorns.
25 But on [y]all the mountains, which shall be dug with the mattock, there shall not come thither the fear of briers and thorns: but they shall be for the sending out of bullocks, and for the treading of sheep.
Footnotes
- Isaiah 7:1 Or, Syria.
- Isaiah 7:1 To wit, the second time: for in the first battle Ahaz was overcome.
- Isaiah 7:2 Meaning, the King’s house.
- Isaiah 7:2 That is, Israel, because that tribe was the greatest, Gen. 48:19.
- Isaiah 7:2 For fear.
- Isaiah 7:3 That is to say, the rest shall return, which name Isaiah gave his son, to signify that the rest of the people should return out of their captivity.
- Isaiah 7:4 Which have but a little smoke and shall quickly be quenched.
- Isaiah 7:6 Which was an Israelite, and as seemeth, enemy to the house of David.
- Isaiah 7:8 Counting from the five and twentieth year of the reign of Uzziah, at what time Amos prophesied this thing, and now Isaiah confirmeth that the Israelites should be led into perpetual captivity, which thing came to pass within 20 years after that Isaiah did this message.
- Isaiah 7:11 For the confirmation of this thing that thine enemies shall be destroyed and thou preserved.
- Isaiah 7:12 Not to believe God’s word without a sign, is to tempt God, but to refuse a sign when God offereth it for the aid and help of our infirmity, is to rebel against him.
- Isaiah 7:13 You think you have to do with men, when ye contemn God’s messengers: but it is God against whom you bend yourselves.
- Isaiah 7:14 Forasmuch as thou art unworthy, the Lord for his own promise sake will give a sign, which shall be that Christ the Savior of his Church, and the effect of all signs and miracles shall be revealed.
- Isaiah 7:14 Or, God with us, which name can agree to none, but to him that is both God and man.
- Isaiah 7:15 Meaning, that Christ is not only God, but man also, because he shall be nourished as other men until the age of discretion.
- Isaiah 7:16 Not meaning Christ, but any child: for before a child can come to the years of discretion, the kings of Samaria and Syria shall be destroyed.
- Isaiah 7:17 Since the time that the twelve Tribes rebelled under Rehoboam.
- Isaiah 7:17 In whom thou hast put thy trust.
- Isaiah 7:18 Meaning, the Egyptians: for by reason the country is hot and moist, it is full of flies, as Assyria is full of bees.
- Isaiah 7:19 Signifying, that no place shall be free from them.
- Isaiah 7:20 That is, that which is from the belly downward: meaning, that he would destroy both great and small.
- Isaiah 7:21 He that before had a great number of cattle, shall be content with one cow and two sheep.
- Isaiah 7:22 The number of men shall be so small, that a few beasts shall be able to nourish all abundantly.
- Isaiah 7:24 As they that go to seek wild beasts among the bushes.
- Isaiah 7:25 The mountains contrary to their wont, shall be tilled by such as shall flee to them for succor.
Isaías 7
Reina-Valera Antigua
7 ACONTECIO en los días de Achâz hijo de Jotham, hijo de Uzzías, rey de Judá, que Rezín rey de Siria, y Peca hijo de Remalías, rey de Israel, subieron á Jerusalem para combatirla; mas no la pudieron tomar.
2 Y vino la nueva á la casa de David, diciendo: Siria se ha confederado con Ephraim. Y estremeciósele el corazón, y el corazón de su pueblo, como se estremecen los árboles del monte á causa del viento.
3 Entonces dijo Jehová á Isaías: Sal ahora al encuentro de Achâz, tú, y Sear-jasub tu hijo, al cabo del conducto de la Pesquera de arriba, en el camino de la heredad del Lavador,
4 Y dile: Guarda, y repósate; no temas, ni se enternezca tu corazón á causa de estos dos cabos de tizón que humean, por el furor de la ira de Rezín y del Siro, y del hijo de Remalías.
5 Por haber acordado maligno consejo contra ti el Siro, con Ephraim y con el hijo de Remalías, diciendo:
6 Vamos contra Judá, y la despertaremos, y la partiremos entre nosotros, y pondremos en medio de ella por rey al hijo de Tabeel:
7 El Señor Jehová dice así: No subsistirá, ni será.
8 Porque la cabeza de Siria es Damasco, y la cabeza de Damasco, Rezín: y dentro de sesenta y cinco años Ephraim será quebrantado hasta dejar de ser pueblo.
9 Entretanto la cabeza de Ephraim es Samaria, y la cabeza de Samaria el hijo de Remalías. Si vosotros no creyereis, de cierto no permaneceréis.
10 Y habló más Jehová á Achâz, diciendo:
11 Pide para ti señal de Jehová tu Dios, demandándola en lo profundo, ó arriba en lo alto.
12 Y respondió Achâz: No pediré, y no tentaré á Jehová.
13 Dijo entonces Isaías: Oid ahora casa de David. ¿Os es poco el ser molestos á los hombres, sino que también lo seáis á mi Dios?
14 Por tanto el mismo Señor os dará señal: He aquí que la virgen concebirá, y parirá hijo, y llamará su nombre Emmanuel.
15 Comerá manteca y miel, para que sepa desechar lo malo y escoger lo bueno.
16 Porque antes que el niño sepa desechar lo malo y escoger lo bueno, la tierra que tú aborreces será dejada de sus dos reyes.
17 Jehová hará venir sobre ti, y sobre tu pueblo, y sobre la casa de tu padre, días cuales nunca vinieron desde el día que Ephraim se apartó de Judá, es á saber, al rey de Asiria.
18 Y acontecerá que aquel día silbará Jehová á la mosca que está en el fin de los ríos de Egipto, y á la abeja que está en la tierra de Asiria.
19 Y vendrán, y se asentarán todos en los valles desiertos, y en las cavernas de las piedras, y en todos los zarzales, y en todas las matas.
20 En aquel día raerá el Señor con navaja alquilada, con los que habitan de la otra parte del río, á saber, con el rey de Asiria, cabeza y pelos de los pies; y aun la barba también quitará.
21 Y acontecerá en aquel tiempo, que críe un hombre una vaca y dos ovejas;
22 Y será que á causa de la abundancia de leche que darán, comerá manteca: cierto manteca y miel comerá el que quedare en medio de la tierra.
23 Acontecerá también en aquel tiempo, que el lugar donde había mil vides que valían mil siclos de plata, será para los espinos y cardos.
24 Con saetas y arco irán allá; porque toda la tierra será espinos y cardos.
25 Y á todos los montes que se cavaban con azada, no llegará allá el temor de los espinos y de los cardos: mas serán para pasto de bueyes, y para ser hollados de los ganados.
Isaiah 7
New International Version
The Sign of Immanuel
7 When Ahaz(A) son of Jotham, the son of Uzziah, was king of Judah, King Rezin(B) of Aram(C) and Pekah(D) son of Remaliah(E) king of Israel marched up to fight against Jerusalem, but they could not overpower it.
2 Now the house of David(F) was told, “Aram has allied itself with[a] Ephraim(G)”; so the hearts of Ahaz and his people were shaken,(H) as the trees of the forest are shaken by the wind.
3 Then the Lord said to Isaiah, “Go out, you and your son Shear-Jashub,[b](I) to meet Ahaz at the end of the aqueduct of the Upper Pool, on the road to the Launderer’s Field.(J) 4 Say to him, ‘Be careful, keep calm(K) and don’t be afraid.(L) Do not lose heart(M) because of these two smoldering stubs(N) of firewood—because of the fierce anger(O) of Rezin and Aram and of the son of Remaliah.(P) 5 Aram, Ephraim and Remaliah’s(Q) son have plotted(R) your ruin, saying, 6 “Let us invade Judah; let us tear it apart and divide it among ourselves, and make the son of Tabeel king over it.” 7 Yet this is what the Sovereign Lord says:(S)
“‘It will not take place,
it will not happen,(T)
8 for the head of Aram is Damascus,(U)
and the head of Damascus is only Rezin.(V)
Within sixty-five years
Ephraim will be too shattered(W) to be a people.
9 The head of Ephraim is Samaria,(X)
and the head of Samaria is only Remaliah’s son.
If you do not stand(Y) firm in your faith,(Z)
you will not stand at all.’”(AA)
10 Again the Lord spoke to Ahaz, 11 “Ask the Lord your God for a sign,(AB) whether in the deepest depths or in the highest heights.(AC)”
12 But Ahaz said, “I will not ask; I will not put the Lord to the test.(AD)”
13 Then Isaiah said, “Hear now, you house of David!(AE) Is it not enough(AF) to try the patience of humans? Will you try the patience(AG) of my God(AH) also? 14 Therefore the Lord himself will give you[c] a sign:(AI) The virgin[d](AJ) will conceive and give birth to a son,(AK) and[e] will call him Immanuel.[f](AL) 15 He will be eating curds(AM) and honey(AN) when he knows enough to reject the wrong and choose the right, 16 for before the boy knows(AO) enough to reject the wrong and choose the right,(AP) the land of the two kings you dread will be laid waste.(AQ) 17 The Lord will bring on you and on your people and on the house of your father a time unlike any since Ephraim broke away(AR) from Judah—he will bring the king of Assyria.(AS)”
Assyria, the Lord’s Instrument
18 In that day(AT) the Lord will whistle(AU) for flies from the Nile delta in Egypt and for bees from the land of Assyria.(AV) 19 They will all come and settle in the steep ravines and in the crevices(AW) in the rocks, on all the thornbushes(AX) and at all the water holes. 20 In that day(AY) the Lord will use(AZ) a razor hired from beyond the Euphrates River(BA)—the king of Assyria(BB)—to shave your head and private parts, and to cut off your beard(BC) also.(BD) 21 In that day,(BE) a person will keep alive a young cow and two goats.(BF) 22 And because of the abundance of the milk they give, there will be curds to eat. All who remain in the land will eat curds(BG) and honey.(BH) 23 In that day,(BI) in every place where there were a thousand vines worth a thousand silver shekels,[g](BJ) there will be only briers and thorns.(BK) 24 Hunters will go there with bow and arrow, for the land will be covered with briers(BL) and thorns. 25 As for all the hills(BM) once cultivated by the hoe, you will no longer go there for fear of the briers and thorns;(BN) they will become places where cattle are turned loose and where sheep run.(BO)
Footnotes
- Isaiah 7:2 Or has set up camp in
- Isaiah 7:3 Shear-Jashub means a remnant will return.
- Isaiah 7:14 The Hebrew is plural.
- Isaiah 7:14 Or young woman
- Isaiah 7:14 Masoretic Text; Dead Sea Scrolls son, and he or son, and they
- Isaiah 7:14 Immanuel means God with us.
- Isaiah 7:23 That is, about 25 pounds or about 12 kilograms
Isaiah 7
New King James Version
Isaiah Sent to King Ahaz(A)
7 Now it came to pass in the days of (B)Ahaz the son of Jotham, the son of Uzziah, king of Judah, that Rezin king of Syria and Pekah the son of Remaliah, king of Israel, went up to Jerusalem to make war against (C)it, but could not [a]prevail against it. 2 And it was told to the house of David, saying, “Syria’s forces are [b]deployed in Ephraim.” So his heart and the heart of his people were moved as the trees of the woods are moved with the wind.
3 Then the Lord said to Isaiah, “Go out now to meet Ahaz, you and [c]Shear-Jashub your son, at the end of the aqueduct from the upper pool, on the highway to the Fuller’s Field, 4 and say to him: [d]‘Take heed, and [e]be (D)quiet; do not fear or be fainthearted for these two stubs of smoking firebrands, for the fierce anger of Rezin and Syria, and the son of Remaliah. 5 Because Syria, Ephraim, and the son of Remaliah have plotted evil against you, saying, 6 “Let us go up against Judah and [f]trouble it, and let us make a gap in its wall for ourselves, and set a king over them, the son of Tabel”— 7 thus says the Lord God:
(E)“It shall not stand,
Nor shall it come to pass.
8 (F)For the head of Syria is Damascus,
And the head of Damascus is Rezin.
Within sixty-five years Ephraim will be [g]broken,
So that it will not be a people.
9 The head of Ephraim is Samaria,
And the head of Samaria is Remaliah’s son.
(G)If you will not believe,
Surely you shall not be established.” ’ ”
The Immanuel Prophecy
10 Moreover the Lord spoke again to Ahaz, saying, 11 (H)“Ask a sign for yourself from the Lord your God; [h]ask it either in the depth or in the height above.”
12 But Ahaz said, “I will not ask, nor will I test the Lord!”
13 Then he said, “Hear now, O house of David! Is it a small thing for you to weary men, but will you weary my God also? 14 Therefore the Lord Himself will give you a sign: (I)Behold, the virgin shall conceive and bear (J)a Son, and shall call His name (K)Immanuel.[i] 15 Curds and honey He shall eat, that He may know to refuse the evil and choose the good. 16 (L)For before the Child shall know to refuse the evil and choose the good, the land that you dread will be forsaken by (M)both her kings. 17 (N)The Lord will bring the king of Assyria upon you and your people and your father’s house—days that have not come since the day that (O)Ephraim departed from Judah.”
18 And it shall come to pass in that day
That the Lord (P)will whistle for the fly
That is in the farthest part of the rivers of Egypt,
And for the bee that is in the land of Assyria.
19 They will come, and all of them will rest
In the desolate valleys and in (Q)the clefts of the rocks,
And on all thorns and in all pastures.
20 In the same day the Lord will shave with a (R)hired (S)razor,
With those from beyond [j]the River, with the king of Assyria,
The head and the hair of the legs,
And will also remove the beard.
21 It shall be in that day
That a man will keep alive a young cow and two sheep;
22 So it shall be, from the abundance of milk they give,
That he will eat curds;
For curds and honey everyone will eat who is left in the land.
23 It shall happen in that day,
That wherever there could be a thousand vines
Worth a thousand shekels of silver,
(T)It will be for briers and thorns.
24 With arrows and bows men will come there,
Because all the land will become briers and thorns.
25 And to any hill which could be dug with the hoe,
You will not go there for fear of briers and thorns;
But it will become a range for oxen
And a place for sheep to roam.
Footnotes
- Isaiah 7:1 conquer it
- Isaiah 7:2 Lit. settled upon
- Isaiah 7:3 Lit. A Remnant Shall Return
- Isaiah 7:4 Be careful
- Isaiah 7:4 be calm
- Isaiah 7:6 cause a sickening dread
- Isaiah 7:8 Lit. shattered
- Isaiah 7:11 Lit. make the request deep or make it high above
- Isaiah 7:14 Lit. God-With-Us
- Isaiah 7:20 The Euphrates
Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.


