Isaiah 7
New King James Version
Isaiah Sent to King Ahaz(A)
7 Now it came to pass in the days of (B)Ahaz the son of Jotham, the son of Uzziah, king of Judah, that Rezin king of Syria and Pekah the son of Remaliah, king of Israel, went up to Jerusalem to make war against (C)it, but could not [a]prevail against it. 2 And it was told to the house of David, saying, “Syria’s forces are [b]deployed in Ephraim.” So his heart and the heart of his people were moved as the trees of the woods are moved with the wind.
3 Then the Lord said to Isaiah, “Go out now to meet Ahaz, you and [c]Shear-Jashub your son, at the end of the aqueduct from the upper pool, on the highway to the Fuller’s Field, 4 and say to him: [d]‘Take heed, and [e]be (D)quiet; do not fear or be fainthearted for these two stubs of smoking firebrands, for the fierce anger of Rezin and Syria, and the son of Remaliah. 5 Because Syria, Ephraim, and the son of Remaliah have plotted evil against you, saying, 6 “Let us go up against Judah and [f]trouble it, and let us make a gap in its wall for ourselves, and set a king over them, the son of Tabel”— 7 thus says the Lord God:
(E)“It shall not stand,
Nor shall it come to pass.
8 (F)For the head of Syria is Damascus,
And the head of Damascus is Rezin.
Within sixty-five years Ephraim will be [g]broken,
So that it will not be a people.
9 The head of Ephraim is Samaria,
And the head of Samaria is Remaliah’s son.
(G)If you will not believe,
Surely you shall not be established.” ’ ”
The Immanuel Prophecy
10 Moreover the Lord spoke again to Ahaz, saying, 11 (H)“Ask a sign for yourself from the Lord your God; [h]ask it either in the depth or in the height above.”
12 But Ahaz said, “I will not ask, nor will I test the Lord!”
13 Then he said, “Hear now, O house of David! Is it a small thing for you to weary men, but will you weary my God also? 14 Therefore the Lord Himself will give you a sign: (I)Behold, the virgin shall conceive and bear (J)a Son, and shall call His name (K)Immanuel.[i] 15 Curds and honey He shall eat, that He may know to refuse the evil and choose the good. 16 (L)For before the Child shall know to refuse the evil and choose the good, the land that you dread will be forsaken by (M)both her kings. 17 (N)The Lord will bring the king of Assyria upon you and your people and your father’s house—days that have not come since the day that (O)Ephraim departed from Judah.”
18 And it shall come to pass in that day
That the Lord (P)will whistle for the fly
That is in the farthest part of the rivers of Egypt,
And for the bee that is in the land of Assyria.
19 They will come, and all of them will rest
In the desolate valleys and in (Q)the clefts of the rocks,
And on all thorns and in all pastures.
20 In the same day the Lord will shave with a (R)hired (S)razor,
With those from beyond [j]the River, with the king of Assyria,
The head and the hair of the legs,
And will also remove the beard.
21 It shall be in that day
That a man will keep alive a young cow and two sheep;
22 So it shall be, from the abundance of milk they give,
That he will eat curds;
For curds and honey everyone will eat who is left in the land.
23 It shall happen in that day,
That wherever there could be a thousand vines
Worth a thousand shekels of silver,
(T)It will be for briers and thorns.
24 With arrows and bows men will come there,
Because all the land will become briers and thorns.
25 And to any hill which could be dug with the hoe,
You will not go there for fear of briers and thorns;
But it will become a range for oxen
And a place for sheep to roam.
Footnotes
- Isaiah 7:1 conquer it
- Isaiah 7:2 Lit. settled upon
- Isaiah 7:3 Lit. A Remnant Shall Return
- Isaiah 7:4 Be careful
- Isaiah 7:4 be calm
- Isaiah 7:6 cause a sickening dread
- Isaiah 7:8 Lit. shattered
- Isaiah 7:11 Lit. make the request deep or make it high above
- Isaiah 7:14 Lit. God-With-Us
- Isaiah 7:20 The Euphrates
Isaiah 7
English Standard Version
Isaiah Sent to King Ahaz
7 In the days of (A)Ahaz the son of Jotham, son of Uzziah, king of Judah, (B)Rezin the king of Syria and (C)Pekah the son of Remaliah the king of Israel came up to Jerusalem to wage war against it, but could not yet mount an attack against it. 2 When the house of David was told, (D)“Syria is in league with[a] (E)Ephraim,” the heart of Ahaz[b] and the heart of his people shook as the trees of the forest shake before the wind.
3 And the Lord said to Isaiah, “Go out to meet Ahaz, you and (F)Shear-jashub[c] your son, at the end of (G)the conduit of the upper pool on the highway to the Washer's Field. 4 And say to him, (H)‘Be careful, (I)be quiet, do not fear, and do not let your heart be faint because of these two (J)smoldering stumps of firebrands, at the fierce anger of Rezin and Syria and (K)the son of Remaliah. 5 Because Syria, with Ephraim and (L)the son of Remaliah, has devised evil against you, saying, 6 “Let us go up against Judah and terrify it, and let us conquer it[d] for ourselves, and set up the son of Tabeel as king in the midst of it,” 7 thus says the Lord God:
(M)“‘It shall not stand,
and it shall not come to pass.
8 For the head of Syria is (N)Damascus,
and the head of Damascus is Rezin.
And within sixty-five years
Ephraim will be shattered from being a people.
9 And the head of Ephraim is Samaria,
and the head of Samaria is (O)the son of Remaliah.
(P)If you[e] are not firm in faith,
you will not be firm at all.’”
The Sign of Immanuel
10 Again the Lord spoke to Ahaz: 11 “Ask (Q)a sign of the Lord your[f] God; let it be deep as Sheol or high as heaven.” 12 But Ahaz said, “I will not ask, and I will not put the Lord to the test.” 13 And he[g] said, “Hear then, O house of David! Is it too little for you to weary men, that you (R)weary my God also? 14 Therefore the (S)Lord himself will give you a sign. (T)Behold, the (U)virgin shall conceive and bear a son, and shall call his name (V)Immanuel.[h] 15 He shall eat (W)curds and honey when he knows how to refuse the evil and choose the good. 16 (X)For before the boy knows how to refuse the evil and choose the good, the land whose two kings you dread will be (Y)deserted. 17 (Z)The Lord will bring upon you and upon your people and upon your father's house such days as have not come since the day that (AA)Ephraim departed from Judah—the king of Assyria!”
18 In that day the Lord will (AB)whistle for the fly that is at the end of the streams of Egypt, and for the bee that is in the land of Assyria. 19 And they will all come and settle in the steep ravines, and (AC)in the clefts of the rocks, and on all the thornbushes, and on all the pastures.[i]
20 In that day (AD)the Lord will (AE)shave with a razor that is (AF)hired beyond (AG)the River[j]—with the king of Assyria—the head and the hair of the feet, and it will sweep away the beard also.
21 (AH)In that day a man will keep alive a young cow and two sheep, 22 and because of the abundance of milk that they give, he will eat curds, for everyone who is left in the land will eat (AI)curds and honey.
23 In that day every place where there used to be a thousand vines, worth a thousand shekels[k] of silver, will become (AJ)briers and thorns. 24 (AK)With bow and arrows a man will come there, for all the land will be briers and thorns. 25 (AL)And as for all the hills that used to be hoed with a hoe, you will not come there for fear (AM)of briers and thorns, but they will become a place where cattle are let loose and where sheep tread.
Footnotes
- Isaiah 7:2 Hebrew Syria has rested upon
- Isaiah 7:2 Hebrew his heart
- Isaiah 7:3 Shear-jashub means A remnant shall return
- Isaiah 7:6 Hebrew let us split it open
- Isaiah 7:9 The Hebrew for you is plural in verses 9, 13, 14
- Isaiah 7:11 The Hebrew for you and your is singular in verses 11, 16, 17
- Isaiah 7:13 That is, Isaiah
- Isaiah 7:14 Immanuel means God is with us
- Isaiah 7:19 Or watering holes, or brambles
- Isaiah 7:20 That is, the Euphrates
- Isaiah 7:23 A shekel was about 2/5 ounce or 11 grams
Isaías 7
Nueva Biblia de las Américas
Mensaje a Acaz
7 Y aconteció que en los días de Acaz, hijo de Jotam, hijo de Uzías, rey de Judá(A), subió Rezín, rey de Aram(B), con Peka, hijo de Remalías(C), rey de Israel, a Jerusalén para combatir contra ella, pero no pudieron tomarla[a](D). 2 Cuando se dio este aviso a la casa de David(E): «Los arameos han acampado en[b] Efraín(F)», se estremeció el corazón del rey y el corazón de su pueblo como se estremecen los árboles del bosque ante el viento(G).
3 Entonces el Señor dijo a Isaías: «Sal ahora al encuentro de Acaz, tú, y tu hijo Sear Jasub[c], al extremo del acueducto del estanque superior, en la calzada del campo del Batanero[d](H), 4 y dile: “Cuídate y ten calma(I). No temas(J) ni desmaye tu corazón(K) ante estos dos cabos de tizones humeantes(L), a causa de la ira encendida de Rezín de Aram y del hijo de Remalías(M). 5 Porque Aram(N) ha tramado mal contra ti, junto con Efraín y el hijo de Remalías, y han dicho: 6 ‘Subamos contra Judá y aterroricémosla[e], hagamos una brecha en sus murallas[f] y pongamos por rey en medio de ella al hijo de Tabeel’. 7 Por tanto así dice el Señor Dios[g]: ‘No prevalecerá ni se cumplirá(O). 8 Porque la cabeza de Aram es Damasco(P), y la cabeza de Damasco es Rezín (y dentro de otros sesenta y cinco años Efraín será destrozado, dejando de ser pueblo), 9 y la cabeza de Efraín es Samaria, y la cabeza de Samaria es el hijo de Remalías. Si ustedes no lo creen, de cierto no permanecerán[h](Q)’”».
10 El Señor habló de nuevo a Acaz: 11 «Pide para ti una señal(R) del Señor tu Dios que sea tan profunda como el Seol[i] o tan alta[j] como el cielo[k]». 12 Pero Acaz respondió: «No pediré, ni tentaré al Señor».
13 Entonces Isaías dijo: «Oigan ahora, casa de David(S): ¿Les parece poco cansar a los hombres(T), que también cansarán a mi Dios(U)? 14 Por tanto, el Señor mismo les dará esta señal: Miren, una virgen concebirá y dará a luz un hijo, y le pondrá por nombre Emmanuel[l](V). 15 Comerá cuajada y miel(W) hasta que sepa lo suficiente[m] para desechar lo malo y escoger lo bueno. 16 Porque antes que el niño sepa desechar lo malo y escoger lo bueno(X), será abandonada la tierra cuyos dos reyes tú temes(Y).
17 »El Señor hará venir sobre ti, sobre tu pueblo y sobre la casa de tu padre(Z), días como nunca han venido desde el día en que Efraín se apartó de Judá, es decir, al rey de Asiria(AA)». 18 Y sucederá en aquel día que el Señor silbará(AB) a la mosca que está en lo más remoto(AC) de los ríos[n] de Egipto, y a la abeja que está en la tierra de Asiria. 19 Y todas ellas vendrán y se posarán en los precipicios de las barrancas[o], en las hendiduras de las peñas(AD), en todos los espinos(AE) y en todos los abrevaderos[p].
20 En aquel día, con navaja(AF) alquilada(AG) en las regiones más allá del Éufrates[q], es decir, con el rey de Asiria(AH), el Señor afeitará(AI) la cabeza y el pelo de las piernas, y también quitará la barba.
21 En aquel día cada uno criará una novilla y un par de ovejas(AJ). 22 Y por la abundancia de leche que darán, comerá cuajada, porque todo el que quede en[r] la tierra comerá cuajada y miel(AK). 23 En aquel día, en todo lugar donde había 1,000 vides(AL) valoradas en 1,000 siclos (11.4 kilos) de plata, habrá zarzas y espinos(AM). 24 La gente se irá allá con arcos y flechas, porque toda la tierra será zarzas y espinos. 25 Y en cuanto a todas las colinas que eran cultivadas con la azada, no irás allá por temor de las zarzas y espinos; pero se convertirán en lugar para soltar[s] los bueyes y para ser pisoteado por las ovejas(AN).
Footnotes
- 7:1 Lit. pelear contra ella.
- 7:2 Lit. Aram se ha asentado sobre.
- 7:3 I.e. un remanente volverá.
- 7:3 O Lavandero.
- 7:6 Lit. causémosle un terror pánico.
- 7:6 Lit. en ella.
- 7:7 Heb. YHWH, generalmente traducido Señor.
- 7:9 O serán afirmados.
- 7:11 I.e. región de los muertos.
- 7:11 Así en algunas versiones antiguas; en el T.M., haz la petición profunda o alta.
- 7:11 Lit. las alturas.
- 7:14 I.e. Dios con nosotros.
- 7:15 Lit. miel conforme a su conocimiento.
- 7:18 I.e. el delta del Nilo.
- 7:19 O de los torrentes.
- 7:19 O pastos.
- 7:20 Lit. Río.
- 7:22 Lit. en medio de.
- 7:25 Lit. enviar.
Isaiah 7
New International Version
The Sign of Immanuel
7 When Ahaz(A) son of Jotham, the son of Uzziah, was king of Judah, King Rezin(B) of Aram(C) and Pekah(D) son of Remaliah(E) king of Israel marched up to fight against Jerusalem, but they could not overpower it.
2 Now the house of David(F) was told, “Aram has allied itself with[a] Ephraim(G)”; so the hearts of Ahaz and his people were shaken,(H) as the trees of the forest are shaken by the wind.
3 Then the Lord said to Isaiah, “Go out, you and your son Shear-Jashub,[b](I) to meet Ahaz at the end of the aqueduct of the Upper Pool, on the road to the Launderer’s Field.(J) 4 Say to him, ‘Be careful, keep calm(K) and don’t be afraid.(L) Do not lose heart(M) because of these two smoldering stubs(N) of firewood—because of the fierce anger(O) of Rezin and Aram and of the son of Remaliah.(P) 5 Aram, Ephraim and Remaliah’s(Q) son have plotted(R) your ruin, saying, 6 “Let us invade Judah; let us tear it apart and divide it among ourselves, and make the son of Tabeel king over it.” 7 Yet this is what the Sovereign Lord says:(S)
“‘It will not take place,
it will not happen,(T)
8 for the head of Aram is Damascus,(U)
and the head of Damascus is only Rezin.(V)
Within sixty-five years
Ephraim will be too shattered(W) to be a people.
9 The head of Ephraim is Samaria,(X)
and the head of Samaria is only Remaliah’s son.
If you do not stand(Y) firm in your faith,(Z)
you will not stand at all.’”(AA)
10 Again the Lord spoke to Ahaz, 11 “Ask the Lord your God for a sign,(AB) whether in the deepest depths or in the highest heights.(AC)”
12 But Ahaz said, “I will not ask; I will not put the Lord to the test.(AD)”
13 Then Isaiah said, “Hear now, you house of David!(AE) Is it not enough(AF) to try the patience of humans? Will you try the patience(AG) of my God(AH) also? 14 Therefore the Lord himself will give you[c] a sign:(AI) The virgin[d](AJ) will conceive and give birth to a son,(AK) and[e] will call him Immanuel.[f](AL) 15 He will be eating curds(AM) and honey(AN) when he knows enough to reject the wrong and choose the right, 16 for before the boy knows(AO) enough to reject the wrong and choose the right,(AP) the land of the two kings you dread will be laid waste.(AQ) 17 The Lord will bring on you and on your people and on the house of your father a time unlike any since Ephraim broke away(AR) from Judah—he will bring the king of Assyria.(AS)”
Assyria, the Lord’s Instrument
18 In that day(AT) the Lord will whistle(AU) for flies from the Nile delta in Egypt and for bees from the land of Assyria.(AV) 19 They will all come and settle in the steep ravines and in the crevices(AW) in the rocks, on all the thornbushes(AX) and at all the water holes. 20 In that day(AY) the Lord will use(AZ) a razor hired from beyond the Euphrates River(BA)—the king of Assyria(BB)—to shave your head and private parts, and to cut off your beard(BC) also.(BD) 21 In that day,(BE) a person will keep alive a young cow and two goats.(BF) 22 And because of the abundance of the milk they give, there will be curds to eat. All who remain in the land will eat curds(BG) and honey.(BH) 23 In that day,(BI) in every place where there were a thousand vines worth a thousand silver shekels,[g](BJ) there will be only briers and thorns.(BK) 24 Hunters will go there with bow and arrow, for the land will be covered with briers(BL) and thorns. 25 As for all the hills(BM) once cultivated by the hoe, you will no longer go there for fear of the briers and thorns;(BN) they will become places where cattle are turned loose and where sheep run.(BO)
Footnotes
- Isaiah 7:2 Or has set up camp in
- Isaiah 7:3 Shear-Jashub means a remnant will return.
- Isaiah 7:14 The Hebrew is plural.
- Isaiah 7:14 Or young woman
- Isaiah 7:14 Masoretic Text; Dead Sea Scrolls son, and he or son, and they
- Isaiah 7:14 Immanuel means God with us.
- Isaiah 7:23 That is, about 25 pounds or about 12 kilograms
Isaiah 7
King James Version
7 And it came to pass in the days of Ahaz the son of Jotham, the son of Uzziah, king of Judah, that Rezin the king of Syria, and Pekah the son of Remaliah, king of Israel, went up toward Jerusalem to war against it, but could not prevail against it.
2 And it was told the house of David, saying, Syria is confederate with Ephraim. And his heart was moved, and the heart of his people, as the trees of the wood are moved with the wind.
3 Then said the Lord unto Isaiah, Go forth now to meet Ahaz, thou, and Shearjashub thy son, at the end of the conduit of the upper pool in the highway of the fuller's field;
4 And say unto him, Take heed, and be quiet; fear not, neither be fainthearted for the two tails of these smoking firebrands, for the fierce anger of Rezin with Syria, and of the son of Remaliah.
5 Because Syria, Ephraim, and the son of Remaliah, have taken evil counsel against thee, saying,
6 Let us go up against Judah, and vex it, and let us make a breach therein for us, and set a king in the midst of it, even the son of Tabeal:
7 Thus saith the Lord God, It shall not stand, neither shall it come to pass.
8 For the head of Syria is Damascus, and the head of Damascus is Rezin; and within threescore and five years shall Ephraim be broken, that it be not a people.
9 And the head of Ephraim is Samaria, and the head of Samaria is Remaliah's son. If ye will not believe, surely ye shall not be established.
10 Moreover the Lord spake again unto Ahaz, saying,
11 Ask thee a sign of the Lord thy God; ask it either in the depth, or in the height above.
12 But Ahaz said, I will not ask, neither will I tempt the Lord.
13 And he said, Hear ye now, O house of David; Is it a small thing for you to weary men, but will ye weary my God also?
14 Therefore the Lord himself shall give you a sign; Behold, a virgin shall conceive, and bear a son, and shall call his name Immanuel.
15 Butter and honey shall he eat, that he may know to refuse the evil, and choose the good.
16 For before the child shall know to refuse the evil, and choose the good, the land that thou abhorrest shall be forsaken of both her kings.
17 The Lord shall bring upon thee, and upon thy people, and upon thy father's house, days that have not come, from the day that Ephraim departed from Judah; even the king of Assyria.
18 And it shall come to pass in that day, that the Lord shall hiss for the fly that is in the uttermost part of the rivers of Egypt, and for the bee that is in the land of Assyria.
19 And they shall come, and shall rest all of them in the desolate valleys, and in the holes of the rocks, and upon all thorns, and upon all bushes.
20 In the same day shall the Lord shave with a razor that is hired, namely, by them beyond the river, by the king of Assyria, the head, and the hair of the feet: and it shall also consume the beard.
21 And it shall come to pass in that day, that a man shall nourish a young cow, and two sheep;
22 And it shall come to pass, for the abundance of milk that they shall give he shall eat butter: for butter and honey shall every one eat that is left in the land.
23 And it shall come to pass in that day, that every place shall be, where there were a thousand vines at a thousand silverlings, it shall even be for briers and thorns.
24 With arrows and with bows shall men come thither; because all the land shall become briers and thorns.
25 And on all hills that shall be digged with the mattock, there shall not come thither the fear of briers and thorns: but it shall be for the sending forth of oxen, and for the treading of lesser cattle.
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.
The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®), © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. ESV Text Edition: 2025.
Nueva Biblia de las Américas™ NBLA™ Copyright © 2005 por The Lockman Foundation
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.



