Añadir traducción en paralelo Imprimir Opciones de la página

18 “And I [a]know their works and their (A)thoughts; [b]the time is coming to (B)gather all nations and tongues. And they shall come and see My glory. 19 I will set a (C)sign among them and will send those who have escaped from them to the nations: (D)Tarshish, [c]Put, (E)Lud, [d]Meshech, (F)Tubal, and [e]Javan, to the distant (G)coastlands that have neither heard My report nor seen My glory. And they will (H)declare My glory among the nations. 20 Then they shall (I)bring all your brothers from all the nations as a grain offering to Yahweh, on horses, in chariots, in litters, on mules, and on camels, to My (J)holy mountain Jerusalem,” says Yahweh, “just as the sons of Israel bring their grain offering in a (K)clean vessel to the house of Yahweh. 21 I will also take some of them for (L)priests and for Levites,” says Yahweh.

Read full chapter

Notas al pie

  1. Isaiah 66:18 As in Gr; Heb omits know
  2. Isaiah 66:18 Lit it is coming
  3. Isaiah 66:19 As in Gr; Heb Pul
  4. Isaiah 66:19 As in Gr; Heb those who draw the bow
  5. Isaiah 66:19 Greece

18 For I know their works and their thoughts: the time cometh, that I will gather all nations and tongues; and they shall come, and shall see my glory. 19 And I will set a sign among them, and I will send such as escape of them unto the nations, to Tarshish, Pul, and Lud, that draw the bow, to Tubal and Javan, to the isles afar off, that have not heard my fame, neither have seen my glory; and they shall declare my glory among the nations. 20 And they shall bring all your brethren out of all the nations for an oblation unto Jehovah, upon horses, and in chariots, and in litters, and upon mules, and upon dromedaries, to my holy mountain Jerusalem, saith Jehovah, as the children of Israel bring their oblation in a clean vessel into the house of Jehovah. 21 And of them also will I take for priests and for Levites, saith Jehovah.

Read full chapter