True Worship and False

66 Thus says the Lord:

(A)“Heaven is My throne,
And earth is My footstool.
Where is the house that you will build Me?
And where is the place of My rest?
For all those things My hand has made,
And all those things exist,”
Says the Lord.
(B)“But on this one will I look:
(C)On him who is poor and of a contrite spirit,
And who trembles at My word.

“He(D) who kills a bull is as if he slays a man;
He who sacrifices a lamb, as if he (E)breaks a dog’s neck;
He who offers a grain offering, as if he offers swine’s blood;
He who burns incense, as if he blesses an idol.
Just as they have chosen their own ways,
And their soul delights in their abominations,
So will I choose their delusions,
And bring their fears on them;
(F)Because, when I called, no one answered,
When I spoke they did not hear;
But they did evil before My eyes,
And chose that in which I do not delight.”

The Lord Vindicates Zion

Hear the word of the Lord,
You who tremble at His word:
“Your brethren who (G)hated you,
Who cast you out for My name’s sake, said,
(H)‘Let the Lord be glorified,
That (I)we may see your joy.’
But they shall be ashamed.”

The sound of noise from the city!
A voice from the temple!
The voice of the Lord,
Who fully repays His enemies!

“Before she was in labor, she gave birth;
Before her pain came,
She delivered a male child.
Who has heard such a thing?
Who has seen such things?
Shall the earth be made to give birth in one day?
Or shall a nation be born at once?
For as soon as Zion was in labor,
She gave birth to her children.
Shall I bring to the time of birth, and not cause delivery?” says the Lord.
“Shall I who cause delivery shut up the womb?” says your God.
10 “Rejoice with Jerusalem,
And be glad with her, all you who love her;
Rejoice for joy with her, all you who mourn for her;
11 That you may feed and be satisfied
With the consolation of her bosom,
That you may drink deeply and be delighted
With the abundance of her glory.”

12 For thus says the Lord:

“Behold, (J)I will extend peace to her like a river,
And the glory of the Gentiles like a flowing stream.
Then you shall (K)feed;
On her sides shall you be (L)carried,
And be dandled on her knees.
13 As one whom his mother comforts,
So I will (M)comfort you;
And you shall be comforted in Jerusalem.”

The Reign and Indignation of God

14 When you see this, your heart shall rejoice,
And (N)your bones shall flourish like grass;
The hand of the Lord shall be known to His servants,
And His indignation to His enemies.
15 (O)For behold, the Lord will come with fire
And with His chariots, like a whirlwind,
To render His anger with fury,
And His rebuke with flames of fire.
16 For by fire and by (P)His sword
The Lord will judge all flesh;
And the slain of the Lord shall be (Q)many.

17 “Those(R) who sanctify themselves and purify themselves,
To go to the gardens
[a]After an idol in the midst,
Eating swine’s flesh and the abomination and the mouse,
Shall [b]be consumed together,” says the Lord.

18 “For I know their works and their (S)thoughts. It shall be that I will (T)gather all nations and tongues; and they shall come and see My glory. 19 (U)I will set a sign among them; and those among them who escape I will send to the nations: to Tarshish and [c]Pul and Lud, who draw the bow, and Tubal and Javan, to the coastlands afar off who have not heard My fame nor seen My glory. (V)And they shall declare My glory among the Gentiles. 20 Then they shall (W)bring all your brethren (X)for an offering to the Lord out of all nations, on horses and in chariots and in litters, on mules and on camels, to My holy mountain Jerusalem,” says the Lord, “as the children of Israel bring an offering in a clean vessel into the house of the Lord. 21 And I will also take some of them for (Y)priests and Levites,” says the Lord.

22 “For as (Z)the new heavens and the new earth
Which I will make shall remain before Me,” says the Lord,
“So shall your descendants and your name remain.
23 And (AA)it shall come to pass
That from one New Moon to another,
And from one Sabbath to another,
(AB)All flesh shall come to worship before Me,” says the Lord.

24 “And they shall go forth and look
Upon the corpses of the men
Who have transgressed against Me.
For their (AC)worm does not die,
And their fire is not quenched.
They shall be an abhorrence to all flesh.”

Footnotes

  1. Isaiah 66:17 Lit. After one
  2. Isaiah 66:17 come to an end
  3. Isaiah 66:19 So with MT, Tg.; LXX Put (cf. Jer. 46:9)

Суд, утешение и надежда

66 Так говорит Господь:

– Небеса – престол Мой,
    и земля – подножие ног Моих!
Какой вы можете построить Мне дом?
    Где может быть место отдыха для Меня?
Все это сотворено Моей рукой,
    и так все это появилось[a], –
            возвещает Господь. –

Вот кем Я дорожу:
    тем, кто кроток и сокрушен духом
и трепещет перед словом Моим.
    Режущий в жертву быка –
как убивающий человека;
    приносящий в жертву ягненка –
как ломающий шею псу;
    представляющий хлебное приношение –
как приносящий свиную кровь[b],
    и приносящий в памятную жертву ладан –
как тот, кто молится идолу[c].
    Они сами избрали свои пути,
и мерзости их им приятны.
    Что ж, и Я изберу суровое наказание для них
и наведу на них то, чего они боятся.
    Когда Я звал, никто не ответил,
когда Я говорил, никто не слушал.
    Они делали злое в Моих глазах
и избрали неугодное Мне.

Слушайте слово Господне,
    трепещущие перед Его словом:
– Ваши братья, которые вас ненавидят
    и изгоняют за имя Мое, сказали:
«Пусть Господь явит Себя в славе,
    а мы посмотрим на вашу радость!»
Но они будут опозорены.
    Вот, шум из города,
шум из храма – шум от того,
    что Господь воздает врагам Своим по заслугам!

Еще не мучилась родами,
    а уже родила;
еще не страдала от болей,
    но уже разрешилась сыном.
Кто слышал о таком?
    Кто видел подобное?
Рождается ли страна в один день
    или народ – за одно мгновение?
Но дочь Сиона, едва начала мучиться родами,
    как родила своих сыновей.
– Доведу ли Я до родов
    и не дам родить? – говорит Господь. –
Разве закрою Я утробу,
    дав силу родить? – говорит Бог твой. –
10 Ликуйте с дочерью Иерусалима и веселитесь о ней,
    все, кто любит ее;
радуйтесь, радуйтесь с ней,
    все, кто над ней плачет!
11 Потому что вы будете питаться и насыщаться
    из ее груди, дающей утешение,
будете упиваться и наслаждаться
    полнотой ее славы.

12 Ведь так говорит Господь:

– Я направляю к нему мир, как реку,
    и богатства народов, как полноводный поток.
Вас будут кормить,
    будут носить на руках
    и качать на коленях.
13 Как мать утешает свое дитя,
    так утешу вас Я;
вы будете утешены в Иерусалиме.

14 Когда вы увидите это, сердце ваше возрадуется,
    и ваши тела[d] будут цвести, как трава;
Господня рука откроется Его слугам,
    но ярость Его будет против Его врагов.
15 Вот, Господь придет в огне,
    колесницы Его подобны урагану;
в ярости Он обрушит Свой гнев,
    и в пылающем пламени – Свой укор.
16 Огнем и Своим мечом Господь исполнит
    приговор над всеми людьми,
и много будет сраженных Господом.

17 – Те, кто освящается и очищается, чтобы идти, следуя за ведущим, в сады для поклонения идолам, кто ест свинину, мышей и другие мерзости[e], погибнут вместе, – возвещает Господь.

18 Я знаю их дела и мысли, и иду[f] собрать все народы и людей всех языков; они придут, увидят Мою славу, 19 и Я сотворю среди них знамение. Я пошлю некоторых из уцелевших к народам – в Таршиш, Пул[g] и Луд (знаменитый стрелками из лука), в Тувал и Грецию[h], к дальним островам, которые не слышали обо Мне и не видели Моей славы. Они возвестят Мою славу среди народов. 20 Они доставят всех ваших братьев из всех народов к Моей святой горе, в Иерусалим, как приношение Господу – на конях, в колесницах и повозках, на мулах и на верблюдах, – говорит Господь. – Они доставят их, как израильтяне доставляют свои хлебные приношения в храм Господа, в сосудах посвященных. 21 И еще Я отберу некоторых из них, чтобы они были священниками и левитами, – говорит Господь.

22 Потому что, как новое небо и новая земля, которые Я создам, устоят и останутся предо Мной, – возвещает Господь, – так останется ваше потомство и ваше имя. 23 И от Новолуния к Новолунию, от субботы к субботе все люди будут приходить и поклоняться Мне, – говорит Господь. – 24 Тогда они выйдут и посмотрят на трупы тех, кто отступил от Меня; их червь не умрет, и огонь их не угаснет[i], и они будут внушать отвращение всем людям.

Footnotes

  1. 66:2 Или: «и все это – Мое».
  2. 66:3 Смысл этого места в еврейском тексте неясен.
  3. 66:3 Или: «Приносящий в жертву быка также убивает человека; приносящий в жертву ягненка также ломает шею псу; представляющий хлебное приношение также приносит свиную кровь, и приносящий в памятную жертву благовония также молится идолу».
  4. 66:14 Букв.: «ваши кости».
  5. 66:17 См. Лев. 11.
  6. 66:18 Так в ряде древних переводов; букв.: «идущая».
  7. 66:19 Так в нормативном еврейском тексте. В одном из древних переводов: «Пут».
  8. 66:19 Евр.: «Иаван».
  9. 66:24 Червь … огонь – в Новом Завете этот образ ада – места, где предаются огню нераскаявшиеся грешники, – стал ключевой метафорой вечных мук и наказаний (см. 48:22; 57:20; Мк. 9:47-48).

The Lord Judges Some People and Blesses Others

66 The Lord says,

“Heaven is my throne.
    The earth is under my control.
So how could you ever build a house for me?
    Where would my resting place be?
Didn’t I make everything by my power?
    That is how all things were created,”
    announces the Lord.

“The people I value are not proud.
    They are sorry for the wrong things they have done.
    They have great respect for what I say.
But others are not like that.
    They sacrifice bulls to me,
    but at the same time they kill people.
They offer lambs to me,
    but they also sacrifice dogs to other gods.
They bring grain offerings to me,
    but they also offer pig’s blood to other gods.
They burn incense to me,
    but they also worship statues of gods.
They have chosen to go their own way.
    They take delight in things I hate.
So I have also made a choice.
    I will make them suffer greatly.
    I will bring on them what they are afraid of.
When I called out to them, no one answered me.
    When I spoke to them, no one listened.
They did what is evil in my sight.
    They chose to do what displeases me.”

Listen to the word of the Lord.
    Listen, you who tremble with fear when he speaks. He says,
“Some of your own people hate you.
    They turn their backs on you because you are faithful to me.
    They make fun of you and say,
‘Let the Lord show his glory by saving you.
    Then we can see how happy you are.’
    But they will be put to shame.
Hear the loud sounds coming from the city!
    Listen to the noise coming from the temple!
I am the one causing it.
    I am paying back my enemies for everything they have done.

“Zion is like a woman who has a baby
    before she goes into labor.
She has a son
    even before her labor pains begin.
Who has ever heard of anything like that?
    Who has ever seen such a thing?
Can a country be born in a day?
    Can a nation be created in a moment?
But as soon as Zion goes into labor,
    there are many more of her people.
Zion, would I bring you to the moment of birth
    and not let it happen?”
    says the Lord.
“Would I close up a mother’s body
    when it is time for her baby to be born?”
    says your God.
10 “Be glad along with Jerusalem, all you who love her.
    Be filled with joy because of her.
Take great delight in her,
    all you who mourn over her.
11 You will nurse at her comforting breasts.
    And you will be satisfied.
You will drink until you are full.
    And you will delight in her rich and plentiful supply.”

12 The Lord continues,

“I will cause peace to flow over her like a river.
    I will make the wealth of nations sweep over her like a flooding stream.
You will nurse and be carried in her arms.
    You will play on her lap.
13 As a mother comforts her child,
    I will comfort you.
    You will find comfort in Jerusalem.”

14 When you see that happen, your hearts will be filled with joy.
    Just as grass grows quickly, you will succeed.
The Lord will show his power to those who serve him.
    But he will pour out his anger on his enemies.
15 The Lord will judge them with fire.
    His chariots are coming like a windstorm.
He will pour out his burning anger on his enemies.
    It will blaze out like flames of fire.
16 The Lord will judge with fire and with his sword.
    He will judge all people.
    He will put many people to death.

17 “Some people set themselves apart and make themselves pure. They do it so they can go into the gardens to worship other gods. They follow what the worship leader tells them to do. They are among those who eat the meat of pigs and rats. They also eat other ‘unclean’ things. Those people and the one they follow will come to a horrible end,” announces the Lord.

18 “They have planned to do many evil things. And they have carried out their plans. So I will come and gather the people of every nation and language. They will see my glory when I act.

19 “I will give them a sign. I will send to the nations some of those who are left alive. I will send some of them to the people of Tarshish, Libya and Lydia, who are famous for using bows. I will send others to Tubal and Greece. And I will send still others to islands far away. The people who live there have not heard about my fame. They have not seen my glory. But when I act, those I send will tell the nations about my glory. 20 And they will bring back all the people of Israel from all those nations. They will bring them to my holy mountain in Jerusalem. My people will ride on horses, mules and camels. They will come in chariots and wagons,” says the Lord. “Those messengers will bring my people as an offering to me. They will bring them to my temple, just as the Israelites bring their grain offerings in bowls that are ‘clean.’ 21 And I will choose some of them to be priests and Levites,” says the Lord.

22 “I will make new heavens and a new earth. And they will last forever,” announces the Lord. “In the same way, your name and your children after you will last forever. 23 Everyone will come and bow down to me. They will do it at every New Moon feast and on every Sabbath day,” says the Lord. 24 “When they go out of Jerusalem, they will see the dead bodies of those who refused to obey me. The worms that eat their bodies will not die. The fire that burns them will not be put out. It will make everyone sick just to look at them.”