Añadir traducción en paralelo Imprimir Opciones de la página

66 This is what the Lord says:

“Heaven is my throne,
    and the earth is my footstool.
Could you build me a temple as good as that?
    Could you build me such a resting place?
My hands have made both heaven and earth;
    they and everything in them are mine.[a]
    I, the Lord, have spoken!

“I will bless those who have humble and contrite hearts,
    who tremble at my word.
But those who choose their own ways—
    delighting in their detestable sins—
    will not have their offerings accepted.
When such people sacrifice a bull,
    it is no more acceptable than a human sacrifice.
When they sacrifice a lamb,
    it’s as though they had sacrificed a dog!
When they bring an offering of grain,
    they might as well offer the blood of a pig.
When they burn frankincense,
    it’s as if they had blessed an idol.
I will send them great trouble—
    all the things they feared.
For when I called, they did not answer.
    When I spoke, they did not listen.
They deliberately sinned before my very eyes
    and chose to do what they know I despise.”

Hear this message from the Lord,
    all you who tremble at his words:
“Your own people hate you
    and throw you out for being loyal to my name.
‘Let the Lord be honored!’ they scoff.
    ‘Be joyful in him!’
    But they will be put to shame.
What is all the commotion in the city?
    What is that terrible noise from the Temple?
It is the voice of the Lord
    taking vengeance against his enemies.

“Before the birth pains even begin,
    Jerusalem gives birth to a son.
Who has ever seen anything as strange as this?
    Who ever heard of such a thing?
Has a nation ever been born in a single day?
    Has a country ever come forth in a mere moment?
But by the time Jerusalem’s[b] birth pains begin,
    her children will be born.
Would I ever bring this nation to the point of birth
    and then not deliver it?” asks the Lord.
“No! I would never keep this nation from being born,”
    says your God.

10 “Rejoice with Jerusalem!
    Be glad with her, all you who love her
    and all you who mourn for her.
11 Drink deeply of her glory
    even as an infant drinks at its mother’s comforting breasts.”

12 This is what the Lord says:
“I will give Jerusalem a river of peace and prosperity.
    The wealth of the nations will flow to her.
Her children will be nursed at her breasts,
    carried in her arms, and held on her lap.
13 I will comfort you there in Jerusalem
    as a mother comforts her child.”

14 When you see these things, your heart will rejoice.
    You will flourish like the grass!
Everyone will see the Lord’s hand of blessing on his servants—
    and his anger against his enemies.
15 See, the Lord is coming with fire,
    and his swift chariots roar like a whirlwind.
He will bring punishment with the fury of his anger
    and the flaming fire of his hot rebuke.
16 The Lord will punish the world by fire
    and by his sword.
He will judge the earth,
    and many will be killed by him.

17 “Those who ‘consecrate’ and ‘purify’ themselves in a sacred garden with its idol in the center—feasting on pork and rats and other detestable meats—will come to a terrible end,” says the Lord.

18 “I can see what they are doing, and I know what they are thinking. So I will gather all nations and peoples together, and they will see my glory. 19 I will perform a sign among them. And I will send those who survive to be messengers to the nations—to Tarshish, to the Libyans[c] and Lydians[d] (who are famous as archers), to Tubal and Greece,[e] and to all the lands beyond the sea that have not heard of my fame or seen my glory. There they will declare my glory to the nations. 20 They will bring the remnant of your people back from every nation. They will bring them to my holy mountain in Jerusalem as an offering to the Lord. They will ride on horses, in chariots and wagons, and on mules and camels,” says the Lord. 21 “And I will appoint some of them to be my priests and Levites. I, the Lord, have spoken!

22 “As surely as my new heavens and earth will remain,
    so will you always be my people,
with a name that will never disappear,”
    says the Lord.
23 “All humanity will come to worship me
    from week to week
    and from month to month.
24 And as they go out, they will see
    the dead bodies of those who have rebelled against me.
For the worms that devour them will never die,
    and the fire that burns them will never go out.
All who pass by
    will view them with utter horror.”

Notas al pie

  1. 66:2 As in Greek, Latin, and Syriac versions; Hebrew reads these things are.
  2. 66:8 Hebrew Zion’s.
  3. 66:19a As in some Greek manuscripts, which read Put [that is, Libya]; Hebrew reads Pul.
  4. 66:19b Hebrew Lud.
  5. 66:19c Hebrew Javan.

There was a man named Nicodemus, a Jewish religious leader who was a Pharisee. After dark one evening, he came to speak with Jesus. “Rabbi,” he said, “we all know that God has sent you to teach us. Your miraculous signs are evidence that God is with you.”

Jesus replied, “I tell you the truth, unless you are born again,[a] you cannot see the Kingdom of God.”

“What do you mean?” exclaimed Nicodemus. “How can an old man go back into his mother’s womb and be born again?”

Jesus replied, “I assure you, no one can enter the Kingdom of God without being born of water and the Spirit.[b] Humans can reproduce only human life, but the Holy Spirit gives birth to spiritual life.[c] So don’t be surprised when I say, ‘You[d] must be born again.’ The wind blows wherever it wants. Just as you can hear the wind but can’t tell where it comes from or where it is going, so you can’t explain how people are born of the Spirit.”

“How are these things possible?” Nicodemus asked.

10 Jesus replied, “You are a respected Jewish teacher, and yet you don’t understand these things? 11 I assure you, we tell you what we know and have seen, and yet you won’t believe our testimony. 12 But if you don’t believe me when I tell you about earthly things, how can you possibly believe if I tell you about heavenly things? 13 No one has ever gone to heaven and returned. But the Son of Man[e] has come down from heaven. 14 And as Moses lifted up the bronze snake on a pole in the wilderness, so the Son of Man must be lifted up, 15 so that everyone who believes in him will have eternal life.[f]

16 “For this is how God loved the world: He gave[g] his one and only Son, so that everyone who believes in him will not perish but have eternal life. 17 God sent his Son into the world not to judge the world, but to save the world through him.

18 “There is no judgment against anyone who believes in him. But anyone who does not believe in him has already been judged for not believing in God’s one and only Son. 19 And the judgment is based on this fact: God’s light came into the world, but people loved the darkness more than the light, for their actions were evil. 20 All who do evil hate the light and refuse to go near it for fear their sins will be exposed. 21 But those who do what is right come to the light so others can see that they are doing what God wants.[h]

John the Baptist Exalts Jesus

22 Then Jesus and his disciples left Jerusalem and went into the Judean countryside. Jesus spent some time with them there, baptizing people.

23 At this time John the Baptist was baptizing at Aenon, near Salim, because there was plenty of water there; and people kept coming to him for baptism. 24 (This was before John was thrown into prison.) 25 A debate broke out between John’s disciples and a certain Jew[i] over ceremonial cleansing. 26 So John’s disciples came to him and said, “Rabbi, the man you met on the other side of the Jordan River, the one you identified as the Messiah, is also baptizing people. And everybody is going to him instead of coming to us.”

27 John replied, “No one can receive anything unless God gives it from heaven. 28 You yourselves know how plainly I told you, ‘I am not the Messiah. I am only here to prepare the way for him.’ 29 It is the bridegroom who marries the bride, and the bridegroom’s friend is simply glad to stand with him and hear his vows. Therefore, I am filled with joy at his success. 30 He must become greater and greater, and I must become less and less.

31 “He has come from above and is greater than anyone else. We are of the earth, and we speak of earthly things, but he has come from heaven and is greater than anyone else.[j] 32 He testifies about what he has seen and heard, but how few believe what he tells them! 33 Anyone who accepts his testimony can affirm that God is true. 34 For he is sent by God. He speaks God’s words, for God gives him the Spirit without limit. 35 The Father loves his Son and has put everything into his hands. 36 And anyone who believes in God’s Son has eternal life. Anyone who doesn’t obey the Son will never experience eternal life but remains under God’s angry judgment.”

Notas al pie

  1. 3:3 Or born from above; also in 3:7.
  2. 3:5 Or and spirit. The Greek word for Spirit can also be translated wind; see 3:8.
  3. 3:6 Greek what is born of the Spirit is spirit.
  4. 3:7 The Greek word for you is plural; also in 3:12.
  5. 3:13 Some manuscripts add who lives in heaven. “Son of Man” is a title Jesus used for himself.
  6. 3:15 Or everyone who believes will have eternal life in him.
  7. 3:16 Or For God loved the world so much that he gave.
  8. 3:21 Or can see God at work in what he is doing.
  9. 3:25 Some manuscripts read some Jews.
  10. 3:31 Some manuscripts do not include and is greater than anyone else.

Recomendaciones de BibleGateway

NLT Every Man's Bible Explorer Edition, Leatherlike
NLT Every Man's Bible Explorer Edition, Leatherlike
Al por menor: $59.99
Nuestra oferta: $39.49
Ahorre: $20.50 (34%)
4.5 of 5.0 stars
NLT Spiritual Growth Bible--soft leather-look, cream floral
NLT Spiritual Growth Bible--soft leather-look, cream floral
Al por menor: $49.99
Nuestra oferta: $36.99
Ahorre: $13.00 (26%)
4.0 of 5.0 stars
NLT The Swindoll Study Bible Large Print Hardcover
NLT The Swindoll Study Bible Large Print Hardcover
Al por menor: $59.99
Nuestra oferta: $22.99
Ahorre: $37.00 (62%)
4.5 of 5.0 stars
KJV/NLT People's Parallel Bible Burgundy Imitation Leather
KJV/NLT People's Parallel Bible Burgundy Imitation Leather
Al por menor: $49.99
Nuestra oferta: $39.99
Ahorre: $10.00 (20%)
4.5 of 5.0 stars