Isaiah 65:11-12
International Standard Version
11 But as for you who forsake the Lord,
who forget my holy mountain,
who spread a table for Fortune[a]
and[b] fill drink offerings[c] for Destiny,[d]
12 I’ll consign[e] you to the sword,
and all of you will bend down for the slaughter—
because when I called, you didn’t answer,
when I spoke, you didn’t listen;
but you did what was evil in my sight,
and chose what I took no pleasure in.”
Notas al pie
- Isaiah 65:11 I.e. Fortune personified as a god
- Isaiah 65:11 So 1QIsaa; MT LXX reads and who
- Isaiah 65:11 So 1QIsaa; MT LXX read cups of mixed wine, or mixing vessels
- Isaiah 65:11 I.e. Destiny personified as a god
- Isaiah 65:12 Lit. destine
Isaiah 65:11-12
Lexham English Bible
11 But[a] you who forsake[b] Yahweh,
forgetting my holy mountain,[c]
who set a table for Fortune,
and who pour out[d] a jug of mixed wine for Destiny,
12 and I will remit you to the sword,
and all of you shall bow down to the slaughter,
because I called, but[e] you did not answer;
I spoke, but[f] you did not listen,
but[g] you did the evil in my eyes,
and you chose that in which I do not delight.”
Notas al pie
- Isaiah 65:11 Or “and”
- Isaiah 65:11 Literally “forsaking”
- Isaiah 65:11 Literally “the mountain of my holiness”
- Isaiah 65:11 Literally “fill”
- Isaiah 65:12 Or “and”
- Isaiah 65:12 Or “and”
- Isaiah 65:12 Or “and”
Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.
2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software