Isaiah 65
New King James Version
The Righteousness of God’s Judgment
65 “I was (A)sought by those who did not ask for Me;
I was found by those who did not seek Me.
I said, ‘Here I am, here I am,’
To a nation that (B)was not called by My name.
2 (C)I have stretched out My hands all day long to a (D)rebellious people,
Who (E)walk in a way that is not good,
According to their own thoughts;
3 A people (F)who provoke Me to anger continually to My face;
(G)Who sacrifice in gardens,
And burn incense on altars of brick;
4 (H)Who sit among the graves,
And spend the night in the tombs;
(I)Who eat swine’s flesh,
And the broth of [a]abominable things is in their vessels;
5 (J)Who say, ‘Keep to yourself,
Do not come near me,
For I am holier than you!’
These [b]are smoke in My nostrils,
A fire that burns all the day.
6 “Behold, (K)it is written before Me:
(L)I will not keep silence, (M)but will repay—
Even repay into their bosom—
7 Your iniquities and (N)the iniquities of your fathers together,”
Says the Lord,
(O)“Who have burned incense on the mountains
(P)And blasphemed Me on the hills;
Therefore I will measure their former work into their bosom.”
8 Thus says the Lord:
“As the new wine is found in the cluster,
And one says, ‘Do not destroy it,
For (Q)a blessing is in it,’
So will I do for My servants’ sake,
That I may not destroy them (R)all.
9 I will bring forth descendants from Jacob,
And from Judah an heir of My mountains;
My (S)elect shall inherit it,
And My servants shall dwell there.
10 (T)Sharon shall be a fold of flocks,
And (U)the Valley of Achor a place for herds to lie down,
For My people who have (V)sought Me.
11 “But you are those who forsake the Lord,
Who forget (W)My holy mountain,
Who prepare (X)a table for [c]Gad,
And who furnish a drink offering for [d]Meni.
12 Therefore I will number you for the sword,
And you shall all bow down to the slaughter;
(Y)Because, when I called, you did not answer;
When I spoke, you did not hear,
But did evil before My eyes,
And chose that in which I do not delight.”
13 Therefore thus says the Lord God:
“Behold, My servants shall eat,
But you shall be hungry;
Behold, My servants shall drink,
But you shall be thirsty;
Behold, My servants shall rejoice,
But you shall be ashamed;
14 Behold, My servants shall sing for joy of heart,
But you shall cry for sorrow of heart,
And (Z)wail for [e]grief of spirit.
15 You shall leave your name (AA)as a curse to (AB)My chosen;
For the Lord God will slay you,
And (AC)call His servants by another name;
16 (AD)So that he who blesses himself in the earth
Shall bless himself in the God of truth;
And (AE)he who swears in the earth
Shall swear by the God of truth;
Because the former troubles are forgotten,
And because they are hidden from My eyes.
The Glorious New Creation
17 “For behold, I create (AF)new heavens and a new earth;
And the former shall not be remembered or [f]come to mind.
18 But be glad and rejoice forever in what I create;
For behold, I create Jerusalem as a rejoicing,
And her people a joy.
19 (AG)I will rejoice in Jerusalem,
And joy in My people;
The (AH)voice of weeping shall no longer be heard in her,
Nor the voice of crying.
20 “No more shall an infant from there live but a few days,
Nor an old man who has not fulfilled his days;
For the child shall die one hundred years old,
(AI)But the sinner being one hundred years old shall be accursed.
21 (AJ)They shall build houses and inhabit them;
They shall plant vineyards and eat their fruit.
22 They shall not build and another inhabit;
They shall not plant and (AK)another eat;
For (AL)as the days of a tree, so shall be the days of My people,
And (AM)My elect shall long enjoy the work of their hands.
23 They shall not labor in vain,
(AN)Nor bring forth children for trouble;
For (AO)they shall be the descendants of the blessed of the Lord,
And their offspring with them.
24 “It shall come to pass
That (AP)before they call, I will answer;
And while they are still speaking, I will (AQ)hear.
25 The (AR)wolf and the lamb shall feed together,
The lion shall eat straw like the ox,
(AS)And dust shall be the serpent’s food.
They shall not hurt nor destroy in all My holy mountain,”
Says the Lord.
Footnotes
- Isaiah 65:4 Unclean meats, Lev. 7:18; 19:7
- Isaiah 65:5 Cause My wrath to smoke
- Isaiah 65:11 Lit. Troop or Fortune; a pagan deity
- Isaiah 65:11 Lit. Number or Destiny; a pagan deity
- Isaiah 65:14 Or a broken spirit
- Isaiah 65:17 Lit. come upon the heart
Isaías 65
Nueva Versión Internacional
Juicio y salvación
65 «Me di a conocer a los que no preguntaban por mí;
dejé que me hallaran los que no me buscaban.
A una nación que no invocaba mi nombre,
dije: “¡Aquí estoy, aquí estoy!”.
2 Todo el día extendí mis manos
hacia un pueblo rebelde,
que va por mal camino,
siguiendo sus propios pensamientos.
3 Es un pueblo que en mi propia cara
constantemente me provoca;
que ofrece sacrificios en los jardines
y quema incienso sobre ladrillos;
4 que se sienta entre los sepulcros
y pasa la noche en vigilias secretas;
que come carne de cerdo,
y en sus ollas cocina caldo impuro;
5 que dice: “¡Manténganse alejados!
¡No se me acerquen!
¡Soy demasiado sagrado para ustedes!”.
Todo esto me fastidia como humo en la nariz;
¡es un fuego que arde todo el día!
6 »Ante mí ha quedado escrito;
no guardaré silencio.
Les daré su merecido;
lo sufrirán en carne propia,
7 tanto por las iniquidades de ustedes
como por las de sus antepasados»,
dice el Señor.
«Por cuanto ellos quemaron incienso en las montañas
y me desafiaron en las colinas,
les haré sufrir en carne propia
las consecuencias de sus acciones pasadas».
8 Así dice el Señor:
«Cuando alguien encuentra un buen racimo de uvas,
dice: “No lo dañen,
porque en él hay bendición”.
Del mismo modo actuaré yo por amor a mis siervos:
No los destruiré a todos.
9 De Jacob sacaré descendientes,
y de Judá, a los que poseerán mis montañas.
Las heredarán mis elegidos
y allí morarán mis siervos.
10 Para mi pueblo que me busca,
Sarón será corral de ovejas;
el valle de Acor, corral de vacas.
11 »Pero a ustedes que abandonan al Señor
y se olvidan de mi monte santo,
que para el dios de la fortuna preparan una mesa
y para el dios del destino sirven vino mezclado,
12 los destinaré a la espada;
todos ustedes se inclinarán para el degüello.
Porque llamé y no me respondieron,
hablé y no me escucharon.
Más bien, hicieron lo malo ante mis ojos
y optaron por lo que no me agrada».
13 Por eso, así dice el Señor y Dios:
«Mis siervos comerán,
pero ustedes pasarán hambre;
mis siervos beberán,
pero ustedes sufrirán de sed;
mis siervos se alegrarán,
pero ustedes serán avergonzados.
14 Mis siervos cantarán
con alegría de corazón,
pero ustedes clamarán
con corazón angustiado;
gemirán con espíritu quebrantado.
15 Mis escogidos heredarán el nombre de ustedes
como una maldición.
El Señor y Dios les dará muerte,
pero a sus siervos dará un nombre diferente.
16 Cualquiera que en el país invoque una bendición,
lo hará por el Dios de la verdad;
y cualquiera que jure en esta tierra,
lo hará por el Dios de la verdad.
Las angustias del pasado quedarán en el olvido,
ocultas ante mis ojos.
Un cielo nuevo y una tierra nueva
17 »Presten atención, que estoy por crear
un cielo nuevo y una tierra nueva.
No volverán a mencionarse las cosas pasadas
ni se traerán a la memoria.
18 Alégrense más bien y regocíjense por siempre,
por lo que estoy a punto de crear:
Estoy por crear una Jerusalén feliz,
un pueblo lleno de alegría.
19 Me regocijaré por Jerusalén
y me alegraré en mi pueblo;
no volverán a oírse en ella
voces de llanto ni gritos de clamor.
20 »Nunca más habrá en ella
niños que vivan pocos días
ni ancianos que no completen sus años.
El que muera a los cien años
será considerado joven;
pero el que no llegue[a] a esa edad
será considerado maldito.
21 Construirán casas y las habitarán;
plantarán viñas y comerán de su fruto.
22 Ya no construirán casas para que otros las habiten
ni plantarán viñas para que otros coman.
Porque los días de mi pueblo
serán como los de un árbol;
mis escogidos disfrutarán
de las obras de sus manos.
23 No trabajarán en vano
ni tendrán hijos para la desgracia;
tanto ellos como su descendencia
serán simiente bendecida del Señor.
24 Antes que me llamen, yo les responderé;
todavía estarán hablando cuando ya los habré escuchado.
25 El lobo y el cordero pacerán juntos;
el león comerá paja como el buey
y la serpiente se alimentará de polvo.
En todo mi monte santo
no habrá quien haga daño ni destruya»,
dice el Señor.
Footnotes
- 65:20 el que no llegue. Alt. el pecador que llegue.
Isaiah 65
King James Version
65 I am sought of them that asked not for me; I am found of them that sought me not: I said, Behold me, behold me, unto a nation that was not called by my name.
2 I have spread out my hands all the day unto a rebellious people, which walketh in a way that was not good, after their own thoughts;
3 A people that provoketh me to anger continually to my face; that sacrificeth in gardens, and burneth incense upon altars of brick;
4 Which remain among the graves, and lodge in the monuments, which eat swine's flesh, and broth of abominable things is in their vessels;
5 Which say, Stand by thyself, come not near to me; for I am holier than thou. These are a smoke in my nose, a fire that burneth all the day.
6 Behold, it is written before me: I will not keep silence, but will recompense, even recompense into their bosom,
7 Your iniquities, and the iniquities of your fathers together, saith the Lord, which have burned incense upon the mountains, and blasphemed me upon the hills: therefore will I measure their former work into their bosom.
8 Thus saith the Lord, As the new wine is found in the cluster, and one saith, Destroy it not; for a blessing is in it: so will I do for my servants' sakes, that I may not destroy them all.
9 And I will bring forth a seed out of Jacob, and out of Judah an inheritor of my mountains: and mine elect shall inherit it, and my servants shall dwell there.
10 And Sharon shall be a fold of flocks, and the valley of Achor a place for the herds to lie down in, for my people that have sought me.
11 But ye are they that forsake the Lord, that forget my holy mountain, that prepare a table for that troop, and that furnish the drink offering unto that number.
12 Therefore will I number you to the sword, and ye shall all bow down to the slaughter: because when I called, ye did not answer; when I spake, ye did not hear; but did evil before mine eyes, and did choose that wherein I delighted not.
13 Therefore thus saith the Lord God, Behold, my servants shall eat, but ye shall be hungry: behold, my servants shall drink, but ye shall be thirsty: behold, my servants shall rejoice, but ye shall be ashamed:
14 Behold, my servants shall sing for joy of heart, but ye shall cry for sorrow of heart, and shall howl for vexation of spirit.
15 And ye shall leave your name for a curse unto my chosen: for the Lord God shall slay thee, and call his servants by another name:
16 That he who blesseth himself in the earth shall bless himself in the God of truth; and he that sweareth in the earth shall swear by the God of truth; because the former troubles are forgotten, and because they are hid from mine eyes.
17 For, behold, I create new heavens and a new earth: and the former shall not be remembered, nor come into mind.
18 But be ye glad and rejoice for ever in that which I create: for, behold, I create Jerusalem a rejoicing, and her people a joy.
19 And I will rejoice in Jerusalem, and joy in my people: and the voice of weeping shall be no more heard in her, nor the voice of crying.
20 There shall be no more thence an infant of days, nor an old man that hath not filled his days: for the child shall die an hundred years old; but the sinner being an hundred years old shall be accursed.
21 And they shall build houses, and inhabit them; and they shall plant vineyards, and eat the fruit of them.
22 They shall not build, and another inhabit; they shall not plant, and another eat: for as the days of a tree are the days of my people, and mine elect shall long enjoy the work of their hands.
23 They shall not labour in vain, nor bring forth for trouble; for they are the seed of the blessed of the Lord, and their offspring with them.
24 And it shall come to pass, that before they call, I will answer; and while they are yet speaking, I will hear.
25 The wolf and the lamb shall feed together, and the lion shall eat straw like the bullock: and dust shall be the serpent's meat. They shall not hurt nor destroy in all my holy mountain, saith the Lord.
Isaiah 65
English Standard Version
Judgment and Salvation
65 (A)I was ready to be sought by (B)those who did not ask for me;
I was ready to be found by those who did not seek me.
I said, “Here I am, here I am,”
to a nation that was not called by[a] my name.
2 (C)I spread out my hands all the day
to a rebellious people,
who walk in a way that is not good,
following their own devices;
3 a people who provoke me
to my face continually,
(D)sacrificing in gardens
and making offerings on bricks;
4 who sit in tombs,
and spend the night in secret places;
(E)who eat pig's flesh,
and broth of tainted meat is in their vessels;
5 who say, “Keep to yourself,
do not come near me, for I am too holy for you.”
(F)These are a smoke in my nostrils,
a fire that burns all the day.
6 Behold, (G)it is written before me:
(H)“I will not keep silent, but I will repay;
(I)I will indeed repay into their lap
7 both your iniquities (J)and your fathers' iniquities together,
says the Lord;
(K)because they made offerings on the mountains
(L)and insulted me on the hills,
I will measure into their lap
payment for their former deeds.”[b]
8 Thus says the Lord:
(M)“As the new wine is found in the cluster,
and they say, ‘Do not destroy it,
for there is a blessing in it,’
so I will do for my servants' sake,
(N)and not destroy them all.
9 (O)I will bring forth offspring from Jacob,
and from Judah possessors of my mountains;
my chosen shall possess it,
and my servants shall dwell there.
10 (P)Sharon shall become a pasture for flocks,
and (Q)the Valley of Achor a place for herds to lie down,
for my people (R)who have sought me.
11 But (S)you who forsake the Lord,
who forget (T)my holy mountain,
who (U)set a table for Fortune
and (V)fill cups of mixed wine for Destiny,
12 I will destine you to the sword,
and all of you shall bow down to the slaughter,
(W)because, when I called, you did not answer;
when I spoke, you did not listen,
(X)but you did what was evil in my eyes
and chose what I did not delight in.”
13 Therefore thus says the Lord God:
“Behold, (Y)my servants shall eat,
but you shall be hungry;
behold, my servants shall drink,
but you shall be thirsty;
behold, my servants shall rejoice,
but you shall be put to shame;
14 behold, (Z)my servants shall sing for gladness of heart,
but you shall cry out for pain of heart
and shall wail for breaking of spirit.
15 You shall leave your name to (AA)my chosen (AB)for a curse,
and the Lord God will put you to death,
but his servants (AC)he will call by another name,
16 so that he who (AD)blesses himself in the land
shall bless himself by (AE)the God of truth,
and he who takes an oath in the land
shall swear by (AF)the God of truth;
(AG)because the former troubles are forgotten
and are hidden from my eyes.
New Heavens and a New Earth
17 “For behold, (AH)I create new heavens
and a new earth,
and the former things shall not be remembered
or come into mind.
18 But be glad and rejoice forever
in that which I create;
for behold, (AI)I create Jerusalem to be a joy,
and her people to be a gladness.
19 (AJ)I will rejoice in Jerusalem
and be glad in my people;
(AK)no more shall be heard in it the sound of weeping
and the cry of distress.
20 No more shall there be in it
an infant who lives but a few days,
or an old man who does not fill out his days,
for (AL)the young man shall die a hundred years old,
and (AM)the sinner a hundred years old shall be accursed.
21 (AN)They shall build houses and inhabit them;
they shall plant vineyards and eat their fruit.
22 (AO)They shall not build and another inhabit;
they shall not plant and another eat;
(AP)for like the days of a tree shall the days of my people be,
and my chosen shall long enjoy[c] the work of their hands.
23 (AQ)They shall not labor in vain
(AR)or bear children for calamity,[d]
for (AS)they shall be the offspring of the blessed of the Lord,
and their descendants with them.
24 (AT)Before they call I will answer;
(AU)while they are yet speaking I will hear.
25 (AV)The wolf and the lamb shall graze together;
the lion shall eat straw like the ox,
and (AW)dust shall be the serpent's food.
(AX)They shall not hurt or destroy
in all my holy mountain,”
says the Lord.
Footnotes
- Isaiah 65:1 Or that did not call upon
- Isaiah 65:7 Or I will first measure their payment into their lap
- Isaiah 65:22 Hebrew shall wear out
- Isaiah 65:23 Or for sudden terror
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.
Santa Biblia, NUEVA VERSIÓN INTERNACIONAL® NVI® © 1999, 2015, 2022 por Biblica, Inc.®, Inc.® Usado con permiso de Biblica, Inc.® Reservados todos los derechos en todo el mundo. Used by permission. All rights reserved worldwide.
The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®), © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. ESV Text Edition: 2025.


