The Lord’s Response

65 “I was sought by those who did not ask;
I was found by those who did not seek me.
I said, ‘Here I am, here I am,’
to a nation that did not call on[a] my name.(A)
I spread out my hands all day long
to a rebellious people(B)
who walk in the path that is not good,
following their own thoughts.
These people continually anger me
to my face,
sacrificing in gardens,(C)
burning incense on bricks,
sitting among the graves,
spending nights in secret places,
eating the meat of pigs,(D)
and putting polluted broth in their bowls.[b]
They say, ‘Keep to yourself,
don’t come near me, for I am too holy for you!’
These practices are smoke in my nostrils,
a fire that burns all day long.
Look, it is written in front of me:
I will not keep silent,(E) but I will repay;(F)
I will repay them fully[c]
for your iniquities and the iniquities(G)
of your[d] ancestors together,”
says the Lord.
“Because they burned incense on the mountains
and reproached me on the hills,(H)
I will reward them fully[e]
for their former deeds.”

The Lord says this:

“As the new wine is found in a bunch of grapes,
and one says, ‘Don’t destroy it,
for there’s some good[f] in it,’
so I will act because of my servants
and not destroy them all.
I will produce descendants from Jacob,(I)
and heirs to my mountains from Judah;
my chosen(J) ones will possess it,
and my servants will dwell there.(K)
10 Sharon will be a pasture for flocks,(L)
and the Valley of Achor a place for herds to lie down,(M)
for my people who have sought me.(N)
11 But you who abandon the Lord,
who forget my holy mountain,
who prepare a table for Fortune
and fill bowls of mixed wine for Destiny,[g]
12 I will destine you for the sword,
and all of you will kneel down to be slaughtered,
because I called and you did not answer,
I spoke and you did not hear;
you did what was evil in my sight
and chose what I did not delight in.”(O)

13 Therefore, this is what the Lord God says:

“Look! My servants will eat,
but you will be hungry.
Look! My servants will drink,
but you will be thirsty.
Look! My servants will rejoice,
but you will be put to shame.
14 Look! My servants will shout for joy from a glad heart,
but you will cry out from an anguished heart,
and you will lament out of a broken spirit.
15 You will leave your name behind
as a curse for my chosen ones,(P)
and the Lord God will kill you;
but he will give his servants another name.(Q)
16 Whoever asks for a blessing in the land
will ask for a blessing by the God of truth,(R)
and whoever swears in the land
will swear by the God of truth.
For the former troubles will be forgotten
and hidden from my sight.

A New Creation

17 “For I will create new heavens and a new earth;(S)
the past events will not be remembered or come to mind.
18 Then be glad and rejoice forever
in what I am creating;
for I will create Jerusalem to be a joy
and its people to be a delight.
19 I will rejoice in Jerusalem
and be glad in my people.
The sound of weeping and crying
will no longer be heard in her.(T)
20 In her, a nursing infant will no longer live
only a few days,[h]
or an old man not live out his days.
Indeed, the one who dies at a hundred years old
will be mourned as a young man,[i]
and the one who misses a hundred years
will be considered cursed.(U)
21 People will build houses and live in them;
they will plant vineyards and eat their fruit.(V)
22 They will not build and others live in them;
they will not plant and others eat.
For my people’s lives will be
like the lifetime of a tree.(W)
My chosen ones will fully enjoy
the work of their hands.
23 They will not labor without success(X)
or bear children destined for disaster,
for they will be a people blessed by the Lord
along with their descendants.(Y)
24 Even before they call, I will answer;(Z)
while they are still speaking, I will hear.
25 The wolf and the lamb will feed together,[j]
and the lion will eat straw like cattle,(AA)
but the serpent’s food will be dust!(AB)
They will not do what is evil or destroy
on my entire holy mountain,”(AC)
says the Lord.

Footnotes

  1. 65:1 Or that was not called by
  2. 65:3–4 These vv. describe pagan worship.
  3. 65:6 Lit repay into their lap
  4. 65:7 LXX, Syr read for their iniquities and the iniquities of their
  5. 65:7 Lit reward into their lap
  6. 65:8 Or there’s a blessing
  7. 65:11 Pagan gods
  8. 65:20 Lit her, no longer infant of days
  9. 65:20 Lit the youth of a hundred years will die
  10. 65:25 Lit as one

Extensión mundial del Evangelio

65 Me he dejado encontrar por los que no preguntaban por mí; fui hallado por los que no me buscaban. Dije a gente que no se llamaba por mi nombre: Heme aquí, heme aquí.

Castigo escatológico de los rebeldes

Extendí mis manos todo el día a un pueblo rebelde, el cual anda por camino que no es bueno, en pos de sus pensamientos;

un pueblo que en mi rostro me provoca de continuo a ira, sacrificando en huertos, y quemando incienso sobre ladrillos;

que se sientan en los sepulcros, y pasan la noche en antros; que comen carne de cerdo, y en sus ollas hay caldo de cosas abominables;

que dicen: Estate en tu lugar, no te acerques a mí, porque soy más santo que tú; éstos son humo en mi nariz, fuego que arde todo el día.

He aquí que escrito está delante de mí; no callaré, sino que recompensaré, y daré el pago en su seno

por vuestras iniquidades, dice Jehová, y por las iniquidades de vuestros padres juntamente, los cuales quemaron incienso sobre los montes, y sobre los collados me afrentaron; por tanto, yo les mediré el pago de sus obras pasadas y se lo pondré en su seno.

Así ha dicho Jehová: Como cuando alguno halla mosto en un racimo, y dice: No lo desperdicies, porque hay bendición en él; así haré yo por mis siervos, que no los destruiré a todos.

Sacaré descendencia de Jacob, y de Judá un heredero de mis montes; y mis escogidos poseerán por heredad la tierra, y mis siervos habitarán allí.

10 Y será Sarón para habitación de ovejas, y el valle de Acor para majada de vacas, para mi pueblo que me buscó.

11 Pero vosotros los que dejáis a Jehová, que olvidáis mi santo monte, que ponéis una mesa para la Fortuna, y suministráis libaciones para el Destino;

12 yo también os destinaré a la espada, y todos vosotros os arrodillaréis al degolladero; por cuanto llamé, y no respondisteis; hablé, y no oísteis, sino que hicisteis lo que es malo delante de mis ojos, y escogisteis lo que me desagrada.

13 Por tanto, así dice el Señor Jehová: He aquí que mis siervos comerán, y vosotros tendréis hambre; he aquí que mis siervos beberán, y vosotros tendréis sed; he aquí que mis siervos se alegrarán, y vosotros seréis avergonzados;

14 he aquí que mis siervos cantarán por júbilo del corazón, y vosotros clamaréis por la pesadumbre del corazón, y aullaréis por el quebrantamiento de espíritu.

15 Y dejaréis vuestro nombre por maldición a mis escogidos: ¡el Señor Jehová te matará! Pero a sus siervos los llamará por otro nombre.

16 El que sea bendecido en la tierra, en el Dios del Amén será bendecido; y el que jure en la tierra, por el Dios del Amén jurará; porque las angustias primeras serán olvidadas, y porque quedarán escondidas de mis ojos.

Cielos nuevos y tierra nueva

17 Porque he aquí que yo crearé unos nuevos cielos y una nueva tierra; y de lo primero no habrá memoria, ni vendrá más al pensamiento.

18 Mas gozaos y alegraos para siempre en las cosas que yo he creado; porque he aquí que yo voy a crear en Jerusalén alegría; y en su pueblo, gozo.

19 Y me alegraré sobre Jerusalén, y me gozaré en mi pueblo; y nunca más se oirán en ella voz de llanto, ni voz de lamento.

20 No habrá más allí niño que muera de pocos días, ni viejo que sus días no cumpla; porque el más joven morirá de cien años, y el pecador de cien años será maldito.

21 Edificarán casas, y morarán en ellas; plantarán viñas, y comerán el fruto de ellas.

22 No edificarán para que otro habite, ni plantarán para que otro coma; porque según los días de un árbol añoso serán los días de mi pueblo, y mis escogidos disfrutarán de la obra de sus manos.

23 No trabajarán en vano, ni darán a luz para maldición; porque son linaje de los benditos de Jehová, y sus descendientes con ellos.

24 Y antes que me llamen, responderé yo; mientras aún estén hablando, yo habré oído.

25 El lobo y el cordero serán apacentados juntos, y el león comerá paja como el buey; y el polvo será el alimento de la serpiente. No harán más daño ni destruirán en todo mi santo monte, dice Jehová.

Judgment and Salvation

65 “I revealed myself to those who did not ask for me;
    I was found by those who did not seek me.(A)
To a nation(B) that did not call on my name,(C)
    I said, ‘Here am I, here am I.’
All day long I have held out my hands
    to an obstinate people,(D)
who walk in ways not good,
    pursuing their own imaginations(E)
a people who continually provoke me
    to my very face,(F)
offering sacrifices in gardens(G)
    and burning incense(H) on altars of brick;
who sit among the graves(I)
    and spend their nights keeping secret vigil;
who eat the flesh of pigs,(J)
    and whose pots hold broth of impure meat;
who say, ‘Keep away; don’t come near me,
    for I am too sacred(K) for you!’
Such people are smoke(L) in my nostrils,
    a fire that keeps burning all day.

“See, it stands written before me:
    I will not keep silent(M) but will pay back(N) in full;
    I will pay it back into their laps(O)
both your sins(P) and the sins of your ancestors,”(Q)
    says the Lord.
“Because they burned sacrifices on the mountains
    and defied me on the hills,(R)
I will measure into their laps
    the full payment(S) for their former deeds.”

This is what the Lord says:

“As when juice is still found in a cluster of grapes(T)
    and people say, ‘Don’t destroy it,
    there is still a blessing in it,’
so will I do in behalf of my servants;(U)
    I will not destroy them all.
I will bring forth descendants(V) from Jacob,
    and from Judah those who will possess(W) my mountains;
my chosen(X) people will inherit them,
    and there will my servants live.(Y)
10 Sharon(Z) will become a pasture for flocks,(AA)
    and the Valley of Achor(AB) a resting place for herds,
    for my people who seek(AC) me.

11 “But as for you who forsake(AD) the Lord
    and forget my holy mountain,(AE)
who spread a table for Fortune
    and fill bowls of mixed wine(AF) for Destiny,
12 I will destine you for the sword,(AG)
    and all of you will fall in the slaughter;(AH)
for I called but you did not answer,(AI)
    I spoke but you did not listen.(AJ)
You did evil in my sight
    and chose what displeases me.”(AK)

13 Therefore this is what the Sovereign Lord says:

“My servants will eat,(AL)
    but you will go hungry;(AM)
my servants will drink,(AN)
    but you will go thirsty;(AO)
my servants will rejoice,(AP)
    but you will be put to shame.(AQ)
14 My servants will sing(AR)
    out of the joy of their hearts,
but you will cry out(AS)
    from anguish of heart
    and wail in brokenness of spirit.
15 You will leave your name
    for my chosen ones to use in their curses;(AT)
the Sovereign Lord will put you to death,
    but to his servants he will give another name.(AU)
16 Whoever invokes a blessing(AV) in the land
    will do so by the one true God;(AW)
whoever takes an oath in the land
    will swear(AX) by the one true God.
For the past troubles(AY) will be forgotten
    and hidden from my eyes.

New Heavens and a New Earth

17 “See, I will create
    new heavens and a new earth.(AZ)
The former things will not be remembered,(BA)
    nor will they come to mind.
18 But be glad and rejoice(BB) forever
    in what I will create,
for I will create Jerusalem(BC) to be a delight
    and its people a joy.
19 I will rejoice(BD) over Jerusalem
    and take delight(BE) in my people;
the sound of weeping and of crying(BF)
    will be heard in it no more.

20 “Never again will there be in it
    an infant(BG) who lives but a few days,
    or an old man who does not live out his years;(BH)
the one who dies at a hundred
    will be thought a mere child;
the one who fails to reach[a] a hundred
    will be considered accursed.
21 They will build houses(BI) and dwell in them;
    they will plant vineyards and eat their fruit.(BJ)
22 No longer will they build houses and others live in them,(BK)
    or plant and others eat.
For as the days of a tree,(BL)
    so will be the days(BM) of my people;
my chosen(BN) ones will long enjoy
    the work of their hands.
23 They will not labor in vain,(BO)
    nor will they bear children doomed to misfortune;(BP)
for they will be a people blessed(BQ) by the Lord,
    they and their descendants(BR) with them.
24 Before they call(BS) I will answer;(BT)
    while they are still speaking(BU) I will hear.
25 The wolf and the lamb(BV) will feed together,
    and the lion will eat straw like the ox,(BW)
    and dust will be the serpent’s(BX) food.
They will neither harm nor destroy
    on all my holy mountain,”(BY)
says the Lord.

Footnotes

  1. Isaiah 65:20 Or the sinner who reaches