a people who continually provoke me
    to my very face,(A)
offering sacrifices in gardens(B)
    and burning incense(C) on altars of brick;
who sit among the graves(D)
    and spend their nights keeping secret vigil;
who eat the flesh of pigs,(E)
    and whose pots hold broth of impure meat;
who say, ‘Keep away; don’t come near me,
    for I am too sacred(F) for you!’
Such people are smoke(G) in my nostrils,
    a fire that keeps burning all day.

Read full chapter

A people that provoketh me to anger continually to my face; that sacrificeth in gardens, and burneth incense upon altars of brick;

Which remain among the graves, and lodge in the monuments, which eat swine's flesh, and broth of abominable things is in their vessels;

Which say, Stand by thyself, come not near to me; for I am holier than thou. These are a smoke in my nose, a fire that burneth all the day.

Read full chapter

A people (A)who provoke Me to anger continually to My face;
(B)Who sacrifice in gardens,
And burn incense on altars of brick;
(C)Who sit among the graves,
And spend the night in the tombs;
(D)Who eat swine’s flesh,
And the broth of [a]abominable things is in their vessels;
(E)Who say, ‘Keep to yourself,
Do not come near me,
For I am holier than you!’
These [b]are smoke in My nostrils,
A fire that burns all the day.

Read full chapter

Footnotes

  1. Isaiah 65:4 Unclean meats, Lev. 7:18; 19:7
  2. Isaiah 65:5 Cause My wrath to smoke

Es un pueblo que en mi propia cara
    constantemente me provoca;
que ofrece sacrificios en los jardines
    y quema incienso en los altares;
que se sienta entre los sepulcros
    y pasa la noche en vigilias secretas;
que come carne de cerdo,
    y en sus ollas cocina caldo impuro;
que dicen: “¡Mantente alejado!
    ¡No te acerques a mí!
¡Soy demasiado sagrado para ti!”
Todo esto me fastidia como humo en la nariz;
    ¡es un fuego que arde todo el día!

Read full chapter