Añadir traducción en paralelo Imprimir Opciones de la página

Vengeance of Yahweh

63 Who is this who comes from (A)Edom,
With (B)garments of [a]glowing colors from (C)Bozrah,
This One who is majestic in His clothing,
[b]Marching in the greatness of His power?
“It is I who speak in righteousness, (D)mighty to save.”
Why is Your clothing red,
And Your garments like the one who (E)treads in the wine press?
(F)I have trodden the wine trough alone,
And from the peoples there was no man with Me.
I also (G)trod them in My anger
And (H)trampled them in My wrath;
And (I)their [c]lifeblood is sprinkled on My garments,
And I [d]stained all My clothes.
For the (J)day of vengeance was in My heart,
And My year of redemption has come.
I looked, and there was (K)no one to help,
And I was astonished, and there was no one to uphold;
So My (L)own arm brought salvation to Me,
And My wrath upheld Me.
I (M)trod down the peoples in My anger
And made them (N)drunk in My wrath,
And I brought down their lifeblood to the earth.”

Read full chapter

Notas al pie

  1. Isaiah 63:1 Or crimson
  2. Isaiah 63:1 Lit Inclining
  3. Isaiah 63:3 Lit juice
  4. Isaiah 63:3 Lit defiled

The Day of Vengeance
The Prophet’s Question

63 

Who is this coming from Edom, with bright red garments?
Who is this coming from Bozrah, clothed majestically,
marching out[a] with great strength?

The Servant’s Response

It is I, the one who speaks in righteousness.
It is I, the one who is mighty to save.

The Prophet’s Question

Why is your clothing so red?
Why are your garments like those of someone
    who has been trampling grapes in a winepress?

The Servant’s Response

I have trodden the winepress alone,
and from the peoples there was no one with me.
So I stomped on them in my anger,
and I trampled them in my wrath,
and their juice splattered on my garments.
I stained all my clothing.
For the day for vengeance was in my heart,
and the year for my redemption has come.
I looked intently but there was no helper.
I was shocked that no one supported me.
My arm delivered me,
and my wrath supported me.
I trampled the peoples in my anger.
I made them drunk in my wrath,
and I will pour out their juice[b] onto the ground.

Read full chapter

Notas al pie

  1. Isaiah 63:1 The translation follows the Syriac and Latin. The Hebrew reads bending over.
  2. Isaiah 63:6 That is, their lifeblood