Isaiah 62:6-9
World English Bible
6 I have set watchmen on your walls, Jerusalem.
They will never be silent day nor night.
You who call on Yahweh, take no rest,
7 and give him no rest, until he establishes,
and until he makes Jerusalem a praise in the earth.
8 Yahweh has sworn by his right hand,
and by the arm of his strength,
“Surely I will no more give your grain to be food for your enemies,
and foreigners will not drink your new wine, for which you have labored,
9 but those who have harvested it will eat it, and praise Yahweh.
Those who have gathered it will drink it in the courts of my sanctuary.”
Isaiah 62:6-9
Lexham English Bible
6 I have appointed watchmen upon your walls, Jerusalem;
all day and all night they shall never be silent.
You who profess Yahweh have no rest.
7 And you must not give him rest until he establishes,
and until he makes[a] Jerusalem an object of praise[b] in the earth.
8 Yahweh has sworn by his right hand,
and by his mighty arm,[c]
“Surely I will never again give your grain as food to your enemies,[d]
and surely foreigners[e] shall not drink your new wine at which you have labored.”
9 But those who gather it shall eat it, and they shall praise Yahweh,
and those who gather it shall drink it in my holy courts.[f]
Footnotes
- Isaiah 62:7 Literally “places”
- Isaiah 62:7 Literally “a praise”
- Isaiah 62:8 Literally “the arm of his might”
- Isaiah 62:8 Literally “those who are hostile to you”
- Isaiah 62:8 Literally “sons of a foreign country”
- Isaiah 62:9 Literally “the courts of my holiness”
by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.
2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software