Add parallel Print Page Options

I have set watchmen on your walls, Jerusalem.
    They will never be silent day nor night.
You who call on Yahweh, take no rest,
    and give him no rest, until he establishes,
    and until he makes Jerusalem a praise in the earth.

Yahweh has sworn by his right hand,
    and by the arm of his strength,
“Surely I will no more give your grain to be food for your enemies,
    and foreigners will not drink your new wine, for which you have labored,
but those who have harvested it will eat it, and praise Yahweh.
    Those who have gathered it will drink it in the courts of my sanctuary.”

Read full chapter

“Upon your walls, Jerusalem,
    I have posted watchmen;
all day and all night
    they won’t[a] remain silent.
You who make mention of the Lord,
    take no rest,
and give him no rest
    until he prepares, establishes[b] and makes Jerusalem
        a song of praise throughout the earth.

“The Lord has sworn by his right hand
    and by his mighty arm:[c]
‘I will never again give your grain[d]
    as food for your enemies;
never[e] again will foreigners drink your new wine
    for which you have toiled;
but surely[f] those who harvest it will eat it
    and praise the name of[g] the Lord,
and those who gather it will drink it
    in the courts of my sanctuary,’ says your God.”[h]

Read full chapter

Footnotes

  1. Isaiah 62:6 So 1QIsaa 1QIsab; MT LXX read never
  2. Isaiah 62:7 So 1QIsaa; 1QIsab MT LXX read he establishes
  3. Isaiah 62:8 I.e. the Messiah
  4. Isaiah 62:8 So 1QIsaa 1QIsab; MT reads I will never give your grain again
  5. Isaiah 62:8 So 1QIsaa; 1QIsab MT LXX read and never
  6. Isaiah 62:9 So 1QIsaa LXX; 1QIsab MT lack but surely
  7. Isaiah 62:9 So 1QIsaa; 1QIsab MT LXX lack the name of
  8. Isaiah 62:9 So 1QIsaa; 1QIsab MT LXX lack says your God