Assurance of Zion’s Salvation

62 For Zion’s sake I will not [a]hold My peace,
And for Jerusalem’s sake I will not rest,
Until her righteousness goes forth as brightness,
And her salvation as a lamp that burns.
(A)The Gentiles shall see your righteousness,
And all (B)kings your glory.
(C)You shall be called by a new name,
Which the mouth of the Lord will name.
You shall also be (D)a crown of glory
In the hand of the Lord,
And a royal diadem
In the hand of your God.
(E)You shall no longer be termed (F)Forsaken,[b]
Nor shall your land any more be termed (G)Desolate;[c]
But you shall be called [d]Hephzibah, and your land [e]Beulah;
For the Lord delights in you,
And your land shall be married.
For as a young man marries a virgin,
So shall your sons marry you;
And as the bridegroom rejoices over the bride,
(H)So shall your God rejoice over you.

(I)I have set watchmen on your walls, O Jerusalem;
They shall [f]never hold their peace day or night.
You who [g]make mention of the Lord, do not keep silent,
And give Him no rest till He establishes
And till He makes Jerusalem (J)a praise in the earth.

The Lord has sworn by His right hand
And by the arm of His strength:
“Surely I will no longer (K)give your grain
As food for your enemies;
And the sons of the foreigner shall not drink your new wine,
For which you have labored.
But those who have gathered it shall eat it,
And praise the Lord;
Those who have brought it together shall drink it (L)in My holy courts.”

10 Go through,
Go through the gates!
(M)Prepare the way for the people;
Build up,
Build up the highway!
Take out the stones,
(N)Lift up a banner for the peoples!

11 Indeed the Lord has proclaimed
To the end of the world:
(O)“Say to the daughter of Zion,
‘Surely your salvation is coming;
Behold, His (P)reward is with Him,
And His [h]work before Him.’ ”
12 And they shall call them The Holy People,
The Redeemed of the Lord;
And you shall be called Sought Out,
A City Not Forsaken.

Footnotes

  1. Isaiah 62:1 keep silent
  2. Isaiah 62:4 Heb. Azubah
  3. Isaiah 62:4 Heb. Shemamah
  4. Isaiah 62:4 Lit. My Delight Is in Her
  5. Isaiah 62:4 Lit. Married
  6. Isaiah 62:6 not be silent
  7. Isaiah 62:6 remember
  8. Isaiah 62:11 recompense

62 我因錫安必不靜默,
耶路撒冷必不安寧,
直到它的公義如光輝發出,
它的救恩如火把燃燒。
列國要看見你的公義,
列王要看見你的榮耀。
你必得新的名字,
是耶和華親口起的。
你在耶和華的手中成為華冠,
在你 神的掌上成為冠冕。
你不再稱為「被撇棄的」,
你的地也不再稱為「荒蕪的」;
你要稱為「我所喜悅的」,
你的地要稱為「有歸屬的」。
因為耶和華喜悅你,
你的地必歸屬於他。
年輕人怎樣娶童女,
你的百姓也要照樣娶你;
新郎怎樣因新娘而喜樂,
你的 神也要如此以你為樂。

耶路撒冷啊,
我在你城牆上設立守望者,
他們晝夜不停地呼喊。
呼求耶和華的啊,你們不要歇息,
也不要使他歇息,
直等他建立耶路撒冷
使耶路撒冷在地上為人所讚美。
耶和華指着自己的右手和大能的膀臂起誓說:
「我必不再將你的五穀給仇敵作食物,
外邦人也必不再喝你勞碌得來的新酒。
惟有那收割的要吃,並讚美耶和華;
那儲藏葡萄的要在我聖所院內喝。」

10 你們當從門經過,經過,
預備百姓的路。
你們要修築,修築大道,
清除石頭,
為萬民豎立大旗。
11 看哪,耶和華曾宣告到地極,
你們要對錫安[a]說:
「看哪,你的拯救者已來到。
看哪,他的賞賜在他那裏,
他的報償在他面前。」
12 人稱他們為「聖民」,為「耶和華救贖的民」,
你也必稱為「受眷顧的」,為「不被撇棄的城」。

Footnotes

  1. 62.11 「錫安」:原文直譯「錫安女子」。

62 For Zion's sake will I not hold my peace, and for Jerusalem's sake I will not rest, until the righteousness thereof go forth as brightness, and the salvation thereof as a lamp that burneth.

And the Gentiles shall see thy righteousness, and all kings thy glory: and thou shalt be called by a new name, which the mouth of the Lord shall name.

Thou shalt also be a crown of glory in the hand of the Lord, and a royal diadem in the hand of thy God.

Thou shalt no more be termed Forsaken; neither shall thy land any more be termed Desolate: but thou shalt be called Hephzibah, and thy land Beulah: for the Lord delighteth in thee, and thy land shall be married.

For as a young man marrieth a virgin, so shall thy sons marry thee: and as the bridegroom rejoiceth over the bride, so shall thy God rejoice over thee.

I have set watchmen upon thy walls, O Jerusalem, which shall never hold their peace day nor night: ye that make mention of the Lord, keep not silence,

And give him no rest, till he establish, and till he make Jerusalem a praise in the earth.

The Lord hath sworn by his right hand, and by the arm of his strength, Surely I will no more give thy corn to be meat for thine enemies; and the sons of the stranger shall not drink thy wine, for the which thou hast laboured:

But they that have gathered it shall eat it, and praise the Lord; and they that have brought it together shall drink it in the courts of my holiness.

10 Go through, go through the gates; prepare ye the way of the people; cast up, cast up the highway; gather out the stones; lift up a standard for the people.

11 Behold, the Lord hath proclaimed unto the end of the world, Say ye to the daughter of Zion, Behold, thy salvation cometh; behold, his reward is with him, and his work before him.

12 And they shall call them, The holy people, The redeemed of the Lord: and thou shalt be called, Sought out, A city not forsaken.