Add parallel Print Page Options

For Zion’s Sake, Cry Out

62 

For the sake of Zion I will not be silent.
For the sake of Jerusalem I will not be quiet,
until her righteousness goes forth shining brightly,
and her salvation burns like a torch.

Nations will see your righteousness,
and all kings will see your glory.
You will be called by a new name
    that the mouth of the Lord will assign to you.
Then you will be a beautiful crown in the Lord’s hand,
and a royal diadem in the palm of your God.
You will never again be called Abandoned,[a]
and your land will never again be called Desolation,[b]
for you will be called My Delight Is in Her,[c]
and your land will be called Married,[d]
because the Lord delights in you,
and your land will be married.
For just as a young man marries a virgin,
your sons will marry[e] you,
and just as a bridegroom rejoices over a bride,
your God will rejoice over you.
Upon your walls, Jerusalem, I appointed watchmen.
All day and all night they will never be silent.
You who keep reminding the Lord, do not rest!
Do not give him rest
until he establishes Jerusalem,
and he causes her to be praised on the earth.

The Lord swore by his right hand
and by his strong arm:
    I will certainly never again give up your grain as food
        for your enemies,
    and foreigners will not drink the sweet new wine you worked for.
    For those who pick fruit will eat it, and they will praise the Lord,
    and those who harvest grapes will drink in my holy courtyards.

10 Go through, go through the gates.
Prepare a way for the people.
Build up, build up the highway.
Clear it of stones.
Raise a banner for the peoples.

11 Listen, the Lord is making a proclamation to the end of the earth.
Tell the daughter of Zion:
“Look, your salvation is coming.
Look, his reward is with him,
and his compensation is out in front of him.”[f]

12 Then they will be called holy people,
the redeemed of the Lord.
Then you will be called Sought After,
A City Not Abandoned.

Footnotes

  1. Isaiah 62:4 Hebrew Azubah
  2. Isaiah 62:4 Hebrew Shemamah
  3. Isaiah 62:4 Hebrew Hephzibah
  4. Isaiah 62:4 Hebrew Beulah
  5. Isaiah 62:5 Or your Builder will marry you. In Hebrew the words your builder and your sons look alike.
  6. Isaiah 62:11 This may refer to the people whom the Messiah has won by his labor, or it may refer to the gifts he brings for his people.

Zion’s New Name

62 For Zion’s sake I will not keep silent,(A)
    for Jerusalem’s sake I will not remain quiet,
till her vindication(B) shines out like the dawn,(C)
    her salvation(D) like a blazing torch.
The nations(E) will see your vindication,
    and all kings your glory;
you will be called by a new name(F)
    that the mouth of the Lord will bestow.
You will be a crown(G) of splendor in the Lord’s hand,
    a royal diadem in the hand of your God.
No longer will they call you Deserted,(H)
    or name your land Desolate.(I)
But you will be called Hephzibah,[a](J)
    and your land Beulah[b];
for the Lord will take delight(K) in you,
    and your land will be married.(L)
As a young man marries a young woman,
    so will your Builder marry you;
as a bridegroom(M) rejoices over his bride,
    so will your God rejoice(N) over you.

I have posted watchmen(O) on your walls, Jerusalem;
    they will never be silent day or night.
You who call on the Lord,
    give yourselves no rest,(P)
and give him no rest(Q) till he establishes Jerusalem
    and makes her the praise(R) of the earth.

The Lord has sworn(S) by his right hand
    and by his mighty arm:
“Never again will I give your grain(T)
    as food for your enemies,
and never again will foreigners drink the new wine
    for which you have toiled;
but those who harvest it will eat(U) it
    and praise the Lord,(V)
and those who gather the grapes will drink it
    in the courts of my sanctuary.”(W)

10 Pass through, pass through the gates!(X)
    Prepare the way for the people.
Build up, build up the highway!(Y)
    Remove the stones.
Raise a banner(Z) for the nations.

11 The Lord has made proclamation
    to the ends of the earth:(AA)
“Say to Daughter Zion,(AB)
    ‘See, your Savior comes!(AC)
See, his reward is with him,
    and his recompense accompanies him.’”(AD)
12 They will be called(AE) the Holy People,(AF)
    the Redeemed(AG) of the Lord;
and you will be called Sought After,
    the City No Longer Deserted.(AH)

Footnotes

  1. Isaiah 62:4 Hephzibah means my delight is in her.
  2. Isaiah 62:4 Beulah means married.

Flehen um das Kommen des Heils

62 Um Zions willen schweige ich nicht,
und um Jerusalems willen lasse ich nicht ab,
bis ihre Gerechtigkeit hervorbricht wie Sonnenglanz
und ihr Heil entbrennt wie eine Fackel;
bis die Heiden deine Gerechtigkeit sehen
und alle Könige deine Herrlichkeit
und du mit einem neuen Namen genannt wirst,
welchen des Herrn Mund bestimmen wird;
bis du eine Ehrenkrone in der Hand des Herrn
und ein königlicher Kopfbund in der Hand deines Gottes sein wirst;
bis du nicht mehr „Verlassene“ heißest
und dein Land nicht mehr “Wüste“ genannt wird,
sondern man dich „Meine Lust an ihr“
und dein Land „Vermählte“, nennen wird;
denn der Herr hat Lust zu dir
und dein Land wird wieder vermählt sein.
Denn wie ein Jüngling sich mit einer Jungfrau vermählt,
so werden sich deine Kinder dir vermählen;
und wie sich ein Bräutigam seiner Braut freut,
so wird sich dein Gott über dich freuen.

O Jerusalem, ich habe Wächter auf deine Mauern bestellt,
die den ganzen Tag und die ganze Nacht nimmer stille schweigen sollen!
Die ihr den Herrn erinnern sollt,
gönnt euch keine Ruhe!
Und laßt ihm keine Ruhe,
bis er Jerusalem herstellt
und bis er es zu einem Ruhm auf Erden setzt!
Der Herr hat bei seiner Rechten und bei seinem starken Arm geschworen:
Ich will dein Korn in Zukunft nicht mehr deinen Feinden zur Speise geben,
und die Fremdlinge sollen nicht mehr deinen Most trinken,
den du erarbeitet hast;
sondern die es einernten, die sollen es essen
und den Herrn preisen;
und die ihn einbringen, die sollen ihn trinken
in den Vorhöfen meines Heiligtums.

10 Gehet hin, gehet hin durch die Tore!
Bereitet dem Volk den Weg,
machet Bahn, machet Bahn! Räumet die Steine weg!
Hebt das Panier hoch empor über die Völker!
11 Siehe, der Herr läßt verkündigen bis ans Ende der Erde:
Saget der Tochter Zion:
Siehe, dein Heil kommt!
Siehe, sein Lohn ist bei ihm
und seine Vergeltung vor ihm!
12 Und man wird sie nennen „das heilige Volk, Erlöste des Herrn“;
und dich wird man nennen „die aufgesuchte und nichtverlassene Stadt“.