Isaiah 61:2-4
Revised Standard Version Catholic Edition
2 to proclaim the year of the Lord’s favor,
and the day of vengeance of our God;
to comfort all who mourn;
3 to grant to those who mourn in Zion—
to give them a garland instead of ashes,
the oil of gladness instead of mourning,
the mantle of praise instead of a faint spirit;
that they may be called oaks of righteousness,
the planting of the Lord, that he may be glorified.
4 They shall build up the ancient ruins,
they shall raise up the former devastations;
they shall repair the ruined cities,
the devastations of many generations.
Isaiah 61:2-4
New International Version
2 to proclaim the year of the Lord’s favor(A)
and the day of vengeance(B) of our God,
to comfort(C) all who mourn,(D)
3 and provide for those who grieve in Zion—
to bestow on them a crown(E) of beauty
instead of ashes,(F)
the oil(G) of joy
instead of mourning,(H)
and a garment of praise
instead of a spirit of despair.
They will be called oaks of righteousness,
a planting(I) of the Lord
for the display of his splendor.(J)
4 They will rebuild the ancient ruins(K)
and restore the places long devastated;
they will renew the ruined cities
that have been devastated for generations.
Isaiah 61:2-4
New King James Version
2 (A)To proclaim the acceptable year of the Lord,
And (B)the day of vengeance of our God;
(C)To comfort all who mourn,
3 To [a]console those who mourn in Zion,
(D)To give them beauty for ashes,
The oil of joy for mourning,
The garment of praise for the spirit of heaviness;
That they may be called trees of righteousness,
(E)The planting of the Lord, (F)that He may be glorified.”
4 And they shall (G)rebuild the old ruins,
They shall raise up the former desolations,
And they shall repair the ruined cities,
The desolations of many generations.
Footnotes
- Isaiah 61:3 Lit. appoint
Isaiah 61:2-4
English Standard Version
2 (A)to proclaim the year of the Lord's favor,
(B)and the day of vengeance of our God;
to comfort all who mourn;
3 to grant to those who mourn in Zion—
(C)to give them a beautiful headdress instead of ashes,
(D)the oil of gladness instead of mourning,
the garment of praise instead of a faint spirit;
(E)that they may be called oaks of righteousness,
the planting of the Lord, (F)that he may be glorified.[a]
4 (G)They shall build up the ancient ruins;
they shall raise up the former devastations;
they shall repair the ruined cities,
the devastations of many generations.
Footnotes
- Isaiah 61:3 Or that he may display his beauty
The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.
The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®), © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. ESV Text Edition: 2025.