Isaiah 6-8
English Standard Version
Isaiah's Vision of the Lord
6 In the year that (A)King Uzziah died I (B)saw the Lord sitting upon a throne, high and lifted up; and the train[a] of his robe filled the temple. 2 Above him stood the seraphim. Each had (C)six wings: with two he covered his face, and with two he covered his feet, and with two he flew. 3 And one called to another and said:
4 And (F)the foundations of the thresholds shook at the voice of him who called, and (G)the house was filled with smoke. 5 And I said: “Woe is me! (H)For I am lost; (I)for I am a man of unclean lips, and I dwell in the midst of a people of unclean lips; for my eyes have seen the (J)King, the Lord of hosts!”
6 Then one of the seraphim flew to me, having in his hand a burning coal that he had taken with tongs from the altar. 7 And he (K)touched my mouth and said: “Behold, this has touched your lips; your guilt is taken away, and your sin atoned for.”
Isaiah's Commission from the Lord
8 And I heard the voice of the Lord saying, “Whom shall I send, and who will go for (L)us?” Then I said, “Here I am! Send me.” 9 And he said, “Go, and say to this people:
(M)“‘Keep on hearing,[c] but do not understand;
keep on seeing,[d] but do not perceive.’
10 (N)Make the heart of this people (O)dull,[e]
and their ears heavy,
and blind their eyes;
(P)lest they see with their eyes,
and hear with their ears,
and understand with their hearts,
and turn and be healed.”
11 Then I said, (Q)“How long, O Lord?”
And he said:
“Until (R)cities lie waste
without inhabitant,
and houses without people,
and the land is a desolate waste,
12 and the Lord removes people far away,
and the forsaken places are many in the midst of the land.
13 (S)And though a tenth remain in it,
it will be burned[f] again,
like a terebinth or an oak,
whose stump (T)remains
when it is felled.”
(U)The holy seed[g] is its stump.
Isaiah Sent to King Ahaz
7 In the days of (V)Ahaz the son of Jotham, son of Uzziah, king of Judah, (W)Rezin the king of Syria and (X)Pekah the son of Remaliah the king of Israel came up to Jerusalem to wage war against it, but could not yet mount an attack against it. 2 When the house of David was told, (Y)“Syria is in league with[h] (Z)Ephraim,” the heart of Ahaz[i] and the heart of his people shook as the trees of the forest shake before the wind.
3 And the Lord said to Isaiah, “Go out to meet Ahaz, you and (AA)Shear-jashub[j] your son, at the end of (AB)the conduit of the upper pool on the highway to the Washer's Field. 4 And say to him, (AC)‘Be careful, (AD)be quiet, do not fear, and do not let your heart be faint because of these two (AE)smoldering stumps of firebrands, at the fierce anger of Rezin and Syria and (AF)the son of Remaliah. 5 Because Syria, with Ephraim and (AG)the son of Remaliah, has devised evil against you, saying, 6 “Let us go up against Judah and terrify it, and let us conquer it[k] for ourselves, and set up the son of Tabeel as king in the midst of it,” 7 thus says the Lord God:
(AH)“‘It shall not stand,
and it shall not come to pass.
8 For the head of Syria is (AI)Damascus,
and the head of Damascus is Rezin.
And within sixty-five years
Ephraim will be shattered from being a people.
9 And the head of Ephraim is Samaria,
and the head of Samaria is (AJ)the son of Remaliah.
(AK)If you[l] are not firm in faith,
you will not be firm at all.’”
The Sign of Immanuel
10 Again the Lord spoke to Ahaz: 11 “Ask (AL)a sign of the Lord your[m] God; let it be deep as Sheol or high as heaven.” 12 But Ahaz said, “I will not ask, and I will not put the Lord to the test.” 13 And he[n] said, “Hear then, O house of David! Is it too little for you to weary men, that you (AM)weary my God also? 14 Therefore the (AN)Lord himself will give you a sign. (AO)Behold, the (AP)virgin shall conceive and bear a son, and shall call his name (AQ)Immanuel.[o] 15 He shall eat (AR)curds and honey when he knows how to refuse the evil and choose the good. 16 (AS)For before the boy knows how to refuse the evil and choose the good, the land whose two kings you dread will be (AT)deserted. 17 (AU)The Lord will bring upon you and upon your people and upon your father's house such days as have not come since the day that (AV)Ephraim departed from Judah—the king of Assyria!”
18 In that day the Lord will (AW)whistle for the fly that is at the end of the streams of Egypt, and for the bee that is in the land of Assyria. 19 And they will all come and settle in the steep ravines, and (AX)in the clefts of the rocks, and on all the thornbushes, and on all the pastures.[p]
20 In that day (AY)the Lord will (AZ)shave with a razor that is (BA)hired beyond (BB)the River[q]—with the king of Assyria—the head and the hair of the feet, and it will sweep away the beard also.
21 (BC)In that day a man will keep alive a young cow and two sheep, 22 and because of the abundance of milk that they give, he will eat curds, for everyone who is left in the land will eat (BD)curds and honey.
23 In that day every place where there used to be a thousand vines, worth a thousand shekels[r] of silver, will become (BE)briers and thorns. 24 (BF)With bow and arrows a man will come there, for all the land will be briers and thorns. 25 (BG)And as for all the hills that used to be hoed with a hoe, you will not come there for fear (BH)of briers and thorns, but they will become a place where cattle are let loose and where sheep tread.
The Coming Assyrian Invasion
8 Then the Lord said to me, “Take a large tablet (BI)and write on it in common characters,[s] ‘Belonging to Maher-shalal-hash-baz.’[t] 2 And (BJ)I will get reliable witnesses, (BK)Uriah the priest and Zechariah the son of Jeberechiah, to attest for me.”
3 And I went to the prophetess, and she conceived and bore a son. Then the Lord said to me, (BL)“Call his name Maher-shalal-hash-baz; 4 (BM)for before the boy knows how to cry ‘My father’ or ‘My mother,’ the (BN)wealth of (BO)Damascus and the spoil of (BP)Samaria will be carried away before the king of Assyria.”
5 The Lord spoke to me again: 6 “Because this people has refused the waters of (BQ)Shiloah that flow gently, and rejoice over (BR)Rezin and the son of Remaliah, 7 therefore, behold, the Lord is bringing up against them (BS)the waters of (BT)the River,[u] mighty and many, the king of Assyria and all his glory. And it (BU)will rise over all its channels and go over all its banks, 8 and it will sweep on into Judah, it will overflow and pass on, (BV)reaching even to the neck, and its (BW)outspread wings will fill the breadth of your land, (BX)O Immanuel.”
9 Be broken,[v] you peoples, and (BY)be shattered;[w]
give ear, all you far countries;
strap on your armor and be shattered;
strap on your armor and be shattered.
10 Take counsel together, but it will come to nothing;
speak a word, (BZ)but it will not stand,
for God (CA)is with us.[x]
Fear God, Wait for the Lord
11 For the Lord spoke thus to me with his strong hand upon me, and (CB)warned me not to walk in the way of this people, saying: 12 “Do not call (CC)conspiracy all that this people calls conspiracy, and (CD)do not fear what they fear, nor be in dread. 13 But the Lord of hosts, (CE)him you shall honor as holy. Let him be your fear, and let him be your dread. 14 And he will become a (CF)sanctuary and (CG)a stone of offense and a rock of stumbling to both houses of Israel, a trap and a snare to the inhabitants of Jerusalem. 15 And many (CH)shall stumble on it. They shall fall and be broken; they shall be snared and taken.”
16 Bind up (CI)the testimony; (CJ)seal the teaching[y] among my disciples. 17 I will (CK)wait for the Lord, who is (CL)hiding his face from the house of Jacob, and I will hope in him. 18 (CM)Behold, I and (CN)the children whom the Lord has given me are signs and portents in Israel from the Lord of hosts, who dwells on Mount Zion. 19 And when they say to you, “Inquire of the (CO)mediums and the necromancers who chirp and mutter,” should not a people inquire of their God? Should they inquire of (CP)the dead on behalf of the living? 20 (CQ)To the teaching and to the testimony! If they will not speak according to this word, it is because they have no (CR)dawn. 21 They will pass through the land,[z] greatly distressed and hungry. And when they are hungry, they will be enraged and will speak contemptuously against[aa] their king and their God, and turn their faces upward. 22 (CS)And they will look to the earth, but behold, distress and darkness, the gloom of anguish. And they will be thrust into (CT)thick darkness.
Footnotes
- Isaiah 6:1 Or hem
- Isaiah 6:3 Or may his glory fill the whole earth
- Isaiah 6:9 Or Hear indeed
- Isaiah 6:9 Or see indeed
- Isaiah 6:10 Hebrew fat
- Isaiah 6:13 Or purged
- Isaiah 6:13 Or offspring
- Isaiah 7:2 Hebrew Syria has rested upon
- Isaiah 7:2 Hebrew his heart
- Isaiah 7:3 Shear-jashub means A remnant shall return
- Isaiah 7:6 Hebrew let us split it open
- Isaiah 7:9 The Hebrew for you is plural in verses 9, 13, 14
- Isaiah 7:11 The Hebrew for you and your is singular in verses 11, 16, 17
- Isaiah 7:13 That is, Isaiah
- Isaiah 7:14 Immanuel means God is with us
- Isaiah 7:19 Or watering holes, or brambles
- Isaiah 7:20 That is, the Euphrates
- Isaiah 7:23 A shekel was about 2/5 ounce or 11 grams
- Isaiah 8:1 Hebrew with a man's stylus
- Isaiah 8:1 Maher-shalal-hash-baz means The spoil speeds, the prey hastens
- Isaiah 8:7 That is, the Euphrates
- Isaiah 8:9 Or Be evil
- Isaiah 8:9 Or dismayed
- Isaiah 8:10 The Hebrew for God is with us is Immanuel
- Isaiah 8:16 Or law; also verse 20
- Isaiah 8:21 Hebrew it
- Isaiah 8:21 Or speak contemptuously by
John 20
English Standard Version
The Resurrection
20 (A)Now on the first day of the week Mary Magdalene came to the tomb early, while it was still dark, and saw that (B)the stone had been taken away from the tomb. 2 So she ran and went to Simon Peter and the other disciple, (C)the one whom Jesus loved, and said to them, “They have taken the Lord out of the tomb, and (D)we do not know where they have laid him.” 3 (E)So Peter went out with the other disciple, and they were going toward the tomb. 4 Both of them were running together, but the other disciple outran Peter and reached the tomb first. 5 And stooping to look in, he saw (F)the linen cloths lying there, but he did not go in. 6 Then Simon Peter came, following him, and went into the tomb. He saw the linen cloths lying there, 7 and (G)the face cloth, which had been on Jesus'[a] head, not lying with the linen cloths but folded up in a place by itself. 8 Then the other disciple, (H)who had reached the tomb first, also went in, and he saw and believed; 9 for as yet (I)they did not understand the Scripture, (J)that he must rise from the dead. 10 Then the disciples went back to their homes.
Jesus Appears to Mary Magdalene
11 But Mary stood weeping outside the tomb, and as she wept she stooped to look into the tomb. 12 And (K)she saw (L)two angels in white, sitting where the body of Jesus had lain, one at the head and one at the feet. 13 They said to her, (M)“Woman, why are you weeping?” She said to them, (N)“They have taken away my Lord, and I do not know where they have laid him.” 14 Having said this, she turned around and (O)saw Jesus standing, (P)but she did not know that it was Jesus. 15 Jesus said to her, (Q)“Woman, why are you weeping? (R)Whom are you seeking?” Supposing him to be (S)the gardener, she said to him, “Sir, if you have carried him away, tell me where you have laid him, and I will take him away.” 16 Jesus said to her, “Mary.” She turned and said to him in Aramaic,[b] (T)“Rabboni!” (which means Teacher). 17 Jesus said to her, “Do not cling to me, for I have not yet ascended to the Father; but go to (U)my brothers and say to them, (V)‘I am ascending to my Father and your Father, to (W)my God and your God.’” 18 Mary Magdalene (X)went and announced to the disciples, “I have seen the Lord”—and that he had said these things to her.
Jesus Appears to the Disciples
19 (Y)On the evening (Z)of that day, the first day of the week, (AA)the doors being locked where the disciples were (AB)for fear of the Jews,[c] Jesus came and stood among them and said to them, (AC)“Peace be with you.” 20 When he had said this, (AD)he showed them his hands and his side. Then (AE)the disciples were glad when they saw the Lord. 21 Jesus said to them again, “Peace be with you. As (AF)the Father has sent me, (AG)even so I am sending you.” 22 And when he had said this, he (AH)breathed on them and said to them, (AI)“Receive the Holy Spirit. 23 (AJ)If you forgive the sins of any, they are forgiven them; if you withhold forgiveness from any, it is withheld.”
Jesus and Thomas
24 Now (AK)Thomas, one of the twelve, called the Twin,[d] was not with them when Jesus came. 25 So the other disciples told him, “We have seen the Lord.” But he said to them, (AL)“Unless I see in his hands the mark of the nails, and place my finger into the mark of the nails, and place my hand into his side, I will never believe.”
26 Eight days later, his disciples were inside again, and Thomas was with them. (AM)Although the doors were locked, Jesus came and stood among them and said, (AN)“Peace be with you.” 27 Then he said to Thomas, (AO)“Put your finger here, and see my hands; and put out your hand, and place it in my side. Do not disbelieve, but believe.” 28 Thomas answered him, (AP)“My Lord and my God!” 29 Jesus said to him, “Have you believed because you have seen me? (AQ)Blessed are those who have not seen and yet have believed.”
The Purpose of This Book
30 (AR)Now Jesus did many other signs (AS)in the presence of the disciples, which are not written in this book; 31 (AT)but these are written so that you may (AU)believe that Jesus is the Christ, (AV)the Son of God, and that by believing (AW)you may have life (AX)in his name.
Footnotes
- John 20:7 Greek his
- John 20:16 Or Hebrew
- John 20:19 Greek Ioudaioi probably refers here to Jewish religious leaders, and others under their influence, in that time
- John 20:24 Greek Didymus
The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®), © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. ESV Text Edition: 2025.
Bible Gateway Recommends









