Jesaja 6
BasisBijbel
Jesaja ziet God Zelf
6 In het jaar dat koning Uzzia stierf, zag ik de Heer. Hij zat op een hoge, indrukwekkende troon. De onderrand van zijn kleed vulde de hele tempel.[a] 2 Er stonden engelen boven Hem. Elke engel had zes vleugels. Met twee vleugels bedekten de engelen hun gezicht, met twee vleugels bedekten ze hun voeten en met twee vleugels vlogen ze. 3 En de engelen riepen tegen elkaar: "Heilig! Heilig! Heilig is de Heer van de hemelse legers! De aarde is vol van zijn schitterende macht en majesteit!" 4 Ze riepen zó luid, dat de deurposten van de tempel ervan beefden. Ook was de tempel vol met rook.
5 Toen riep ik uit: "Help, ik ga dood! Want ik ben een mens uit wie geen enkel goed woord komt. En ik hoor bij een volk waar geen enkel goed woord uit komt. En nu heb ik de Koning gezien, de Heer van de hemelse legers!" 6 Maar één van de engelen vloog naar mij toe. Hij had in zijn hand een tang met een stuk gloeiende houtskool, dat hij uit het vuur op het altaar had genomen. 7 Hij raakte met de gloeiende houtskool mijn mond aan. Toen zei hij: "Let op, deze houtskool heeft je mond aangeraakt. Nu zijn je mond en je hart schoongebrand. Alles waarin je ongehoorzaam aan God bent geweest, is weggedaan en vergeven."
8 Toen hoorde ik de Heer zeggen: "Wie zal Ik sturen? Wie zal voor Ons gaan?" Ik antwoordde: "Hier ben ik. Stuur mij." 9 Toen zei Hij: "Ga tegen dit volk zeggen: 'Luister, maar begrijp het niet. Kijk, maar laat het niet tot je doordringen.' 10 Maak het hart van dit volk koppig. Maak hun oren doof en plak hun ogen dicht. Dan zullen ze met hun ogen niets zien en met hun oren niets horen en met hun hart niets begrijpen. Daardoor zullen ze niet bij Mij terugkomen en zal Ik hen niet genezen." 11 Ik vroeg: "Hoelang zal dat duren, Heer?" Hij antwoordde: "Totdat de steden verwoest zijn en er geen bewoners meer zijn. Totdat alle huizen kapot zijn en er geen mens meer in woont. Totdat het hele land verwoest is. 12 Want Ik zal die mensen ver wegjagen en het land zal bijna helemaal onbewoond worden. 13 Maar een tiende deel van het hele volk zal daar overblijven. En het land zal opnieuw verwoest worden. Maar het volk zal lijken op een eik die is omgehakt en waarvan alleen de stronk is overgebleven. In die stronk zit nog kracht. Daardoor zal er weer nieuw leven uit gaan groeien. Zo zal er ook uit het overblijfsel van het volk nieuw leven ontstaan, want het overblijfsel is van de Heer. Het is een heilig zaad."
Footnotes
- Jesaja 6:1 De tempel wordt Gods voetenbank genoemd. Lees Klaagliederen 2:1.
Isaiah 6
New King James Version
Isaiah Called to Be a Prophet(A)
6 In the year that (B)King Uzziah died, I (C)saw the Lord sitting on a throne, high and lifted up, and the train of His robe filled the temple. 2 Above it stood seraphim; each one had six wings: with two he covered his face, (D)with two he covered his feet, and with two he flew. 3 And one cried to another and said:
4 And the posts of the door were shaken by the voice of him who cried out, and the house was filled with smoke.
5 So I said:
“Woe is me, for I am [a]undone!
Because I am a man of (G)unclean lips,
And I dwell in the midst of a people of unclean lips;
For my eyes have seen the King,
The Lord of hosts.”
6 Then one of the seraphim flew to me, having in his hand a live coal which he had taken with the tongs from (H)the altar. 7 And he (I)touched my mouth with it, and said:
“Behold, this has touched your lips;
Your iniquity is taken away,
And your sin [b]purged.”
8 Also I heard the voice of the Lord, saying:
“Whom shall I send,
And who will go for (J)Us?”
Then I said, “Here am I! Send me.”
9 And He said, “Go, and (K)tell this people:
‘Keep on hearing, but do not understand;
Keep on seeing, but do not perceive.’
10 “Make (L)the heart of this people dull,
And their ears heavy,
And shut their eyes;
(M)Lest they see with their eyes,
And hear with their ears,
And understand with their heart,
And return and be healed.”
11 Then I said, “Lord, how long?”
And He answered:
(N)“Until the cities are laid waste and without inhabitant,
The houses are without a man,
The land is utterly desolate,
12 (O)The Lord has removed men far away,
And the forsaken places are many in the midst of the land.
13 But yet a tenth will be in it,
And will return and be for consuming,
As a terebinth tree or as an oak,
Whose stump remains when it is cut down.
So (P)the holy seed shall be its stump.”
Footnotes
- Isaiah 6:5 destroyed, cut off
- Isaiah 6:7 atoned for
Isaiah 6
English Standard Version
Isaiah's Vision of the Lord
6 In the year that (A)King Uzziah died I (B)saw the Lord sitting upon a throne, high and lifted up; and the train[a] of his robe filled the temple. 2 Above him stood the seraphim. Each had (C)six wings: with two he covered his face, and with two he covered his feet, and with two he flew. 3 And one called to another and said:
4 And (F)the foundations of the thresholds shook at the voice of him who called, and (G)the house was filled with smoke. 5 And I said: “Woe is me! (H)For I am lost; (I)for I am a man of unclean lips, and I dwell in the midst of a people of unclean lips; for my eyes have seen the (J)King, the Lord of hosts!”
6 Then one of the seraphim flew to me, having in his hand a burning coal that he had taken with tongs from the altar. 7 And he (K)touched my mouth and said: “Behold, this has touched your lips; your guilt is taken away, and your sin atoned for.”
Isaiah's Commission from the Lord
8 And I heard the voice of the Lord saying, “Whom shall I send, and who will go for (L)us?” Then I said, “Here I am! Send me.” 9 And he said, “Go, and say to this people:
(M)“‘Keep on hearing,[c] but do not understand;
keep on seeing,[d] but do not perceive.’
10 (N)Make the heart of this people (O)dull,[e]
and their ears heavy,
and blind their eyes;
(P)lest they see with their eyes,
and hear with their ears,
and understand with their hearts,
and turn and be healed.”
11 Then I said, (Q)“How long, O Lord?”
And he said:
“Until (R)cities lie waste
without inhabitant,
and houses without people,
and the land is a desolate waste,
12 and the Lord removes people far away,
and the forsaken places are many in the midst of the land.
13 (S)And though a tenth remain in it,
it will be burned[f] again,
like a terebinth or an oak,
whose stump (T)remains
when it is felled.”
(U)The holy seed[g] is its stump.
Footnotes
- Isaiah 6:1 Or hem
- Isaiah 6:3 Or may his glory fill the whole earth
- Isaiah 6:9 Or Hear indeed
- Isaiah 6:9 Or see indeed
- Isaiah 6:10 Hebrew fat
- Isaiah 6:13 Or purged
- Isaiah 6:13 Or offspring
© stichting BasisBijbel 2013 Gecorrigeerde tekst © 2015 Alle rechten voorbehouden Uitgegeven bij de ZakBijbelBond: 2016
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.
The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®), © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. ESV Text Edition: 2025.

