Salvation for the Gentiles

56 Thus says the Lord:

“Keep justice, and do righteousness,
(A)For My salvation is about to come,
And My righteousness to be revealed.
Blessed is the man who does this,
And the son of man who lays hold on it;
(B)Who keeps from defiling the Sabbath,
And keeps his hand from doing any evil.”

Do not let (C)the son of the foreigner
Who has joined himself to the Lord
Speak, saying,
“The Lord has utterly separated me from His people”;
Nor let the (D)eunuch say,
“Here I am, a dry tree.”
For thus says the Lord:
“To the eunuchs who keep My Sabbaths,
And choose what pleases Me,
And hold fast My covenant,
Even to them I will give in (E)My house
And within My walls a place (F)and a name
Better than that of sons and daughters;
I will give [a]them an everlasting name
That shall not be cut off.

“Also the sons of the foreigner
Who join themselves to the Lord, to serve Him,
And to love the name of the Lord, to be His servants—
Everyone who keeps from defiling the Sabbath,
And holds fast My covenant—
Even them I will (G)bring to My holy mountain,
And make them joyful in My (H)house of prayer.
(I)Their burnt offerings and their sacrifices
Will be (J)accepted on My altar;
For (K)My house shall be called a house of prayer (L)for all nations.”
The Lord God, (M)who gathers the outcasts of Israel, says,
(N)“Yet I will gather to him
Others besides those who are gathered to him.”

Israel’s Irresponsible Leaders

(O)All you beasts of the field, come to devour,
All you beasts in the forest.
10 His watchmen are (P)blind,
They are all ignorant;
(Q)They are all dumb dogs,
They cannot bark;
[b]Sleeping, lying down, loving to slumber.
11 Yes, they are (R)greedy[c] dogs
Which (S)never[d] have enough.
And they are shepherds
Who cannot understand;
They all look to their own way,
Every one for his own gain,
From his own territory.
12 “Come,” one says, “I will bring wine,
And we will fill ourselves with intoxicating (T)drink;
(U)Tomorrow will be (V)as today,
And much more abundant.”

Footnotes

  1. Isaiah 56:5 Lit. him
  2. Isaiah 56:10 Or Dreaming
  3. Isaiah 56:11 Lit. strong of soul
  4. Isaiah 56:11 Lit. do not know satisfaction

56 Yahweh says:

“Maintain justice
    and do what is right,
for my salvation is near
    and my righteousness will soon be revealed.
Blessed is the man who does this,
    and the son of man who holds it fast;
who keeps the Sabbath without profaning it
    and keeps his hand from doing any evil.”

Let no foreigner who has joined himself to Yahweh speak, saying,
    “Yahweh will surely separate me from his people.”
    Do not let the eunuch say, “Behold, I am a dry tree.”

For Yahweh says, “To the eunuchs who keep my Sabbaths,
    choose the things that please me,
    and hold fast to my covenant,
I will give them in my house and within my walls a memorial and a name better than of sons and of daughters.
    I will give them an everlasting name that will not be cut off.

Also the foreigners who join themselves to Yahweh
    to serve him,
and to love Yahweh’s name,
    to be his servants,
everyone who keeps the Sabbath from profaning it,
    and holds fast my covenant,
I will bring these to my holy mountain,
    and make them joyful in my house of prayer.
Their burnt offerings and their sacrifices will be accepted on my altar;
    for my house will be called a house of prayer for all peoples.”
The Lord Yahweh, who gathers the outcasts of Israel, says,
    “I will yet gather others to him,
    in addition to his own who are gathered.”

All you animals of the field,
    come to devour,
    all you animals in the forest.
10 His watchmen are blind.
    They are all without knowledge.
They are all mute dogs.
    They can’t bark—
    dreaming, lying down, loving to slumber.
11 Yes, the dogs are greedy.
    They can never have enough.
They are shepherds who can’t understand.
    They have all turned to their own way,
    each one to his gain, from every quarter.
12 “Come,” they say, “I will get wine,
    and we will fill ourselves with strong drink;
    and tomorrow will be as today,
    great beyond measure.”

Gods zegen is voor alle mensen

56 Dit zegt de Heer: "Houd je aan mijn wetten en wees rechtvaardig. Nog even en dan kom Ik jullie redden. Dan zal te zien zijn dat Ik rechtvaardig ben. Het zal heerlijk voor de mensen zijn als ze zich aan de heilige rustdag houden. Het zal heerlijk voor hen zijn als ze niets slechts doen. Mensen van andere volken die de Heer zijn gaan dienen, moeten niet zeggen: 'De Heer zal mij wel niet bij zijn volk willen hebben.' En mannen die geen kinderen kunnen krijgen, hoeven niet te denken: 'Ik ben maar een dorre boom. Omdat ik geen kinderen kan krijgen, hoor ik er niet bij.' Want Ik ben ook hún Heer, zegt de Heer. Als ze zich aan mijn heilige rustdag en mijn feesten houden, en als ze willen leven zoals Ik het wil, en als ze zich aan mijn verbond houden, dan zal Ik hun een plaats geven in mijn tempel, binnen de muren van mijn stad. Ik zal hun een nieuwe naam geven. Dat is nog beter dan wanneer hun naam blijft voortbestaan in hun kinderen. Want de naam die Ik hun zal geven, zal een eeuwige naam zijn, een naam die altijd zal blijven bestaan.

En tegen de mensen van andere volken zeg Ik: Als jullie Mij willen dienen en van Mij houden, en als jullie je aan mijn heilige rustdag en aan mijn verbond houden, dan zal Ik jullie naar mijn heilige berg brengen. Daar zal Ik een feest voor jullie klaarmaken in mijn gebedshuis. Ik zal blij zijn met jullie brand-offers op mijn altaar. Want mijn tempel zal een gebedshuis voor alle volken worden genoemd. Ik, de Heer, verzamel de mensen die uit Israël waren weggejaagd. En Ik zeg dat Ik nog méér mensen zal verzamelen dan er al teruggebracht zijn."

God veroordeelt de leiders van zijn volk

De Heer zegt: "Wilde dieren, kom hier om te eten! Dieren van het bos, kom! 10 De leiders van dit volk letten helemaal niet op. Ze zijn blind en ze weten niets. Ze zijn als waakhonden die niet kunnen blaffen. Ze liggen te dommelen. Ze houden van slapen. 11 Maar het zijn vraatzuchtige honden! Ze hebben nooit genoeg gegeten. Ze zijn wel herders, maar ze letten niet op de schapen. Ze doen alleen waar ze zin in hebben. Ze zijn alleen uit op hun eigen belang. Allemaal. 12 'Kom,' zeggen ze, 'ik zal wijn halen. Laten we lekker dronken worden. En morgen feesten we weer. Ja, morgen houden we een nog veel groter feest.' " (lees verder)

Salvation for Others

56 This is what the Lord says:

“Maintain justice(A)
    and do what is right,(B)
for my salvation(C) is close at hand
    and my righteousness(D) will soon be revealed.
Blessed(E) is the one who does this—
    the person who holds it fast,
who keeps the Sabbath(F) without desecrating it,
    and keeps their hands from doing any evil.”

Let no foreigner(G) who is bound to the Lord say,
    “The Lord will surely exclude me from his people.”(H)
And let no eunuch(I) complain,
    “I am only a dry tree.”

For this is what the Lord says:

“To the eunuchs(J) who keep my Sabbaths,
    who choose what pleases me
    and hold fast to my covenant(K)
to them I will give within my temple and its walls(L)
    a memorial(M) and a name
    better than sons and daughters;
I will give them an everlasting name(N)
    that will endure forever.(O)
And foreigners(P) who bind themselves to the Lord
    to minister(Q) to him,
to love the name(R) of the Lord,
    and to be his servants,
all who keep the Sabbath(S) without desecrating it
    and who hold fast to my covenant—
these I will bring to my holy mountain(T)
    and give them joy in my house of prayer.
Their burnt offerings and sacrifices(U)
    will be accepted on my altar;
for my house will be called
    a house of prayer for all nations.(V)(W)
The Sovereign Lord declares—
    he who gathers the exiles of Israel:
“I will gather(X) still others to them
    besides those already gathered.”

God’s Accusation Against the Wicked

Come, all you beasts of the field,(Y)
    come and devour, all you beasts of the forest!
10 Israel’s watchmen(Z) are blind,
    they all lack knowledge;(AA)
they are all mute dogs,
    they cannot bark;
they lie around and dream,
    they love to sleep.(AB)
11 They are dogs with mighty appetites;
    they never have enough.
They are shepherds(AC) who lack understanding;(AD)
    they all turn to their own way,(AE)
    they seek their own gain.(AF)
12 “Come,” each one cries, “let me get wine!(AG)
    Let us drink our fill of beer!
And tomorrow will be like today,
    or even far better.”(AH)