52 1 A consolation to the people of God. 7 Of the messengers thereof.

Arise, arise: put on thy strength, O Zion: put on the garments of thy beauty, O Jerusalem, the holy City: for henceforth there shall no [a]more come into thee the uncircumcised and the unclean.

Shake thyself from the [b]dust, arise, and sit down, O Jerusalem: loose the bands of thy neck, O thou captive daughter Zion.

For thus saith the Lord, Ye were sold for [c]naught; therefore shall ye be redeemed without money.

For thus saith the Lord God, My people went [d]down afore time into Egypt to sojourn there, and Assyria [e]oppressed them without cause.

Now therefore what have I here, saith the Lord, that my people is taken away for naught, and they that rule over them, make them to howl, saith the Lord? and my Name all the day continually is [f]blasphemed?

Therefore my people shall know my name: therefore they shall know in that day, that I am he that do speak: behold, it is I.

How [g]beautiful upon the mountains are the feet of him, that declareth and publisheth peace! that declareth good tidings, and publisheth salvation, saying unto Zion, Thy God reigneth!

[h]The voice of thy watchmen shall be heard: they shall lift up their voice, and shout together: for they shall see eye to eye, when the Lord shall bring again Zion.

O ye desolate places of Jerusalem, be glad and rejoice together, for the Lord hath comforted his people: he hath redeemed Jerusalem.

10 The Lord hath made [i]bare his holy arm in the sight of all the Gentiles, and all the ends of the earth shall see the salvation of our God.

11 [j]Depart, depart ye: go ye out from thence, and touch no unclean thing, go out of the midst of her, be ye clean, that [k]bear the vessels of the Lord.

12 For ye shall not go out [l]with haste, nor depart by fleeing away: but the Lord will go before you, and the God of Israel will gather you together.

13 Behold, my [m]servant shall prosper: he shall be exalted and extolled, and be very high.

14 As many were astonied at thee (his visage was so [n]deformed of men, and his form of the sons of men) so [o]shall he sprinkle many nations: the Kings shall shut their [p]mouths at him: for that which had not been told them, shall they see, and that which they had not heard shall they [q]understand.

Footnotes

  1. Isaiah 52:1 No wicked tyrant, which shall subvert God’s true religion, and oppress the conscience.
  2. Isaiah 52:2 Put off the garments of sorrow and heaviness, and put on the apparel of joy and gladness.
  3. Isaiah 52:3 The Babylonians paid nothing to me for you: therefore I will take you again without ransom.
  4. Isaiah 52:4 When Jacob went thither in time of famine.
  5. Isaiah 52:4 The Egyptians might pretend some cause to oppress my people because they went thither, and remained among them, but the Assyrians have no title to excuse their tyranny by, and therefore will I punish them more than I did the Egyptians.
  6. Isaiah 52:5 To wit, by the wicked, which think that I have no power to deliver them.
  7. Isaiah 52:7 Signifying, that the joy and good tidings of their deliverance should make their affliction in the mean time more easy: but this is chiefly meant of the spiritual joy, as Nah. 1:15; Rom. 10:15.
  8. Isaiah 52:8 The Prophets which are thy watchmen shall publish this thy deliverance: this was begun under Zerubbabel, Ezra, and Nehemiah, but was accomplished under Christ.
  9. Isaiah 52:10 As ready to smite his enemies, and to deliver his people.
  10. Isaiah 52:11 He warneth the faithful not to pollute themselves with the superstitions of the Babylonians, as Isa. 48:20; 2 Cor. 6:17.
  11. Isaiah 52:11 For the time is at hand that the Priests and Levites chiefly (and so by them all the people, which shall be as the Levites in this office) shall carry home vessels of the Temple which Nebuchadnezzar had taken away.
  12. Isaiah 52:12 As your fathers did out of Egypt.
  13. Isaiah 52:13 Meaning, Christ, by whom our spiritual deliverance should be wrought, whereof this was a figure.
  14. Isaiah 52:14 In the corrupt judgment of man, Christ in his person was not esteemed.
  15. Isaiah 52:14 He shall spread his word through many nations.
  16. Isaiah 52:14 In sign of reverence, and as being astonished at his excellency.
  17. Isaiah 52:14 By the preaching of the Gospel.

錫安必獲救

52 錫安啊,醒來吧,醒來吧,展示你的能力!

聖城耶路撒冷啊,
穿上你華美的衣服!
從今以後,
未受割禮和不潔淨的人必不得進入你的城門。
耶路撒冷啊,抖掉身上的灰塵,
起來坐到寶座上!
被擄的錫安城啊,
卸去你頸上的鎖鏈!

耶和華說:「你們被賣未得分文,你們被贖回也不需分文。」 主耶和華說:「起先我的子民到埃及寄居,後來亞述人無緣無故地欺壓他們。」 耶和華說:「我這裡還有什麼呢?我的子民白白地被擄去,轄制他們的人咆哮大叫,我的名整天被褻瀆。 然而,我的子民終會認識我的名。到那日,他們就會知道是我對他們說,『我在這裡。』」

那穿山越嶺之人的腳蹤是何等佳美!
他帶來佳音,報告平安,
傳遞喜訊,宣佈救恩,
對錫安說:「你的上帝做王了。」
聽啊,你的守望者都一同高聲歡呼,
因為耶和華回到錫安的時候,
他們必親眼看見。
耶路撒冷的荒場啊,
你們要一同歡呼歌唱,
因為耶和華安慰了祂的子民,
救贖了耶路撒冷。
10 耶和華要向萬國展現祂神聖的大能,
普天下將看見我們上帝的救恩。

11 離開吧,離開吧,
離開巴比倫吧!
不要碰不潔淨的東西。
你們抬耶和華器具的人啊,
要從那裡出來,要潔淨自己。
12 你們不必匆忙離開,
也不用奔逃,
因為耶和華必走在你們前面,
以色列的上帝必作你們的後盾。
13 看啊,我的僕人必成功,
受到擁戴、仰慕和尊崇。
14 許多人看見祂就詫異,
祂的面容被毀、身體被殘害得不成人樣。
15 祂必洗淨許多國家,
君王必因祂而閉口無言。
因為他們將看見未曾聽過的事,
明白聞所未聞的事。