Isaiah 52
Holman Christian Standard Bible
52 “Wake up, wake up;
put on your strength, Zion!
Put on your beautiful garments,(A)
Jerusalem, the Holy City!(B)
For the uncircumcised and the unclean
will no longer enter you.(C)
2 Stand up, shake the dust off yourself!
Take your seat, Jerusalem.
Remove the bonds[a] from your neck,
captive Daughter Zion.”
3 For this is what the Lord says:
“You were sold for nothing,
and you will be redeemed without silver.”(D)
4 For this is what the Lord God says:
“At first My people went down to Egypt to live there,(E)
then Assyria oppressed them without cause.[b]
5 So now what have I here”—
this is the Lord’s declaration—
“that My people are taken away for nothing?
Its rulers wail”—
this is the Lord’s declaration—
“and My name is continually blasphemed all day long.(F)
6 Therefore My people will know My name;(G)
therefore they will know on that day
that I am He who says:
Here I am.”
7 How beautiful on the mountains
are the feet of the herald,
who proclaims peace,
who brings news of good things,(H)
who proclaims salvation,
who says to Zion, “Your God reigns!”(I)
8 The voices of your watchmen(J)—
they lift up their voices,
shouting for joy together;
for every eye will see
when the Lord returns to Zion.
9 Be joyful, rejoice together,
you ruins of Jerusalem!(K)
For the Lord has comforted His people;(L)
He has redeemed Jerusalem.
10 The Lord has displayed His holy arm
in the sight of all the nations;(M)
all the ends of the earth will see
the salvation of our God.(N)
11 Leave, leave, go out from there!(O)
Do not touch anything unclean;
go out from her, purify yourselves,(P)
you who carry the vessels of the Lord.
12 For you will not leave in a hurry,(Q)
and you will not have to take flight;
because the Lord is going before you,(R)
and the God of Israel is your rear guard.(S)
The Servant’s Suffering and Exaltation
13 See, My Servant[c](T) will act wisely;[d]
He will be raised and lifted up and greatly exalted.(U)
14 Just as many were appalled at You[e]—
His appearance was so disfigured
that He did not look like a man,
and His form did not resemble a human being—
15 so He will sprinkle[f][g] many nations.[h](V)
Kings will shut their mouths because of Him,
For they will see what had not been told them,
and they will understand what they had not heard.(W)
Footnotes
- Isaiah 52:2 Alt Hb tradition reads The bonds are removed
- Isaiah 52:4 Or them at last, or them for nothing
- Isaiah 52:13 Tg adds the Messiah
- Isaiah 52:13 Or will be successful
- Isaiah 52:14 Some Hb mss, Syr, Tg read Him
- Isaiah 52:15 Or startle
- Isaiah 52:15 As the blood of a sacrifice is sprinkled on the altar on behalf of the people
- Isaiah 52:15 LXX reads so many nations will marvel at Him
Jesaja 52
Svenska Folkbibeln
Glädjebudet om Sions återlösning
52 Vakna upp, vakna upp, kläd dig i din styrka, du Sion,
kläd dig i din högtidsskrud, du Jerusalem, du heliga stad,
ty ingen oomskuren eller oren skall härefter komma in i dig.
2 Skaka stoftet av dig,
stå upp och intag din plats, Jerusalem.
Lös banden från din hals, du fångna dotter Sion.
3 Ty så säger Herren:
Ni har blivit sålda för intet,
därför skall ni också utan pengar bli återlösta.
4 Så säger Herren Herren:
Mitt folk drog i forna dagar ner till Egypten
och vistades där som främlingar.
Och Assur har förtryckt dem utan orsak.
5 Vad har jag nu här, säger Herren,
då man har fört bort mitt folk utan skäl?
Dess tyranner skränar, säger Herren,
och mitt namn blir ständigt hånat, varje dag.
6 Därför skall mitt folk lära känna mitt namn,
därför skall det på den dagen förstå
att jag är den som säger: Se, här är jag!
7 Hur ljuvliga är inte glädjebudbärarens fotsteg
när han kommer över bergen
och förkunnar frid,
bär fram goda nyheter
och förkunnar frälsning
och säger till Sion:
"Din Gud är konung!"
8 Hör, dina väktare ropar med hög röst,
de jublar alla,
ty de skall med egna ögon få se
Herren vända tillbaka till Sion.
9 Brist ut i jubel tillsammans,
ni Jerusalems ruiner,
ty Herren tröstar sitt folk,
han återlöser Jerusalem.
10 Herren uppenbarar sin heliga arm inför alla hednafolkens ögon,
alla jordens ändar skall se vår Guds frälsning.
11 Drag bort! Drag bort! Gå ut därifrån!
Rör inte vid något orent!
Gå ut från henne, rena er,
ni som bär Herrens kärl.
12 Ni skall inte gå ut med hast
och inte vandra bort som flyktingar,
ty Herren går framför er,
och Israels Gud avslutar ert tåg.
Herrens tjänares lidande och härlighet
13 [a] Se, min tjänare skall handla[b] vist.
Han skall bli hög och upphöjd, ja, mycket hög.
14 Liksom många häpnade över dig,
så skall hans framträdande förvrängas mer än andra mäns
och hans gestalt mer än andra människors.
15 Han skall bestänka[c] många folk.
Inför honom kommer kungar att förstummas,
ty de får se sådant som aldrig har berättats för dem
och lära känna vad de aldrig har hört.
Footnotes
- Jesaja 52:13 Angående ställning och uppbyggnad av 52:13-53:12 (ofta kallat Jes 53), se not till 57:21.
- Jesaja 52:13 handla vist Annan översättning: "ha framgång".
- Jesaja 52:15 bestänka Liktydigt med "rena", se t ex 3 Mos 14:7, 4 Mos 8:7.
Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.
1996, 1998 by Stiftelsen Svenska Folkbibeln