Isaiah 52
Holman Christian Standard Bible
52 “Wake up, wake up;
put on your strength, Zion!
Put on your beautiful garments,(A)
Jerusalem, the Holy City!(B)
For the uncircumcised and the unclean
will no longer enter you.(C)
2 Stand up, shake the dust off yourself!
Take your seat, Jerusalem.
Remove the bonds[a] from your neck,
captive Daughter Zion.”
3 For this is what the Lord says:
“You were sold for nothing,
and you will be redeemed without silver.”(D)
4 For this is what the Lord God says:
“At first My people went down to Egypt to live there,(E)
then Assyria oppressed them without cause.[b]
5 So now what have I here”—
this is the Lord’s declaration—
“that My people are taken away for nothing?
Its rulers wail”—
this is the Lord’s declaration—
“and My name is continually blasphemed all day long.(F)
6 Therefore My people will know My name;(G)
therefore they will know on that day
that I am He who says:
Here I am.”
7 How beautiful on the mountains
are the feet of the herald,
who proclaims peace,
who brings news of good things,(H)
who proclaims salvation,
who says to Zion, “Your God reigns!”(I)
8 The voices of your watchmen(J)—
they lift up their voices,
shouting for joy together;
for every eye will see
when the Lord returns to Zion.
9 Be joyful, rejoice together,
you ruins of Jerusalem!(K)
For the Lord has comforted His people;(L)
He has redeemed Jerusalem.
10 The Lord has displayed His holy arm
in the sight of all the nations;(M)
all the ends of the earth will see
the salvation of our God.(N)
11 Leave, leave, go out from there!(O)
Do not touch anything unclean;
go out from her, purify yourselves,(P)
you who carry the vessels of the Lord.
12 For you will not leave in a hurry,(Q)
and you will not have to take flight;
because the Lord is going before you,(R)
and the God of Israel is your rear guard.(S)
The Servant’s Suffering and Exaltation
13 See, My Servant[c](T) will act wisely;[d]
He will be raised and lifted up and greatly exalted.(U)
14 Just as many were appalled at You[e]—
His appearance was so disfigured
that He did not look like a man,
and His form did not resemble a human being—
15 so He will sprinkle[f][g] many nations.[h](V)
Kings will shut their mouths because of Him,
For they will see what had not been told them,
and they will understand what they had not heard.(W)
Footnotes
- Isaiah 52:2 Alt Hb tradition reads The bonds are removed
- Isaiah 52:4 Or them at last, or them for nothing
- Isaiah 52:13 Tg adds the Messiah
- Isaiah 52:13 Or will be successful
- Isaiah 52:14 Some Hb mss, Syr, Tg read Him
- Isaiah 52:15 Or startle
- Isaiah 52:15 As the blood of a sacrifice is sprinkled on the altar on behalf of the people
- Isaiah 52:15 LXX reads so many nations will marvel at Him
以赛亚书 52
Chinese New Version (Traditional)
神必拯救耶路撒冷
52 錫安哪!你要醒來;
醒來,披上你的力量。
聖城耶路撒冷啊!
要穿上你華美的衣服。
因為未受割禮的和不潔淨的人,
都再不得進到你那裡去。
2 耶路撒冷啊!抖下塵土,
起來,坐在位上吧!
錫安被擄的居民(“居民”原文作“女子”)哪!
解開你頸項上的鎖鍊。
3 耶和華這樣說:
“你們被賣是毫無代價的,
你們被贖回也必不用銀子。”
4 主耶和華這樣說:
“我的子民先前曾下到埃及,在那裡寄居;
後來有亞述人無緣無故地欺壓了他們。
5 現在我在這裡作甚麼呢?”耶和華說:
“我的子民毫無代價被取去;
統治他們的人大肆咆哮。”
耶和華說:“我的名終日不住被藐視。
6 所以我的子民必認識我的名,
因此到了那日他們就必知道,
說這話的就是我。
看哪!是我。”
7 那傳福音、
宣布平安、
傳美好的福音、
宣布救恩,
又對錫安說“你的 神作王了”的,
他的腳蹤在山上多麼的美!
8 聽啊!你守望者的聲音。
他們都揚起聲來,一同歡呼,
因為耶和華歸回錫安的時候,
他們必親眼看見。
9 耶路撒冷的廢墟啊!
你們要發聲,一同歡呼。
因為耶和華安慰了他的子民,
救贖了耶路撒冷。
10 耶和華在萬國的眼前,
顯露他的聖臂,
地極的人必看見
我們 神的拯救。
11 你們要離開,要離開,要從那裡出來,
不要觸摸不潔淨的東西。
扛抬耶和華器皿的啊!
你們要從巴比倫城中出來,要自潔。
12 你們出來,不必著急;
你們行走,也不必奔逃,
因為耶和華要走在你們前面,
以色列的 神必作你們的後盾。
預言僕人受苦
13 看哪!我的僕人必行事亨通,
他必受尊崇,被高舉,成為至高。
14 許多人怎樣因你而驚奇,
(因為他的容貌毀損得不像人,
他的形狀毀損得不像世人),
15 照樣,他也必使多國的人驚異(按照《馬索拉文本》,“他也必使多國的人驚異”作“他必灑許多國的民”;現參照《七十士譯本》翻譯),
君王要因他閉口不言,
因為從未向他們述說過的事,他們必看見;
他們從未聽過的,他們要明白。
Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.
Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.
