Isaiah 51
King James Version
51 Hearken to me, ye that follow after righteousness, ye that seek the Lord: look unto the rock whence ye are hewn, and to the hole of the pit whence ye are digged.
2 Look unto Abraham your father, and unto Sarah that bare you: for I called him alone, and blessed him, and increased him.
3 For the Lord shall comfort Zion: he will comfort all her waste places; and he will make her wilderness like Eden, and her desert like the garden of the Lord; joy and gladness shall be found therein, thanksgiving, and the voice of melody.
4 Hearken unto me, my people; and give ear unto me, O my nation: for a law shall proceed from me, and I will make my judgment to rest for a light of the people.
5 My righteousness is near; my salvation is gone forth, and mine arms shall judge the people; the isles shall wait upon me, and on mine arm shall they trust.
6 Lift up your eyes to the heavens, and look upon the earth beneath: for the heavens shall vanish away like smoke, and the earth shall wax old like a garment, and they that dwell therein shall die in like manner: but my salvation shall be for ever, and my righteousness shall not be abolished.
7 Hearken unto me, ye that know righteousness, the people in whose heart is my law; fear ye not the reproach of men, neither be ye afraid of their revilings.
8 For the moth shall eat them up like a garment, and the worm shall eat them like wool: but my righteousness shall be for ever, and my salvation from generation to generation.
9 Awake, awake, put on strength, O arm of the Lord; awake, as in the ancient days, in the generations of old. Art thou not it that hath cut Rahab, and wounded the dragon?
10 Art thou not it which hath dried the sea, the waters of the great deep; that hath made the depths of the sea a way for the ransomed to pass over?
11 Therefore the redeemed of the Lord shall return, and come with singing unto Zion; and everlasting joy shall be upon their head: they shall obtain gladness and joy; and sorrow and mourning shall flee away.
12 I, even I, am he that comforteth you: who art thou, that thou shouldest be afraid of a man that shall die, and of the son of man which shall be made as grass;
13 And forgettest the Lord thy maker, that hath stretched forth the heavens, and laid the foundations of the earth; and hast feared continually every day because of the fury of the oppressor, as if he were ready to destroy? and where is the fury of the oppressor?
14 The captive exile hasteneth that he may be loosed, and that he should not die in the pit, nor that his bread should fail.
15 But I am the Lord thy God, that divided the sea, whose waves roared: The Lord of hosts is his name.
16 And I have put my words in thy mouth, and I have covered thee in the shadow of mine hand, that I may plant the heavens, and lay the foundations of the earth, and say unto Zion, Thou art my people.
17 Awake, awake, stand up, O Jerusalem, which hast drunk at the hand of the Lord the cup of his fury; thou hast drunken the dregs of the cup of trembling, and wrung them out.
18 There is none to guide her among all the sons whom she hath brought forth; neither is there any that taketh her by the hand of all the sons that she hath brought up.
19 These two things are come unto thee; who shall be sorry for thee? desolation, and destruction, and the famine, and the sword: by whom shall I comfort thee?
20 Thy sons have fainted, they lie at the head of all the streets, as a wild bull in a net: they are full of the fury of the Lord, the rebuke of thy God.
21 Therefore hear now this, thou afflicted, and drunken, but not with wine:
22 Thus saith thy Lord the Lord, and thy God that pleadeth the cause of his people, Behold, I have taken out of thine hand the cup of trembling, even the dregs of the cup of my fury; thou shalt no more drink it again:
23 But I will put it into the hand of them that afflict thee; which have said to thy soul, Bow down, that we may go over: and thou hast laid thy body as the ground, and as the street, to them that went over.
Isaiah 51
Expanded Bible
Jerusalem Will Be Saved
51 The Lord says, “Listen to me,
those of you who ·try to live right [L pursue righteousness] and ·follow [seek] the Lord.
Look ·at [or to] the rock from which you were cut;
look ·at [or to] the stone quarry from which you were dug [C referring to their ancestors Abraham and Sarah; see v. 2].
2 Look at Abraham, your ·ancestor [father],
and Sarah, who gave birth to ·your ancestors [L you].
Abraham ·had no children [was just one person; L was one] when I called him [Gen. 12:1–3],
but I blessed him and ·gave him many descendants [L made him many].
3 So the Lord will comfort ·Jerusalem [L Zion; C the location of the Temple];
he will ·show mercy to [comfort] ·those who live in [L all] her ruins.
He will change her ·deserts [wilderness] into ·a garden like Eden [L Eden];
he will make her ·empty lands [desert; arid plains] like the garden of the Lord.
·People there will be very happy [L Joy and gladness will be found in her];
·they will give thanks and sing songs [L thanksgiving and the voice of song].
4 “My people, listen to me;
my nation, pay attention to me.
·I will give the people my teachings [L Law/Instruction/Torah will go out from me],
and my ·decisions [justice] will be like a light to the ·people [nations].
5 ·I will soon show that I do what is right [L My righteousness/justice draws near].
·I will soon save you [L My salvation goes out].
·I will use my power and [L My arms will] judge the nations.
The ·faraway places [or islands; or coastlands] are ·waiting for [looking to; hoping in] me;
they wait for my ·power to help them [L arm].
6 ·Look up [L Lift your eyes] to the heavens [40:26].
Look at the earth below.
The skies will disappear like clouds of smoke.
The earth will ·become useless [wear out] like old clothes [Ps. 102:26],
and its people will die like flies.
But my salvation will continue forever,
and my ·goodness [righteousness] will never end.
7 “You people who know ·what is right [righteousness] should listen to me;
you people who ·follow my teachings [have my law/L Torah in your heart] should hear what I say.
Don’t be afraid of the ·evil things people say [L reproach/scorn of people],
and don’t be ·upset [discouraged; dismayed] by their insults.
8 Moths will eat those people as if they were clothes,
and worms will eat them as if they were wool.
But my goodness will continue forever,
and my salvation ·will continue from now on [L from generation to generation].”
9 Wake up, wake up, and ·use your [clothe yourself with] strength,
·powerful [L arm of the] Lord.
Wake up as you did in the ·old times [ancient days],
as you did ·a long time ago [L in generations everlasting].
·With your own power, you [L Were you not the one who…?] cut Rahab [C a mythical sea monster symbolizing chaos; 30:7; Ps. 89:10] into pieces
and ·killed [pierced] that ·sea monster [serpent; dragon; 27:1; Ps. 74:13–14].
10 ·You dried [L Did you not dry…?] up the sea
and the waters of the deep ocean.
You made a road through the deepest parts of the sea
for your ·people to cross over and be saved [or redeemed people to cross over; 43:16; Ex. 14:21; Ps. 106:9].
11 The people the Lord has ·freed [rescued; ransomed] will return
and enter ·Jerusalem [L Zion; v. 3] with ·joy [singing].
·Their happiness will last forever [L Everlasting joy will crown them/be on their head].
They will ·have [be overwhelmed/overtaken with] joy and gladness,
and all sadness and sorrow will ·be gone far [flee] away [35:10].
12 The Lord says, “·I [L I, even I] am the one who ·comforts you [40:1].
So why should you be afraid of people, who die?
·Why should you fear people [L …or the son of man; C human beings] who ·die [L is given up] like the grass [40:6]?
13 Have you forgotten the Lord who made you,
who stretched out the ·skies [heavens]
and ·made [L laid the foundations of] the earth [48:13]?
Why are you always afraid
of ·those angry people who trouble you [the anger/wrath of the oppressor]
and who ·want [seek; plan] to destroy?
But where ·are those angry people [is the anger/wrath of the oppressor] now?
14 ·People in prison [L Those who are burdened/stooped over] will soon be set free;
they will not die in prison,
and they will ·have enough food [not lack bread].
15 I am the Lord your God,
who stirs the sea and makes the waves roar.
My name is the Lord ·All-Powerful [Almighty; of Heaven’s Armies; T of hosts].
16 I will ·give you the words I want you to say [L put my words in your mouth].
I will cover you with ·my hands and protect you [L the shadow of my hand].
I ·made [established] the heavens and [L laid the foundation of] the earth,
and I say to ·Jerusalem [L Zion; v. 3], ‘You are my people.’”
God Punished Israel
17 Awake! Awake!
Get up, Jerusalem.
·The Lord was very angry with you;
your punishment was like wine in a cup.
The Lord made you drink that wine [L You have drunk from the hand of the Lord the cup of his wrath];
you ·drank the whole cup [L drained the goblet to its dregs] until you stumbled.
18 ·Though Jerusalem had many people [L Among all the children she bore],
there was not one to lead her.
Of all the people ·who grew up there [she raised],
no one was there to ·guide her [L take her by the hand].
19 ·Troubles [Calamities] came to you two by two,
but no one will ·feel sorry for [or console] you.
There was ruin and ·disaster [destruction], ·great hunger [famine] and ·fighting [L sword].
·No one [L But who…?] can comfort you.
20 Your ·people [L children; sons] have ·become weak [fainted].
They fall down and lie ·on every street corner [L at the head of every street],
like ·animals [L antelope] caught in a net.
They ·have felt the full anger [or are filled with the wrath] of the Lord
and have heard God’s ·angry shout [rebuke].
21 So listen to me, ·poor Jerusalem [L oppressed/afflicted one],
you who are drunk but not from wine.
22 Your God will ·defend [plead the case of] his people.
This is what the Lord your God says:
“·The punishment I gave you is like a cup of wine.
You drank it and could not walk straight.
But I am taking that cup of my anger away from you, [L Look/T Behold, I have taken from your hand the cup of staggering,
the dregs of the cup of my wrath]
and you will never ·be punished by my anger [L drink from it] again.
23 I will now give that cup of punishment to ·those who gave you pain [your tormentors; Jer. 25:17, 26, 28],
who told you,
‘Bow down so we can walk over you.’
·They [L You] made your back like dirt for them to walk on;
you were like a street for them to travel on.”
Isaías 51
Almeida Revista e Corrigida 2009
A restauração e salvação de Israel
51 Ouvi-me, vós que seguis a justiça, que buscais ao Senhor; olhai para a rocha de onde fostes cortados e para a caverna do poço de onde fostes cavados. 2 Olhai para Abraão, vosso pai, e para Sara, que vos deu à luz; porque, sendo ele só, eu o chamei, e o abençoei, e o multipliquei. 3 Porque o Senhor consolará a Sião, e consolará a todos os seus lugares assolados, e fará o seu deserto como o Éden e a sua solidão, como o jardim do Senhor; gozo e alegria se acharão nela, ações de graças e voz de melodia.
4 Atendei-me, povo meu e nação minha! Inclinai os ouvidos para mim, porque de mim sairá a lei, e o meu juízo se estabelecerá como luz dos povos. 5 Perto está a minha justiça, vem saindo a minha salvação, e os meus braços julgarão os povos; as ilhas me aguardarão e no meu braço esperarão. 6 Levantai os olhos para os céus e olhai para a terra de baixo, porque os céus desaparecerão como a fumaça, e a terra se envelhecerá como uma veste, e os seus moradores morrerão como mosquitos; mas a minha salvação durará para sempre, e a minha justiça não será quebrantada.
7 Ouvi-me, vós que conheceis a justiça, vós, povo, em cujo coração está a minha lei; não temais o opróbrio dos homens, nem vos turbeis pelas suas injúrias. 8 Porque a traça os roerá como a uma veste, e o bicho os comerá como à lã; mas a minha justiça durará para sempre, e a minha salvação, de geração em geração.
9 Desperta, desperta, veste-te de força, ó braço do Senhor; desperta como nos dias passados, como nas gerações antigas; não és tu aquele que cortou em pedaços a Raabe e feriu o dragão? 10 Não és tu aquele que secou o mar, as águas do grande abismo? E que fez o caminho no fundo do mar, para que passassem os remidos? 11 Assim, voltarão os resgatados do Senhor e virão a Sião com júbilo, e perpétua alegria haverá sobre a sua cabeça; gozo e alegria alcançarão, a tristeza e o gemido fugirão.
12 Eu, eu sou aquele que vos consola; quem pois és tu, para que temas o homem, que é mortal, ou o filho do homem, que se tornará em feno? 13 E te esqueces do Senhor, que te criou, que estendeu os céus e fundou a terra, e temes todo o dia o furor do angustiador, quando se prepara para destruir? Onde está o furor daquele que te atribulava? 14 O exilado cativo depressa será solto e não morrerá na caverna, e o seu pão lhe não faltará. 15 Porque eu sou o Senhor, teu Deus, que fende o mar, e bramem as suas ondas. Senhor dos Exércitos é o seu nome. 16 E ponho as minhas palavras na tua boca e te cubro com a sombra da minha mão, para plantar os céus, e para fundar a terra, e para dizer a Sião: Tu és o meu povo.
17 Desperta, desperta, levanta-te, ó Jerusalém, que bebeste da mão do Senhor o cálice do seu furor, bebeste e sorveste as fezes do cálice da vacilação. 18 De todos os filhos que teve, nenhum há que a guie mansamente; e, de todos os filhos que criou, nenhum que a tome pela mão. 19 Essas duas coisas te aconteceram; quem terá compaixão de ti? A assolação, e o quebrantamento, e a fome, e a espada! Como te consolarei? 20 Já os teus filhos desmaiaram, jazem nas entradas de todos os caminhos, como o antílope na rede; cheios estão do furor do Senhor e da repreensão do teu Deus.
21 Pelo que, agora, ouve isto, ó opressa e embriagada, mas não de vinho: 22 Assim diz o teu Senhor, Jeová, e teu Deus, que pleiteará a causa do seu povo: Eis que eu tomo da tua mão o cálice da vacilação, as fezes do cálice do meu furor; nunca mais dele beberás. 23 Mas pô-lo-ei nas mãos dos que te entristeceram, que dizem à tua alma: Abaixa-te, para que passemos sobre ti; e tu puseste as costas como chão e como caminho aos viandantes.
The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved.
Copyright 2009 Sociedade Bíblica do Brasil. Todos os direitos reservados / All rights reserved.