Isaiah 5
Living Bible
5 Now I will sing a song about his vineyard to the one I love. My Beloved has a vineyard on a very fertile hill. 2 He plowed it and took out all the rocks and planted his vineyard with the choicest vines. He built a watchtower and cut a winepress in the rocks. Then he waited for the harvest, but the grapes that grew were wild and sour and not at all the sweet ones he expected.
3 Now, men of Jerusalem and Judah, you have heard the case! You be the judges! 4 What more could I have done? Why did my vineyard give me wild grapes instead of sweet? 5 I will tear down the fences and let my vineyard go to pasture to be trampled by cattle and sheep. 6 I won’t prune it or hoe it, but let it be overgrown with briars and thorns. I will command the clouds not to rain on it anymore.
7 I have given you the story of God’s people. They are the vineyard that I spoke about. Israel and Judah are his pleasant acreage! He expected them to yield a crop of justice, but found bloodshed instead. He expected righteousness, but the cries of deep oppression met his ears.[a] 8 You buy up property so others have no place to live. Your homes are built on great estates so you can be alone in the midst of the earth! 9 But the Lord Almighty has sworn your awful fate—with my own ears I heard him say, “Many a beautiful home will lie deserted, their owners killed or gone. 10 An acre of vineyard will not produce a gallon of juice! Ten bushels of seed will yield a one-bushel crop!”
11 Woe to you who get up early in the morning to go on long drinking bouts that last till late at night—woe to you drunken bums. 12 You furnish lovely music at your grand parties; the orchestras are superb! But for the Lord you have no thought or care. 13 Therefore I will send you into exile far away because you neither know nor care that I have done so much for you. Your great and honored men will starve, and the common people will die of thirst.
14 Hell is licking its chops in anticipation of this delicious morsel, Jerusalem. Her great and small shall be swallowed up, and all her drunken throngs. 15 In that day the haughty shall be brought down to the dust; the proud shall be humbled; 16 but the Lord Almighty is exalted above all, for he alone is holy, just, and good. 17 In those days flocks will feed among the ruins. Lambs and calves and kids will pasture there!
18 Woe to those who drag their sins behind them like a bullock on a rope.[b] 19 They even mock the Holy One of Israel and dare the Lord to punish them.[c] “Hurry up and punish us, O Lord,” they say. “We want to see what you can do!” 20 They say that what is right is wrong and what is wrong is right; that black is white and white is black; bitter is sweet and sweet is bitter.
21 Woe to those who are wise and shrewd in their own eyes! 22 Woe to those who are “heroes” when it comes to drinking and boast about the liquor they can hold. 23 They take bribes to pervert justice, letting the wicked go free and putting innocent men in jail. 24 Therefore God will deal with them and burn them. They will disappear like straw on fire. Their roots will rot and their flowers wither, for they have thrown away the laws of God and despised the word of the Holy One of Israel. 25 That is why the anger of the Lord is hot against his people; that is why he has reached out his hand to smash them. The hills will tremble, and the rotting bodies of his people will be thrown as refuse in the streets. But even so, his anger is not ended; his hand is heavy on them still.
26 He will send a signal to the nations far away, whistling to those at the ends of the earth, and they will come racing toward Jerusalem. 27 They never weary, never stumble, never stop; their belts are tight, their bootstraps strong; they run without stopping for rest or for sleep. 28 Their arrows are sharp; their bows are bent; sparks fly from their horses’ hoofs, and the wheels of their chariots spin like the wind. 29 They roar like lions and pounce upon the prey. They seize my people and carry them off into captivity with none to rescue them. 30 They growl over their victims like the roaring of the sea. Over all Israel lies a pall of darkness and sorrow, and the heavens are black.
Footnotes
- Isaiah 5:7 crop of justice, but found bloodshed instead . . . expected righteousness, but the cries of deep oppression met his ears. Here is an example of serious punning often used by the prophets: the Hebrew words for “justice” and “bloodshed” sound very much alike, as do those for “righteousness” and “cry.”
- Isaiah 5:18 like a bullock on a rope, or “with cords of falsehood.”
- Isaiah 5:19 and dare the Lord to punish them, implied.
Isaiah 5
Common English Bible
Song of the vineyard
5 Let me sing for my loved one
a love song for his vineyard.
My loved one had a vineyard on a fertile hillside.
2 He dug it,
cleared away its stones,
planted it with excellent vines,
built a tower inside it,
and dug out a wine vat in it.
He expected it to grow good grapes—
but it grew rotten grapes.
3 So now, you who live in Jerusalem, you people of Judah,
judge between me and my vineyard:
4 What more was there to do for my vineyard
that I haven’t done for it?
When I expected it to grow good grapes,
why did it grow rotten grapes?
5 Now let me tell you what I’m doing to my vineyard.
I’m removing its hedge,
so it will be destroyed.
I’m breaking down its walls,
so it will be trampled.
6 I’ll turn it into a ruin;
it won’t be pruned or hoed,
and thorns and thistles will grow up.
I will command the clouds not to rain on it.
7 The vineyard of the Lord of heavenly forces is the house of Israel,
and the people of Judah are the plantings in which God delighted.
God expected justice, but there was bloodshed;
righteousness, but there was a cry of distress!
Sayings of doom
8 Doom to those who acquire house after house,
who annex field to field until there is no more space left
and only you live alone in the land.
9 I heard the Lord of heavenly forces say this:[a]
Many houses will become total ruins,
large, fine houses, with no one living in them.
10 Ten acres of vineyard
will produce just one bath,[b]
and a homer of seed
will produce only an ephah.
11 Doom to those who wake up early in the morning to run after beer,
to those who stay up late, lit up by wine.
12 They party with lyre and harp, tambourine, flute, and wine;
but they ignore the Lord’s work;
they can’t see what God is doing.
13 Therefore, my people go into exile since they didn’t understand—
their officials are dying of hunger;
so many of them are dried up with thirst.
14 Therefore, the grave[c] opens wide its jaws,
opens its mouth beyond all bounds,
and the splendid multitudes will go down, with all their uproar and cheering.
15 Humanity will be humiliated;
each person laid low,
the eyes of the exalted laid low.
16 But the Lord of heavenly forces will be exalted in justice,
and the holy God will show himself holy in righteousness.
17 Lambs will graze as if in their pasture;
young goats[d] will feed among the ruins of the rich.[e]
18 Doom to those who drag guilt along with cords of fraud,
and haul sin as if with cart ropes,
19 who say, “God should hurry and work faster so we can see;
let the plan of Israel’s holy one come quickly, so we can understand it.”
20 Doom to those who call evil good and good evil,
who present darkness as light and light as darkness,
who make bitterness sweet and sweetness bitter.
21 Doom to those
who consider themselves wise,
who think of themselves as clever.
22 Doom to the wine-swigging warriors,
mighty at mixing drinks,
23 who spare the guilty for bribes,
and rob the innocent of their rights.
24 Therefore, as a tongue of fire devours stubble,
and as hay shrivels in a flame,
so their roots will rot,
and their blossoms turn to dust,
for they have rejected the teaching of the Lord of heavenly forces,
and have despised the word of Israel’s holy one.
God’s powerful hand
25 This is why the Lord’s anger burned against the people:
he extended his hand to strike them,
the mountains trembled,
and their corpses lay in the middle of the streets like dung.
Even then God’s anger didn’t turn away;
God’s hand was still extended.
26 God will raise a signal to a nation from far away
and whistle to them from the end of the earth—
now look—hurrying, swiftly they come!
27 Not one is tired; not one stumbles;
they don’t rest or sleep;
no belt is loose; no sandal broken;
28 their arrows are sharp;
all their bows drawn;
their horses’ hooves are like flint;
their wheels like the whirlwind.
29 Their roaring is like the lion;
they roar like young lions;
they growl, seize their prey,
and carry it off, with no one to rescue.
30 On that day, they will roar over it like the roaring of the sea.
And if one looks toward the land, there’s darkness.
Tyre and the Nile will be darkened by the clouds.[f]
Footnotes
- Isaiah 5:9 Heb lacks say this.
- Isaiah 5:10 One bath is approximately twenty quarts, the same as an ephah; one homer contains ten ephahs (or baths) of grain.
- Isaiah 5:14 Heb Sheol
- Isaiah 5:17 Or strangers
- Isaiah 5:17 Or Calves and young goats will feed on the ruins; Heb uncertain
- Isaiah 5:30 Heb uncertain
The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.
Copyright © 2011 by Common English Bible