Isaiah 5:24-26
Common English Bible
24 Therefore, as a tongue of fire devours stubble,
and as hay shrivels in a flame,
so their roots will rot,
and their blossoms turn to dust,
for they have rejected the teaching of the Lord of heavenly forces,
and have despised the word of Israel’s holy one.
God’s powerful hand
25 This is why the Lord’s anger burned against the people:
he extended his hand to strike them,
the mountains trembled,
and their corpses lay in the middle of the streets like dung.
Even then God’s anger didn’t turn away;
God’s hand was still extended.
26 God will raise a signal to a nation from far away
and whistle to them from the end of the earth—
now look—hurrying, swiftly they come!
Isaiah 5:24-26
Lexham English Bible
24 Therefore as the tongue of fire devours the stubble,
and dry grass sinks down in the flame,
so their root will become like the stench,
and their blossom will go up like the dust.
For they have rejected the instruction of Yahweh of hosts,
and they have treated the word of the holy one of Israel with contempt.
25 Therefore Yahweh’s wrath was kindled[a] against his people,
and he stretched out his hand against them[b] and struck them,[c]
and the mountains quaked,
and their corpses[d] were like refuse in the middle of the streets.
Yahweh’s Outstretched Hand
In all of this his anger has not turned back,
and still his hand is stretched out.
26 And he will raise a signal for a nation[e] from afar,
and he will whistle for it from the end of the earth.
And look! It comes quickly, swiftly!
Footnotes
- Isaiah 5:25 Literally “the anger of Yahweh became hot”
- Isaiah 5:25 Hebrew “it”
- Isaiah 5:25 Hebrew “it”
- Isaiah 5:25 Hebrew “corpse”
- Isaiah 5:26 The Hebrew is plural, but the following verses refer to the nation as singular
Copyright © 2011 by Common English Bible
2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software