Añadir traducción en paralelo Imprimir Opciones de la página

22 “For[a] this what the Lord[b] says,
    ‘Watch! I’ll lift up my hand to the nations
and raise my banner to the[c] peoples.[d]
    They will bring your sons in their arms,
        and your daughters will be carried on their shoulders.’
23 “Oh, yes![e] Kings will be your foster fathers,
    and their queens will be your nursing mothers.
They will bow to you with their faces to the ground,
    and lick the dust from your feet.
Then you will know that I am the Lord;
    those who hope in me will not be disappointed.

Read full chapter

Notas al pie

  1. Isaiah 49:22 So 1QIsaa; MT LXX lack For
  2. Isaiah 49:22 So 1QIsaa LXX; MT reads my Lord the Lord
  3. Isaiah 49:22 So 1QIsaa; MT lacks the
  4. Isaiah 49:22 So 1QIsaa MT; LXX reads islands
  5. Isaiah 49:23 Or And aha!; so 1QIsaa cf. Isa 55:1; MT LXX read And it will happen that

22 Thus says the Lord Yahweh:

“Look! I will lift my hand up to the nations,
    and I will raise my signal to the peoples,
and they shall bring your sons in their bosom,
    and your daughters shall be carried on their shoulders.[a]
23 And kings shall be your guardians,[b]
    and their queens your nurses.
They shall bow down, faces[c] to the ground, to you,
    and they will lick up the dust of your feet.
Then[d] you will know that I am Yahweh;
    those who await me shall not be ashamed.

Read full chapter

Notas al pie

  1. Isaiah 49:22 Hebrew “shoulder”
  2. Isaiah 49:23 Literally “those who nurture”
  3. Isaiah 49:23 Literally “noses”
  4. Isaiah 49:23 Or “And”