Isaiah 49:5-7
New International Reader's Version
5 The Lord formed me in my mother’s body to be his servant.
He wanted me to bring the family of Jacob back to him.
He wanted me to gather the people of Israel to himself.
The Lord will honor me.
My God will give me strength.
6 Here is what the Lord says to me.
“It is not enough for you as my servant
to bring the tribes of Jacob back to their land.
It is not enough for you to bring back
the people of Israel I have kept alive.
I will also make you a light for the Gentiles.
Then you will make it possible for the whole world to be saved.”
7 The Lord sets his people free.
He is the Holy One of Israel.
He speaks to his servant, who is looked down on and hated by the nations.
He speaks to the servant of rulers. He says to him,
“Kings will see you and stand up to honor you.
Princes will see you and bow down to show you their respect.
I am the Lord. I am faithful.
I am the Holy One of Israel.
I have chosen you.”
Isaiah 49:5-7
New King James Version
5 “And now the Lord says,
Who formed Me from the womb to be His Servant,
To bring Jacob back to Him,
So that Israel (A)is [a]gathered to Him
(For I shall be glorious in the eyes of the Lord,
And My God shall be My strength),
6 Indeed He says,
‘It is too small a thing that You should be My Servant
To raise up the tribes of Jacob,
And to restore the preserved ones of Israel;
I will also give You as a (B)light to the Gentiles,
That You should be My salvation to the ends of the earth.’ ”
7 Thus says the Lord,
The Redeemer of Israel, [b]their Holy One,
(C)To Him [c]whom man despises,
To Him whom the nation abhors,
To the Servant of rulers:
(D)“Kings shall see and arise,
Princes also shall worship,
Because of the Lord who is faithful,
The Holy One of Israel;
And He has chosen You.”
Footnotes
- Isaiah 49:5 Qr., DSS, LXX gathered to Him; Kt. not gathered
- Isaiah 49:7 Lit. his or its
- Isaiah 49:7 Lit. who is despised of soul
Isaiah 49:5-7
English Standard Version
5 (A)And now the Lord says,
he (B)who formed me from the womb to be his servant,
to bring Jacob back to him;
and that Israel might be gathered to him—
for (C)I am honored in the eyes of the Lord,
and my God has become my strength—
6 he says:
“It is too light a thing that you should be my servant
to raise up the tribes of Jacob
and to bring back the preserved of Israel;
(D)I will make you (E)as a light for the nations,
that (F)my salvation may reach to the end of the earth.”
7 Thus says the Lord,
(G)the Redeemer of Israel and his Holy One,
(H)to one deeply despised, abhorred by the nation,
the servant of rulers:
(I)“Kings shall see and arise;
princes, and they shall prostrate themselves;
because of the Lord, who is faithful,
the Holy One of Israel, who has chosen you.”
Isaiah 49:5-7
New International Version
5 And now the Lord says—
he who formed me in the womb(A) to be his servant
to bring Jacob back to him
and gather Israel(B) to himself,
for I am[a] honored(C) in the eyes of the Lord
and my God has been my strength(D)—
6 he says:
“It is too small a thing for you to be my servant(E)
to restore the tribes of Jacob
and bring back those of Israel I have kept.(F)
I will also make you a light(G) for the Gentiles,(H)
that my salvation may reach to the ends of the earth.”(I)
7 This is what the Lord says—
the Redeemer and Holy One of Israel(J)—
to him who was despised(K) and abhorred by the nation,
to the servant of rulers:
“Kings(L) will see you and stand up,
princes will see and bow down,(M)
because of the Lord, who is faithful,(N)
the Holy One of Israel, who has chosen(O) you.”
Footnotes
- Isaiah 49:5 Or him, / but Israel would not be gathered; / yet I will be
Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.
The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®), © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. ESV Text Edition: 2025.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.



