24 Can plunder be taken from warriors,(A)
    or captives be rescued from the fierce[a]?

25 But this is what the Lord says:

“Yes, captives(B) will be taken from warriors,(C)
    and plunder retrieved from the fierce;(D)
I will contend with those who contend with you,(E)
    and your children I will save.(F)
26 I will make your oppressors(G) eat(H) their own flesh;
    they will be drunk on their own blood,(I) as with wine.
Then all mankind will know(J)
    that I, the Lord, am your Savior,(K)
    your Redeemer,(L) the Mighty One of Jacob.(M)

Read full chapter

Footnotes

  1. Isaiah 49:24 Dead Sea Scrolls, Vulgate and Syriac (see also Septuagint and verse 25); Masoretic Text righteous

24 ¿Será quitado el botín al valiente? ¿Será rescatado el cautivo del victorioso?

25 Pero así dice Jehová: Ciertamente el cautivo será rescatado del valiente, y el botín será arrebatado al tirano; yo litigaré con tus litigadores, y yo salvaré a tus hijos.

26 Y a tus opresores les haré comer sus propias carnes, y con su sangre serán embriagados como con vino nuevo; y conocerá todo hombre que yo Jehová soy tu Salvador y tu Redentor, el Fuerte de Jacob.

Read full chapter

24 Can the prey be taken from the mighty,
    or the captives of a tyrant[a] be rescued?
25 Surely, thus says the Lord:
“Even the captives of the mighty shall be taken,
    and the prey of the tyrant be rescued,
for I will contend with those who contend with you,
    and I will save your children.
26 I will make your oppressors eat their own flesh,
    and they shall be drunk with their own blood as with wine.
Then all flesh shall know
    that I am the Lord your Savior,
    and your Redeemer, the Mighty One of Jacob.”

Read full chapter

Footnotes

  1. Isaiah 49:24 One ancient Ms Syr Vg: Heb righteous man