Print Page Options

Israel Must Leave Babylon

48 ‘Listen to this, house of Jacob –
those who are called by the name Israel
and have descended from[a] Judah,(A)
who swear by the name of the Lord(B)
and declare the God of Israel,
but not in truth or righteousness.
For they are named after the holy city,
and lean on the God of Israel;(C)
his name is the Lord of Armies.
I declared the past events long ago;
they came out of my mouth; I proclaimed them.
Suddenly I acted, and they occurred.
Because I know that you are stubborn,
and your neck is iron[b]
and your forehead bronze,(D)
therefore I declared to you long ago.
I announced it to you before it occurred,
so you could not claim, “My idol caused them;
my carved image and cast idol control them.”(E)
You have heard it. Observe it all.
Will you not acknowledge it?
From now on I will announce new things to you,
hidden things that you have not known.(F)
They have been created now, and not long ago;
you have not heard of them before today,
so you could not claim, “I already knew them! ”
You have never heard; you have never known;
for a long time your ears have not been open.
For I knew that you were very treacherous,
and were known as a rebel from birth.(G)
I will delay my anger for the sake of my name,
and I will restrain myself for your benefit and for my praise,
so that you will not be destroyed.
10 Look, I have refined you,(H) but not as silver;
I have tested[c] you in the furnace of affliction.
11 I will act for my own sake, indeed, my own,(I)
for how can I[d] be defiled?
I will not give my glory to another.(J)

12 ‘Listen to me, Jacob,
and Israel, the one called by me:
I am he; I am the first,
I am also the last.(K)
13 My own hand founded the earth,
and my right hand spread out the heavens;(L)
when I summoned them,
they stood up together.
14 All of you, assemble and listen!
Who among the idols[e] has declared these things?
The Lord loves him;[f]
he will accomplish his will against Babylon,(M)
and his arm will be against the Chaldeans.
15 I – I have spoken;
yes, I have called him;(N)
I have brought him,
and he will succeed in his mission.(O)
16 Approach me and listen to this.
From the beginning I have not spoken in secret;(P)
from the time anything existed, I was there.’
And now the Lord God
has sent me and his Spirit.(Q)

17 This is what the Lord, your Redeemer,(R) the Holy One of Israel(S) says:

I am the Lord your God,
who teaches you for your benefit,
who leads you in the way you should go.
18 If only you had paid attention to my commands.
Then your peace would have been like a river,(T)
and your righteousness like the waves of the sea.(U)
19 Your descendants would have been as countless as the sand,(V)
and the offspring of your body like its grains;
their name would not be cut off
or eliminated from my presence.

20 Leave Babylon,
flee from the Chaldeans!
Declare with a shout of joy,
proclaim this,
let it go out to the end of the earth;
announce,
‘The Lord has redeemed his servant(W) Jacob! ’
21 They did not thirst
when he led them through the deserts;
he made water flow from the rock for them;(X)
he split the rock, and water gushed out.
22 ‘There is no peace for the wicked,’ says the Lord.(Y)

Footnotes

  1. 48:1 Lit have come from the waters of
  2. 48:4 Lit is an iron sinew
  3. 48:10 DSS; MT reads chosen
  4. 48:11 DSS, Syr; MT reads it
  5. 48:14 Lit among them
  6. 48:14 = Cyrus

48 Hear ye this, O house of Jacob, which are called by the name of Israel, and are come forth out of the waters of Judah, which swear by the name of the Lord, and make mention of the God of Israel, but not in truth, nor in righteousness.

For they call themselves of the holy city, and stay themselves upon the God of Israel; The Lord of hosts is his name.

I have declared the former things from the beginning; and they went forth out of my mouth, and I shewed them; I did them suddenly, and they came to pass.

Because I knew that thou art obstinate, and thy neck is an iron sinew, and thy brow brass;

I have even from the beginning declared it to thee; before it came to pass I shewed it thee: lest thou shouldest say, Mine idol hath done them, and my graven image, and my molten image, hath commanded them.

Thou hast heard, see all this; and will not ye declare it? I have shewed thee new things from this time, even hidden things, and thou didst not know them.

They are created now, and not from the beginning; even before the day when thou heardest them not; lest thou shouldest say, Behold, I knew them.

Yea, thou heardest not; yea, thou knewest not; yea, from that time that thine ear was not opened: for I knew that thou wouldest deal very treacherously, and wast called a transgressor from the womb.

For my name's sake will I defer mine anger, and for my praise will I refrain for thee, that I cut thee not off.

10 Behold, I have refined thee, but not with silver; I have chosen thee in the furnace of affliction.

11 For mine own sake, even for mine own sake, will I do it: for how should my name be polluted? and I will not give my glory unto another.

12 Hearken unto me, O Jacob and Israel, my called; I am he; I am the first, I also am the last.

13 Mine hand also hath laid the foundation of the earth, and my right hand hath spanned the heavens: when I call unto them, they stand up together.

14 All ye, assemble yourselves, and hear; which among them hath declared these things? The Lord hath loved him: he will do his pleasure on Babylon, and his arm shall be on the Chaldeans.

15 I, even I, have spoken; yea, I have called him: I have brought him, and he shall make his way prosperous.

16 Come ye near unto me, hear ye this; I have not spoken in secret from the beginning; from the time that it was, there am I: and now the Lord God, and his Spirit, hath sent me.

17 Thus saith the Lord, thy Redeemer, the Holy One of Israel; I am the Lord thy God which teacheth thee to profit, which leadeth thee by the way that thou shouldest go.

18 O that thou hadst hearkened to my commandments! then had thy peace been as a river, and thy righteousness as the waves of the sea:

19 Thy seed also had been as the sand, and the offspring of thy bowels like the gravel thereof; his name should not have been cut off nor destroyed from before me.

20 Go ye forth of Babylon, flee ye from the Chaldeans, with a voice of singing declare ye, tell this, utter it even to the end of the earth; say ye, The Lord hath redeemed his servant Jacob.

21 And they thirsted not when he led them through the deserts: he caused the waters to flow out of the rock for them: he clave the rock also, and the waters gushed out.

22 There is no peace, saith the Lord, unto the wicked.

Israel Refined for God's Glory

48 Hear this, O house of Jacob,
    (A)who are called by the name of Israel,
    and (B)who came from the waters of Judah,
(C)who swear by the name of the Lord
    and confess the God of Israel,
    but not in truth or right.
For they call themselves after the holy city,
    (D)and stay themselves on the God of Israel;
    the Lord of hosts is his name.

“The former things (E)I declared of old;
    they went out from my mouth, and I announced them;
    then suddenly I did them, and they came to pass.
Because I know that (F)you are obstinate,
    and your neck is an iron sinew
    and your forehead brass,
(G)I declared them to you from of old,
    before they came to pass I announced them to you,
lest you should say, (H)‘My idol did them,
    my carved image and my metal image commanded them.’

“You have heard; now see all this;
    and will you not declare it?
From this time forth (I)I announce to you new things,
    hidden things that you have not known.
They are created now, not long ago;
    before today you have never heard of them,
    lest you should say, ‘Behold, I knew them.’
You have never heard, you have never known,
    from of old your ear has not been opened.
For I knew that you would surely deal treacherously,
    and that (J)from before birth you were called a rebel.

(K)“For my name's sake I defer my anger;
    for the sake of my praise I restrain it for you,
    that I may not cut you off.
10 Behold, I have refined you, (L)but not as silver;
    (M)I have tried[a] you in the furnace of affliction.
11 (N)For my own sake, for my own sake, I do it,
    for how should my name[b] be profaned?
    (O)My glory I will not give to another.

The Lord's Call to Israel

12 “Listen to me, O Jacob,
    and Israel, whom I called!
I am he; (P)I am the first,
    and I am the last.
13 My hand (Q)laid the foundation of the earth,
    and my right hand (R)spread out the heavens;
(S)when I call to them,
    they stand forth together.

14 “Assemble, all of you, and listen!
    (T)Who among them has declared these things?
The Lord loves him;
    (U)he shall perform his purpose on Babylon,
    and his arm shall be against (V)the Chaldeans.
15 (W)I, even I, have spoken and called him;
    I have brought him, and he will prosper in his way.
16 (X)Draw near to me, hear this:
    from the beginning I have not spoken in secret,
    from the time it came to be I have been there.”
And now (Y)the Lord God has sent me, and his Spirit.

17 Thus says the Lord,
    your Redeemer, the Holy One of Israel:
“I am the Lord your God,
    who teaches you to profit,
    who leads you in the way you should go.
18 (Z)Oh that you had paid attention to my commandments!
    (AA)Then your peace would have been like a river,
    and your righteousness like the waves of the sea;
19 (AB)your offspring would have been like the sand,
    and your descendants like its grains;
their name would never be cut off
    or destroyed from before me.”

20 (AC)Go out from Babylon, flee from (AD)Chaldea,
    declare this (AE)with a shout of joy, proclaim it,
send it out to the end of the earth;
    say, (AF)“The Lord has redeemed his servant Jacob!”
21 (AG)They did not thirst when he led them through the deserts;
    (AH)he made water flow for them from the rock;
    he split the rock and the water gushed out.

22 (AI)“There is no peace,” says the Lord, “for the wicked.”

Footnotes

  1. Isaiah 48:10 Or I have chosen
  2. Isaiah 48:11 Hebrew lacks my name

Israel Refined for God’s Glory

48 “Hear this, O house of Jacob,
Who are called by the name of Israel,
And have come forth from the wellsprings of Judah;
Who swear by the name of the Lord,
And make mention of the God of Israel,
But (A)not in truth or in righteousness;
For they call themselves (B)after the holy city,
And (C)lean on the God of Israel;
The Lord of hosts is His name:

“I have (D)declared the former things from the beginning;
They went forth from My mouth, and I caused them to hear it.
Suddenly I did them, (E)and they came to pass.
Because I knew that you were [a]obstinate,
And (F)your neck was an iron sinew,
And your brow bronze,
Even from the beginning I have declared it to you;
Before it came to pass I proclaimed it to you,
Lest you should say, ‘My idol has done them,
And my carved image and my molded image
Have commanded them.’

“You have heard;
See all this.
And will you not declare it?
I have made you hear new things from this time,
Even hidden things, and you did not know them.
They are created now and not from the beginning;
And before this day you have not heard them,
Lest you should say, ‘Of course I knew them.’
Surely you did not hear,
Surely you did not know;
Surely from long ago your ear was not opened.
For I knew that you would deal very treacherously,
And were called (G)a transgressor from the womb.

“For(H) My name’s sake (I)I will [b]defer My anger,
And for My praise I will restrain it from you,
So that I do not cut you off.
10 Behold, (J)I have refined you, but not as silver;
I have tested you in the (K)furnace of affliction.
11 For My own sake, for My own sake, I will do it;
For (L)how should My name be profaned?
And (M)I will not give My glory to another.

God’s Ancient Plan to Redeem Israel

12 “Listen to Me, O Jacob,
And Israel, My called:
I am He, (N)I am the (O)First,
I am also the Last.
13 Indeed (P)My hand has laid the foundation of the earth,
And My right hand has stretched out the heavens;
When (Q)I call to them,
They stand up together.

14 “All of you, assemble yourselves, and hear!
Who among them has declared these things?
(R)The Lord loves him;
(S)He shall do His pleasure on Babylon,
And His arm shall be against the Chaldeans.
15 I, even I, have spoken;
Yes, (T)I have called him,
I have brought him, and his way will prosper.

16 “Come near to Me, hear this:
(U)I have not spoken in secret from the beginning;
From the time that it was, I was there.
And now (V)the Lord God and His Spirit
[c]Have sent Me.”

17 Thus says (W)the Lord, your Redeemer,
The Holy One of Israel:
“I am the Lord your God,
Who teaches you to profit,
(X)Who leads you by the way you should go.
18 (Y)Oh, that you had heeded My commandments!
(Z)Then your peace would have been like a river,
And your righteousness like the waves of the sea.
19 (AA)Your descendants also would have been like the sand,
And the offspring of your body like the grains of sand;
His name would not have been cut off
Nor destroyed from before Me.”

20 (AB)Go forth from Babylon!
Flee from the Chaldeans!
With a voice of singing,
Declare, proclaim this,
Utter it to the end of the earth;
Say, “The Lord has (AC)redeemed
His servant Jacob!”
21 And they (AD)did not thirst
When He led them through the deserts;
He (AE)caused the waters to flow from the rock for them;
He also split the rock, and the waters gushed out.

22 There(AF) is no peace,” says the Lord, “for the wicked.”

Footnotes

  1. Isaiah 48:4 Heb. hard
  2. Isaiah 48:9 delay
  3. Isaiah 48:16 Heb. verb is sing.; or Has sent Me and His Spirit

48 Hören detta, I av Jakobs hus, I som ären uppkallade med Israels namn och flutna ur Juda källa, I som svärjen vid HERRENS namn och prisen Israels Gud -- dock icke i sanning och rättfärdighet,

allt medan I kallen eder efter den heliga staden och stödjen eder på Israels Gud, på honom vilkens namn är HERREN Sebaot.

Vad förut skedde, det hade jag för länge sedan förkunnat; av min mun var det förutsagt, och jag hade låtit eder höra därom. Plötsligt satte jag det i verket, och det inträffade.

Eftersom jag visste, att du var så styvsint, ja, att din nacksena var av järn och din panna av koppar,

därför förkunnade jag det för länge sedan och lät dig höra därom, innan det skedde, på det att du icke skulle kunna säga: »Min gudastod har gjort det, min gudabild, den skurna eller den gjutna har skickat det så.»

Du hade hört det, nu kan du se alltsammans; viljen I då icke erkänna det? Nu låter jag dig åter höra om nya ting, om fördolda ting som du ej har vetat av.

Först nu hava de blivit skapade, icke tidigare, och förrän i dag fick du icke höra om dem, på det att du ej skulle kunna säga: »Det visste jag ju förut.»

Du fick icke förr höra något därom eller veta något därav, ej heller kom det tidigare för dina öron, eftersom jag visste, huru trolös du var och att du hette »överträdare» allt ifrån moderlivet.

Men för mitt namns skull är jag långmodig, och för min äras skull håller jag tillbaka min vrede, så att du icke bliver utrotad.

10 Se, jag har smält dig, men silver har jag icke fått; jag har prövat dig i lidandets ugn.

11 För min egen skull, ja, för min egen skull gör jag så, ty huru skulle jag kunna låta mitt namn bliva ohelgat? Jag giver icke min ära åt någon annan.

12 Hör på mig, du Jakob, du Israel, som jag har kallat. Jag är det; jag är den förste, jag är ock den siste.

13 Min hand har lagt jordens grund, och min högra hand har utspänt himmelen; jag kallar på dem, då stå de där båda.

14 Församlen eder, I alla, och hören: Vem bland dessa andra har förutsagt detta, att den man, som HERREN älskar, skall utföra hans vilja mot Babel och vara hans arm mot kaldéerna?

15 Jag, jag har talat detta, jag har ock kallat honom, jag har fört honom fram, så att hans väg har blivit lyckosam.

16 Träden hit till mig och hören detta; Mina förutsägelser har jag icke talat i det fördolda; när tiden kom, att något skulle ske, då var jag där. Och nu har Herren, HERREN sänt mig och sänt sin Ande.

17 Så säger HERREN, din förlossare, Israels Helige: Jag är HERREN, din Gud, den som lär dig, vad nyttigt är, den som leder dig på den väg du skall vandra.

18 O att du ville akta på mina bud! Då skulle frid tillflyta dig såsom en ström och din rätt såsom havets böljor;

19 dina barn skulle då vara såsom sanden och din livsfrukt såsom sandkornen, dess namn skulle aldrig bliva utrotat eller utplånat ur min åsyn.

20 Dragen ut från Babel, flyn ifrån kaldéernas land; förkunnen det med fröjderop och låten det bliva känt, utbreden ryktet därom till jordens ända; sägen: »HERREN har förlossat sin tjänare Jakob.»

21 De ledo ingen törst, när han förde dem genom ödemarker, ty han lät vatten strömma fram ur klippan åt dem, han klöv sönder klippan, och vattnet flödade.

22 Men de ogudaktiga få ingen frid, säger HERREN.