Add parallel Print Page Options

12 Stand fast now with your enchantments,
    and with the multitude of your sorceries
    in which you have labored from your youth.
Perhaps you shall be able to profit,
    perhaps you may cause trembling.
13 You are wearied in the multitude of your counsels;
    let now the astrologers, the stargazers,
the monthly prognosticators stand up
    and save you from these things that shall come upon you.
14 Surely they shall be as stubble,
    the fire shall burn them;
they shall not deliver themselves
    from the power of the flame;
it shall not be coal to be warmed by
    nor a fire to sit before.
15 Thus those shall be to you
    with whom you have labored,
    even your merchants, from your youth;
they shall wander, everyone to his quarter.
    No one shall save you.

Read full chapter

12 Stand, now, in your enchantments,
    and in your many sorceries with which you have labored from your youth.
Perhaps you may be able to benefit;
    perhaps you may scare away.[a]
13 You struggle with your many consultations;[b]
    let them stand, now, and save you—
those who see the stars, divide the celestial sphere,[c]
    who inform by new moons—
        from those things that are coming upon you.
14 Look! They are like stubble;
    the fire burns them completely.
        They cannot deliver themselves[d] from the power[e] of the flame;
there is no coal for warming oneself,[f]
    no fire before which to sit.
15 So are to you those with whom you have labored,
    your traders from your youth.
They wander, each to his side;
    there is no one who can save you.

Read full chapter

Footnotes

  1. Isaiah 47:12 Literally “terrify”
  2. Isaiah 47:13 Or “advice”
  3. Isaiah 47:13 Literally “heavens,” that is, for astrology
  4. Isaiah 47:14 Literally “their lives”
  5. Isaiah 47:14 Literally “hand”
  6. Isaiah 47:14 Literally “to grow warm”