Isaiah 46:1-7
New Revised Standard Version Updated Edition
46 Bel bows down; Nebo stoops;
their idols are on beasts and cattle;
these things you carry are loaded
as burdens on weary animals.(A)
2 They stoop; they bow down together;
they cannot save the burden
but themselves go into captivity.(B)
3 Listen to me, O house of Jacob,
all the remnant of the house of Israel,
who have been borne by me from your birth,
carried from the womb;(C)
4 even to your old age I am he;
even when you turn gray I will carry you.
I have made, and I will bear;
I will carry and will save.(D)
5 To whom will you liken me and make me equal
and compare me, as though we were alike?(E)
6 Those who lavish gold from the purse
and weigh out silver in the scales—
they hire a goldsmith, who makes it into a god;
then they fall down and worship!(F)
7 They lift it to their shoulders; they carry it;
they set it in its place, and it stands there;
it cannot move from its place.
If one cries out to it, it does not answer
or save anyone from trouble.(G)
Isaiah 46:1-7
Evangelical Heritage Version
Judgment Against the Idols of Babylon
46
Bel bows down. Nebo stoops.
Babylon’s idols are a heavy load, carried by animals and cattle.
They are dead weight for the tired animals that carry them.
2 The animals stoop. They bow down together.
They are not able to save their burdensome load.
They go into captivity.
3 Listen to me, O house of Jacob,
all of you who are left from the house of Israel,
you who have been carried from birth,
you who have been lifted up from before you were born.
4 Until your old age, I am he,
and until you have gray hair, I myself will hold you up.
I myself made you, and I myself will lift you up.
I myself will hold you up, and I will rescue you.
5 Whom can you set beside me as if we were equal?
Whom can you compare to me as if we were alike?
6 People pour out gold from a purse
and weigh out silver on a scale.
They hire a smith,
and he makes the metal into a god.
They bow down to it. They even worship it.
7 They lift it up. They carry it on their shoulders.
They set it up in its place, but it just stands there.
It cannot move from its place.
Even when someone cries out to it, it does not answer.
It cannot save him from his distress.
New Revised Standard Version, Updated Edition. Copyright © 2021 National Council of Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide.
The Holy Bible, Evangelical Heritage Version®, EHV®, © 2019 Wartburg Project, Inc. All rights reserved.