“Woe to the one who argues with his Maker—
one clay pot among many.[a]
Does clay say to the one forming it,
‘What are you making?’ (A)
Or does your work say,
‘He has no hands’?[b]
10 Woe to the one who says to his father,
‘What are you fathering?’
or to his mother,[c]
‘What are you giving birth to?’”
11 This is what the Lord,
the Holy One of Israel(B) and its Maker, says:
“Ask me what is to happen to[d] my sons,(C)
and instruct me about the work of my hands.(D)
12 I made the earth,
and created humans on it.
It was my hands that stretched out the heavens,(E)
and I commanded everything in them.
13 I have stirred him up in righteousness,(F)
and will level all roads for him.
He will rebuild my city,(G)
and set my exiles free,(H)
not for a price or a bribe,”
says the Lord of Armies.

Read full chapter

Footnotes

  1. 45:9 Lit a clay pot with clay pots of the ground
  2. 45:9 Or making? Your work has no hands.
  3. 45:10 Lit to a woman
  4. 45:11 Or me the coming things about

“What sorrow awaits those who argue with their Creator.
    Does a clay pot argue with its maker?
Does the clay dispute with the one who shapes it, saying,
    ‘Stop, you’re doing it wrong!’
Does the pot exclaim,
    ‘How clumsy can you be?’
10 How terrible it would be if a newborn baby said to its father,
    ‘Why was I born?’
or if it said to its mother,
    ‘Why did you make me this way?’”

11 This is what the Lord says—
    the Holy One of Israel and your Creator:
“Do you question what I do for my children?
    Do you give me orders about the work of my hands?
12 I am the one who made the earth
    and created people to live on it.
With my hands I stretched out the heavens.
    All the stars are at my command.
13 I will raise up Cyrus to fulfill my righteous purpose,
    and I will guide his actions.
He will restore my city and free my captive people—
    without seeking a reward!
    I, the Lord of Heaven’s Armies, have spoken!”

Read full chapter