Add parallel Print Page Options

The Lord is the Nations’ Only Hope

14 This is what the Lord says:

“The profit[a] of Egypt and the revenue[b] of Ethiopia,
along with the Sabeans, those tall men,
will be brought to you[c] and become yours.
They will walk behind you, coming along in chains.[d]
They will bow down to you
and pray to you:[e]
‘Truly God is with[f] you; he has no peer;[g]
there is no other God!’”
15 Yes, you are a God who keeps hidden,
O God of Israel, deliverer!
16 They will all be ashamed and embarrassed;
those who fashion idols will all be humiliated.[h]
17 Israel will be delivered once and for all by the Lord;[i]
you will never again be ashamed or humiliated.[j]
18 For this is what the Lord says,
the one who created the sky—
he is the true God,[k]
the one who formed the earth and made it;
he established it,
he did not create it without order,[l]
he formed it to be inhabited:
“I am the Lord, I have no peer.
19 I have not spoken in secret,
in some hidden place.[m]
I did not tell Jacob’s descendants,
‘Seek me in vain!’[n]
I am the Lord,
the one who speaks honestly,
who makes reliable announcements.[o]
20 Gather together and come!
Approach together, you refugees from the nations.
Those who carry wooden idols know nothing,
those who pray to a god that cannot deliver.
21 Tell me! Present the evidence![p]
Let them consult with one another.
Who predicted this in the past?
Who announced it beforehand?
Was it not I, the Lord?
I have no peer, there is no God but me,
a God who vindicates and delivers;[q]
there is none but me.
22 Turn to me so you can be delivered,[r]
all you who live in the earth’s remote regions!
For I am God, and I have no peer.
23 I solemnly make this oath[s]
what I say is true and reliable:[t]
‘Surely every knee will bow to me,
every tongue will solemnly affirm;[u]
24 they will say about me,
“Yes, the Lord is a powerful deliverer.”’”[v]
All who are angry at him will cower before him.[w]
25 All the descendants of Israel will be vindicated by the Lord
and will boast in him.[x]

Read full chapter

Footnotes

  1. Isaiah 45:14 tn Heb “labor,” which stands metonymically for the fruits of labor, either “monetary profit,” or “products.”
  2. Isaiah 45:14 tn Or perhaps, “merchandise” (so KJV, NASB, NIV, NRSV); NAB “the gain of Ethiopia”; CEV “the treasures of Ethiopia.”
  3. Isaiah 45:14 tn Heb “they will pass over to you”; NASB, NIV “will come over to you”; CEV “will belong to you.”
  4. Isaiah 45:14 sn Restored Israel is depicted here in typical ancient Near Eastern fashion as an imperial power that receives riches and slaves as tribute.
  5. Isaiah 45:14 sn Israel’s vassals are portrayed as so intimidated and awed that they treat Israel as an intermediary to God or sub-deity.
  6. Isaiah 45:14 tn Or perhaps, “among.” Cf. KJV, ASV “Surely God is in thee.”
  7. Isaiah 45:14 tn Heb “there is no other” (so NIV, NRSV). The same phrase occurs at the end of v. 18, in v. 21, and at the end of v. 22.
  8. Isaiah 45:16 tn “together they will walk in humiliation, the makers of images.”
  9. Isaiah 45:17 tn Heb “Israel will be delivered by the Lord [with] a permanent deliverance.”
  10. Isaiah 45:17 tn Heb “you will not be ashamed and you will not be humiliated for ages of future time.”
  11. Isaiah 45:18 tn Heb “he [is] the God.” The article here indicates uniqueness.
  12. Isaiah 45:18 tn Or “unformed.” Gen 1:2 describes the world as “unformed” (תֹהוּ, tohu) prior to God’s creative work, but God then formed the world and made it fit for habitation.
  13. Isaiah 45:19 tn Heb “in a place of a land of darkness” (ASV similar); NASB “in some dark land.”
  14. Isaiah 45:19 tn “In vain” translates תֹהוּ (tohu), used here as an adverbial accusative: “for nothing.”
  15. Isaiah 45:19 tn The translation above assumes that צֶדֶק (tsedeq) and מֵישָׁרִים (mesharim) are adverbial accusatives (see 33:15). If they are taken as direct objects, indicating the content of what is spoken, one might translate, “who proclaims deliverance, who announces justice.”
  16. Isaiah 45:21 tn Heb “Declare! Bring near!”; NASB “Declare and set forth your case.” See 41:21.
  17. Isaiah 45:21 tn Or “a righteous God and deliverer”; NASB, NIV, NRSV “a righteous God and a Savior.”
  18. Isaiah 45:22 tn The Niphal imperative with prefixed vav (ו) indicates purpose after the preceding imperative. The Niphal probably has a tolerative sense, “allow yourselves to be delivered, accept help.”
  19. Isaiah 45:23 tn Heb “I swear by myself”; KJV, NASB “have sworn.”
  20. Isaiah 45:23 tn Heb “a word goes out from my mouth [in] truth and will not return.”
  21. Isaiah 45:23 tn Heb “swear” (so KJV, NAB, NIV, NRSV); NLT “confess allegiance.”
  22. Isaiah 45:24 tn Heb “‘Yes, in the Lord,’ one says about me, ‘is deliverance and strength.’”
  23. Isaiah 45:24 tn Heb “will come to him and be ashamed.”
  24. Isaiah 45:25 tn Heb “In the Lord all the offspring of Israel will be vindicated and boast.”

Yahweh the Only Savior

14 Thus says Yahweh:
    “The acquisition of Egypt
and the merchandise of Cush
    and the Sabeans, tall men,
shall pass over to you;
    they shall be yours,
and they shall walk behind you.
    They shall pass over in chains,
and they shall bow down to you;
    they will pray to you:
‘Surely God is with you, and there is no other.
    Besides him there is no God.’”
15 Surely you are a God who keeps yourself hidden,
    God of Israel, the savior.
16 All of them are ashamed and indeed humiliated;
    the craftsmen of idols go together in insult.
17 Israel is saved by Yahweh with everlasting salvation;
    you shall not be ashamed,
    and you shall not be humiliated to all eternity.[a]
18 For thus says Yahweh, who created[b] the heavens,
    he is God, who formed[c] the earth
and who made[d] it.
    He himself established it;
he did not create it as emptiness—
    he formed it for inhabiting.

“I am Yahweh and there is none besides me.

19 I have spoken not in secrecy, in a place, a land, of darkness,
    I have not said to the descendants of Jacob, ‘Seek me in vain!’[e]
I, Yahweh, am speaking righteousness,
    declaring uprightness.
20 Assemble and come;
    draw near together, survivors of the nations!
    They do not know, those who carry their wooden idols[f]
    and pray to a god who cannot save.
21 Declare and present your case,
    also let them consult together!
Who made this known[g] from former times,[h]
    declared it from of old?[i]
Was it not I, Yahweh?
    And there is no other god besides me,
a righteous God besides me,
    and no savior besides me.
22 Turn to me and be saved, all the ends of the earth,
    for I am God and there is none besides me.
23 I have sworn by myself;
    a word that[j] shall not return has gone forth from my mouth in righteousness:
‘Every knee shall kneel down to me;
    every tongue shall swear.’
24 ‘Only in Yahweh,’ one shall say to me, ‘are righteousness and strength.’
    He shall come to him, and all those who were angry with him shall be ashamed.
25 In Yahweh all the offspring of Israel shall be in the right,
    and they shall boast.”

Read full chapter

Footnotes

  1. Isaiah 45:17 Literally “for eternity, forever”
  2. Isaiah 45:18 Literally “creating”
  3. Isaiah 45:18 Literally “forming”
  4. Isaiah 45:18 Literally “making”
  5. Isaiah 45:19 Literally “in emptiness,” as in verse 18
  6. Isaiah 45:20 Literally “the wood of their idol”
  7. Isaiah 45:21 Literally “caused to hear this”
  8. Isaiah 45:21 Literally “before”
  9. Isaiah 45:21 Literally “then”
  10. Isaiah 45:23 Or “and”