Isaiah 45
International Children’s Bible
God Chooses Cyrus to Free Israel
45 This is what the Lord says to Cyrus, his appointed king:
“I hold your right hand.
I will help you defeat nations.
I will help you take other kings’ power away.
I will open doors for you
so city gates will not stop you.
2 I will go before you.
And I will make the mountains flat.
I will break down the bronze gates of the cities.
I will cut through the iron bars on the gates.
3 I will give you the wealth that is stored away.
And I will give you hidden riches.
I will do this so you will know I am the Lord.
I, the God of Israel, call you by name.
4 I do these things for my servants, the people of Jacob.
I do these things for my chosen people, the Israelites.
Cyrus, I call you by name.
I give you a title of honor even though you don’t know me.
5 I am the Lord. There is no other God.
I am the only God.
I will make you strong
even though you don’t know me.
6 I do these things so everyone will know
there is no other God.
From the east to the west they will know
I alone am the Lord.
7 I made the light and the darkness.
I bring peace, and I cause troubles.
I, the Lord, do all these things.
8 “Sky above, make victory fall like rain.
Clouds, pour down victory.
May the earth receive it.
May salvation grow.
May victory grow with it.
I, the Lord, have created it.
9 “How terrible it will be for those who argue with the God who made them.
They are like one piece of broken pottery among many pieces.
The clay does not ask the potter,
‘What are you doing?’
The thing that is made doesn’t say to its maker,
‘You have no hands.’
10 How terrible it will be for the child who says to his father,
‘Why are you giving me life?’
How terrible it will be for the child who says to his mother,
‘Why are you giving birth to me?’”
11 The Lord is the Holy One of Israel, and its Maker.
He says this:
“You ask me about what will happen.
You question me about my children.
You give me orders about what I have made.
12 I made the earth.
And I made all the people living on it.
With my own hands I stretched out the skies.
I command all the armies in the sky.
13 I will bring Cyrus to do good things.
And I will make his work easy.
Cyrus will rebuild my city,
and he will set my people free.
Cyrus has not been paid to do these things.
The Lord of heaven’s armies says this.”
14 The Lord says,
“The things made in Egypt and Cush
and the tall people of Seba
will come to you.
They will become yours.
The Sabeans will walk behind you.
They will come along in chains.
They will bow down before you.
They will pray to you, saying,
‘God is with you.
And there is no other God.’”
15 You are a God that people cannot see.
You are the God and Savior of Israel.
16 All the people who make idols will be put to great shame.
They will go off together in disgrace.
17 But Israel will be saved by the Lord.
That salvation will continue forever.
Never again will Israel be put to shame.
18 The Lord created the heavens.
He is the God
who formed the earth.
He made the earth.
But he did not want it to be empty.
He wanted life to be on the earth.
This is what the Lord says:
“I am the Lord. There is no other God.
19 I did not speak in secret.
I did not hide my words somewhere in a dark place.
I did not tell the family of Jacob
to look for me in empty places.
I am the Lord, and I speak the truth.
I say what is right.
20 “You people have escaped from other nations.
So gather together and come before me.
Come near together.
People who carry idols of wood don’t know what they are doing.
They pray to a god who cannot save them.
21 Tell these people to come to me.
Let them talk about these things together.
Who told you long ago that this would happen?
Who told about it long ago?
I, the Lord, said these things.
There is no other God besides me.
I am the only good God. I am the Savior.
There is no other God.
22 “All people everywhere,
follow me and be saved.
I am God. There is no other God.
23 I will make a promise by my own power.
And my promise is true.
What I say will not be changed.
I promise that everyone will bow before me.
Everyone will promise to follow me.
24 People will say, ‘Goodness and power
come only from the Lord.’”
Everyone who has been angry with the Lord
will come to him and be ashamed.
25 But with the Lord’s help, the people of Israel
will be found to be good.
And they will praise him.
Isaías 45
Nueva Versión Internacional (Castilian)
45 Así dice el Señor a Ciro, su ungido,
a quien tomó de la mano derecha
para someter a su dominio las naciones
y despojar de su armadura a los reyes,
para abrir a su paso las puertas
y dejar abiertas las entradas:
2 «Marcharé al frente de ti,
y allanaré las montañas;[a]
haré pedazos las puertas de bronce
y cortaré los cerrojos de hierro.
3 Te daré los tesoros de las tinieblas,
y las riquezas guardadas en lugares secretos,
para que sepas que yo soy el Señor,
el Dios de Israel, que te llama por tu nombre.
4 Por causa de Jacob mi siervo,
de Israel mi escogido,
te llamo por tu nombre
y te confiero un título de honor,
aunque tú no me conoces.
5 Yo soy el Señor, y no hay otro;
fuera de mí no hay ningún Dios.
Aunque tú no me conoces,
te fortaleceré,
6 para que sepan de oriente a occidente
que no hay ningún otro fuera de mí.
Yo soy el Señor, y no hay ningún otro.
7 Yo formo la luz y creo las tinieblas,
traigo bienestar y creo calamidad;
Yo, el Señor, hago todas estas cosas.
8 »¡Destilad, cielos, desde lo alto!
¡Nubes, haced llover justicia!
¡Que se abra la tierra de par en par!
¡Que brote la salvación!
¡Que crezca con ella la justicia!
Yo, el Señor, lo he creado».
9 ¡Ay del que contiende con su Hacedor!
¡Ay del que no es más que un tiesto
entre los tiestos de la tierra!
¿Acaso el barro le reclama al alfarero:
«¡Fíjate en lo que haces!
¡Tu vasija no tiene agarraderas!»?
10 ¡Ay del que le reprocha a su padre:
«¡Mira lo que has engendrado!»!
¡Ay del que le reclama a su madre:
«¡Mira lo que has dado a luz!»!
11 Así dice el Señor,
el Santo de Israel, su artífice:
«¿Vais acaso a pedirme cuentas del futuro de mis hijos,
o a darme órdenes sobre la obra de mis manos?
12 Yo hice la tierra,
y sobre ella formé a la humanidad.
Mis propias manos extendieron los cielos,
y di órdenes a sus constelaciones.
13 Levantaré a Ciro en justicia;
allanaré todos sus caminos.
Él reconstruirá mi ciudad
y pondrá en libertad a mis cautivos,
pero no por precio ni soborno.
Lo digo yo, el Señor Todopoderoso».
14 Así dice el Señor:
«Los productos de Egipto y la mercancía de Cus
pasarán a ser de tu propiedad;
los sabeos, hombres de elevada estatura,
marcharán detrás de ti con grilletes.
Se inclinarán en tu presencia,
y suplicantes te dirán:
“Hay un solo Dios, no hay ningún otro,
y ese Dios está contigo”».
15 Tú, Dios y Salvador de Israel,
eres un Dios que se oculta.
16 Todos los que hacen ídolos
serán avergonzados y humillados,
y juntos marcharán con su humillación.
17 Pero Israel será salvado por el Señor
con salvación eterna;
y nunca más volverá a ser
avergonzado ni humillado.
18 Porque así dice el Señor,
el que creó los cielos;
el Dios que formó la tierra,
que la hizo y la estableció;
que no la creó para dejarla vacía,
sino que la formó para ser habitada:
«Yo soy el Señor,
y no hay ningún otro.
19 Desde ningún lugar de esta tierra tenebrosa
les he hablado en secreto.
Ni he dicho a los descendientes de Jacob:
“Buscadme en el vacío”.
Yo, el Señor, digo lo que es justo,
y declaro lo que es recto.
20 »Reuníos, fugitivos de las naciones;
congregaos y venid.
Ignorantes son los que cargan ídolos de madera
y oran a dioses que no pueden salvar.
21 Declarad y presentad vuestras pruebas,
deliberad juntos.
¿Quién predijo esto hace tiempo,
quién lo declaró desde tiempos antiguos?
¿Acaso no lo hice yo, el Señor?
Fuera de mí no hay otro Dios;
Dios justo y Salvador,
no hay ningún otro fuera de mí.
22 »Volved a mí y sed salvos,
todos los confines de la tierra,
porque yo soy Dios, y no hay ningún otro.
23 He jurado por mí mismo,
con integridad he pronunciado
una palabra irrevocable:
Ante mí se doblará toda rodilla,
y por mí jurará toda lengua.
24 Ellos dirán de mí: “Solo en el Señor
están la justicia y el poder”».
Todos los que contra él se enfurecieron
ante él comparecerán
y quedarán avergonzados.
25 Pero toda la descendencia de Israel
será vengada y exaltada en el Señor.
Footnotes
- 45:2 las montañas (Qumrán y LXX); en TM, palabra de difícil traducción.
Isaiah 45
King James Version
45 Thus saith the Lord to his anointed, to Cyrus, whose right hand I have holden, to subdue nations before him; and I will loose the loins of kings, to open before him the two leaved gates; and the gates shall not be shut;
2 I will go before thee, and make the crooked places straight: I will break in pieces the gates of brass, and cut in sunder the bars of iron:
3 And I will give thee the treasures of darkness, and hidden riches of secret places, that thou mayest know that I, the Lord, which call thee by thy name, am the God of Israel.
4 For Jacob my servant's sake, and Israel mine elect, I have even called thee by thy name: I have surnamed thee, though thou hast not known me.
5 I am the Lord, and there is none else, there is no God beside me: I girded thee, though thou hast not known me:
6 That they may know from the rising of the sun, and from the west, that there is none beside me. I am the Lord, and there is none else.
7 I form the light, and create darkness: I make peace, and create evil: I the Lord do all these things.
8 Drop down, ye heavens, from above, and let the skies pour down righteousness: let the earth open, and let them bring forth salvation, and let righteousness spring up together; I the Lord have created it.
9 Woe unto him that striveth with his Maker! Let the potsherd strive with the potsherds of the earth. Shall the clay say to him that fashioneth it, What makest thou? or thy work, He hath no hands?
10 Woe unto him that saith unto his father, What begettest thou? or to the woman, What hast thou brought forth?
11 Thus saith the Lord, the Holy One of Israel, and his Maker, Ask me of things to come concerning my sons, and concerning the work of my hands command ye me.
12 I have made the earth, and created man upon it: I, even my hands, have stretched out the heavens, and all their host have I commanded.
13 I have raised him up in righteousness, and I will direct all his ways: he shall build my city, and he shall let go my captives, not for price nor reward, saith the Lord of hosts.
14 Thus saith the Lord, The labour of Egypt, and merchandise of Ethiopia and of the Sabeans, men of stature, shall come over unto thee, and they shall be thine: they shall come after thee; in chains they shall come over, and they shall fall down unto thee, they shall make supplication unto thee, saying, Surely God is in thee; and there is none else, there is no God.
15 Verily thou art a God that hidest thyself, O God of Israel, the Saviour.
16 They shall be ashamed, and also confounded, all of them: they shall go to confusion together that are makers of idols.
17 But Israel shall be saved in the Lord with an everlasting salvation: ye shall not be ashamed nor confounded world without end.
18 For thus saith the Lord that created the heavens; God himself that formed the earth and made it; he hath established it, he created it not in vain, he formed it to be inhabited: I am the Lord; and there is none else.
19 I have not spoken in secret, in a dark place of the earth: I said not unto the seed of Jacob, Seek ye me in vain: I the Lord speak righteousness, I declare things that are right.
20 Assemble yourselves and come; draw near together, ye that are escaped of the nations: they have no knowledge that set up the wood of their graven image, and pray unto a god that cannot save.
21 Tell ye, and bring them near; yea, let them take counsel together: who hath declared this from ancient time? who hath told it from that time? have not I the Lord? and there is no God else beside me; a just God and a Saviour; there is none beside me.
22 Look unto me, and be ye saved, all the ends of the earth: for I am God, and there is none else.
23 I have sworn by myself, the word is gone out of my mouth in righteousness, and shall not return, That unto me every knee shall bow, every tongue shall swear.
24 Surely, shall one say, in the Lord have I righteousness and strength: even to him shall men come; and all that are incensed against him shall be ashamed.
25 In the Lord shall all the seed of Israel be justified, and shall glory.
The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Thomas Nelson. Used by permission.
Santa Biblia, NUEVA VERSIÓN INTERNACIONAL® NVI® (Castellano) © 1999, 2005, 2017 por Biblica, Inc.® Usado con permiso de Biblica, Inc.® Reservados todos los derechos en todo el mundo.
