Isaiah 44:6-17
New International Version
The Lord, Not Idols
6 “This is what the Lord says—
Israel’s King(A) and Redeemer,(B) the Lord Almighty:
I am the first and I am the last;(C)
apart from me there is no God.(D)
7 Who then is like me?(E) Let him proclaim it.
Let him declare and lay out before me
what has happened since I established my ancient people,
and what is yet to come—
yes, let them foretell(F) what will come.
8 Do not tremble, do not be afraid.
Did I not proclaim(G) this and foretell it long ago?
You are my witnesses. Is there any God(H) besides me?
No, there is no other Rock;(I) I know not one.”
9 All who make idols(J) are nothing,
and the things they treasure are worthless.(K)
Those who would speak up for them are blind;(L)
they are ignorant, to their own shame.(M)
10 Who shapes a god and casts an idol,(N)
which can profit nothing?(O)
11 People who do that will be put to shame;(P)
such craftsmen are only human beings.
Let them all come together and take their stand;
they will be brought down to terror and shame.(Q)
12 The blacksmith(R) takes a tool
and works with it in the coals;
he shapes an idol with hammers,
he forges it with the might of his arm.(S)
He gets hungry and loses his strength;
he drinks no water and grows faint.(T)
13 The carpenter(U) measures with a line
and makes an outline with a marker;
he roughs it out with chisels
and marks it with compasses.
He shapes it in human form,(V)
human form in all its glory,
that it may dwell in a shrine.(W)
14 He cut down cedars,
or perhaps took a cypress or oak.
He let it grow among the trees of the forest,
or planted a pine,(X) and the rain made it grow.
15 It is used as fuel(Y) for burning;
some of it he takes and warms himself,
he kindles a fire and bakes bread.
But he also fashions a god and worships(Z) it;
he makes an idol and bows(AA) down to it.
16 Half of the wood he burns in the fire;
over it he prepares his meal,
he roasts his meat and eats his fill.
He also warms himself and says,
“Ah! I am warm; I see the fire.(AB)”
17 From the rest he makes a god, his idol;
he bows down to it and worships.(AC)
He prays(AD) to it and says,
“Save(AE) me! You are my god!”
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
Bible Gateway Recommends





