Add parallel Print Page Options

11 Look, all his associates[a] will be put to shame;
the craftsmen are mere humans.[b]
Let them all assemble and take their stand.
They will panic and be put to shame.
12 A blacksmith works with his tool[c]
and forges metal over the coals.
He forms it[d] with hammers;
he makes it with his strong arm.
He gets hungry and loses his energy;[e]
he drinks no water and gets tired.
13 A carpenter takes measurements;[f]
he marks out an outline of its form;[g]
he scrapes[h] it with chisels,
and marks it with a compass.
He patterns it after the human form,[i]
like a well-built human being,
and puts it in a shrine.[j]

Read full chapter

Footnotes

  1. Isaiah 44:11 tn The pronoun “his” probably refers to the one who forms/casts an idol (v. 10), in which case it refers to the craftsman’s associates in the idol-manufacturing guild.
  2. Isaiah 44:11 sn The point seems to be this: if the idols are the mere products of human hands, then those who trust in them will be disappointed, for man-made gods are incapable of helping their “creators.”
  3. Isaiah 44:12 tn The noun מַעֲצָד (maʿatsad), which refers to some type of tool used for cutting, occurs only here and in Jer 10:3. See HALOT 615 s.v. מַעֲצָד.
  4. Isaiah 44:12 tn Some English versions take the pronoun “it” to refer to an idol being fashioned by the blacksmith (cf. NIV, NCV, CEV). NLT understands the referent to be “a sharp tool,” which is then used by the carpenter in the following verse to carve an idol from wood.
  5. Isaiah 44:12 tn Heb “and there is no strength”; NASB “his strength fails.”
  6. Isaiah 44:13 tn Heb “stretches out a line” (ASV similar); NIV “measures with a line.”
  7. Isaiah 44:13 tn Heb “he makes an outline with the [?].” The noun שֶׂרֶד (shered) occurs only here; it apparently refers to some type of tool or marker. Cf. KJV “with a line”; ASV “with a pencil”; NAB, NRSV “with a stylus”; NASB “with red chalk”; NIV “with a marker.”
  8. Isaiah 44:13 tn Heb “works” (so NASB) or “fashions” (so NRSV); NIV “he roughs it out.”
  9. Isaiah 44:13 tn Heb “he makes it like the pattern of a man”; NAB “like a man in appearance.”
  10. Isaiah 44:13 tn Heb “like the glory of man to sit [in] a house”; NIV “that it may dwell in a shrine.”

11 Behold, all his fellows shall be ashamed: and the workmen, they are of men: let them all be gathered together, let them stand up; yet they shall fear, and they shall be ashamed together.

12 The smith with the tongs both worketh in the coals, and fashioneth it with hammers, and worketh it with the strength of his arms: yea, he is hungry, and his strength faileth: he drinketh no water, and is faint.

13 The carpenter stretcheth out his rule; he marketh it out with a line; he fitteth it with planes, and he marketh it out with the compass, and maketh it after the figure of a man, according to the beauty of a man; that it may remain in the house.

Read full chapter

11 Surely all his companions would be (A)ashamed;
And the workmen, they are mere men.
Let them all be gathered together,
Let them stand up;
Yet they shall fear,
They shall be ashamed together.

12 (B)The blacksmith with the tongs works one in the coals,
Fashions it with hammers,
And works it with the strength of his arms.
Even so, he is hungry, and his strength fails;
He drinks no water and is faint.

13 The craftsman stretches out his rule,
He marks one out with chalk;
He fashions it with a plane,
He marks it out with the compass,
And makes it like the figure of a man,
According to the beauty of a man, that it may remain in the house.

Read full chapter

11 (A)Behold, all his companions shall be put to shame, and the craftsmen are only human. Let them all assemble, let them stand forth. They shall be terrified; they shall be put to shame together.

12 (B)The ironsmith takes a cutting tool and works it over the coals. He fashions it with hammers and works it with his strong arm. He becomes hungry, and his strength fails; he drinks no water and is faint. 13 The carpenter stretches a line; he marks it out with a pencil.[a] He shapes it with planes and marks it with a compass. (C)He shapes it into the figure of a man, with the beauty of a man, to dwell in a house.

Read full chapter

Footnotes

  1. Isaiah 44:13 Hebrew stylus