Isaiah 43:26-28
New Living Translation
26 Let us review the situation together,
and you can present your case to prove your innocence.
27 From the very beginning, your first ancestor sinned against me;
all your leaders broke my laws.
28 That is why I have disgraced your priests;
I have decreed complete destruction[a] for Jacob
and shame for Israel.
Notas al pie
- 43:28 The Hebrew term used here refers to the complete consecration of things or people to the Lord, either by destroying them or by giving them as an offering.
Isaiah 43:26-28
International Standard Version
26 Recount the brief!
Let’s argue the matter together;
Present your case,
so that you may be proved right.
27 Your first ancestor sinned,
and your mediators rebelled against me.
28 So I’ll disgrace the leaders of the Temple,
and I’ll consign Jacob to total destruction[a]
and Israel to contempt.
Notas al pie
- Isaiah 43:28 The Heb. term refers to involuntary dedication to God of the thing destroyed
Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.
Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.