Isaiah 43:22-25
Holman Christian Standard Bible
22 “But Jacob, you have not called on Me,
because, Israel, you have become weary of Me.(A)
23 You have not brought Me your sheep for burnt offerings
or honored Me with your sacrifices.(B)
I have not burdened you with offerings
or wearied you with incense.[a]
24 You have not bought Me aromatic cane with silver,
or satisfied Me with the fat of your sacrifices.
But you have burdened Me with your sins;
you have wearied Me(C) with your iniquities.(D)
25 “It is I who sweep away your transgressions(E)
for My own sake(F)
and remember your sins no more.(G)
Footnotes
- Isaiah 43:23 With demands for offerings and incense
Isaiah 43:22-25
International Standard Version
God is Weary of Israel
22 “And[a] yet you didn’t call upon me, Jacob;
indeed, you are tired of me, Israel!
23 You haven’t brought me your sheep for a burnt offering,[b]
nor have you honored me with[c] your sacrifices,
nor have you made meal offerings for me[d]—
yet I have not tired you about incense!
24 You[e] haven’t bought me sweet cane with money,
nor have you satisfied me with the fat of your sacrifices.
You have only burdened me with your sins
and made me tired with your iniquities.
25 “I, I am the one
who blots out your transgression[f] for my own sake,
and I’ll remember your sins no more.[g]
Footnotes
- Isaiah 43:22 So 1QIsaa MT; MTmss lack And
- Isaiah 43:23 So 1QIsaa; MT reads for your burnt-offerings; or your burnt-offering
- Isaiah 43:23 So 1QIsaa LXX; implicit in MT
- Isaiah 43:23 So 1QIsaa; 4QIsag MT read I have not burdened you with grain offerings; LXX lacks this line
- Isaiah 43:24 So 1QIsaa MT; 4QIsag reads And you
- Isaiah 43:25 So 1QIsaa; MT reads transgressions; cf. LXX
- Isaiah 43:25 So 1QIsaa; MT reads not remember your sins
Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.
Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.