24 Who handed Jacob over to become loot,
    and Israel to the plunderers?(A)
Was it not the Lord,(B)
    against whom we have sinned?
For they would not follow(C) his ways;
    they did not obey his law.(D)
25 So he poured out on them his burning anger,(E)
    the violence of war.
It enveloped them in flames,(F) yet they did not understand;(G)
    it consumed them, but they did not take it to heart.(H)

Read full chapter

24 Who gave up Jacob to the looter,
    and Israel to the plunderers?
Was it not the Lord, against whom we have sinned,
    in whose ways they would not walk,
    and whose law they would not obey?
25 So he poured on him the heat of his anger
    and the might of battle;
it set him on fire all around, (A)but he did not understand;
    it burned him up, (B)but he did not take it to heart.

Read full chapter

24 誰將雅各交出作為擄物,
以色列交給搶奪者呢?
豈不是耶和華
—我們所得罪的那位嗎?
他們不肯遵行他的道,
也不聽從他的訓誨。
25 所以,他將猛烈的怒氣和戰爭的威力
傾倒在以色列身上;
在他周圍如火燃起,他竟然不知,
燒着了,他也不在意。

Read full chapter

24 Who gave Jacob for a spoil, and Israel to the robbers? did not the Lord, he against whom we have sinned? for they would not walk in his ways, neither were they obedient unto his law.

25 Therefore he hath poured upon him the fury of his anger, and the strength of battle: and it hath set him on fire round about, yet he knew not; and it burned him, yet he laid it not to heart.

Read full chapter