Isaiah 41
Expanded Bible
The Lord Will Help Israel
41 The Lord says, “·Faraway countries [or Coastlands; or Islands], listen to me.
Let the nations ·become strong [renew their strength].
·Come to me [Approach] and speak;
·we will [or let us] meet together ·to decide who is right [for judgment/or debate].
2 “Who ·caused the one to come [stirs up one] from the east [C the Persian king Cyrus the Great; 44:28—45:6; 46:11; 48:14–16]?
Who ·gives him victories everywhere he goes [or calls him in righteousness to his service/L foot]?
He [C the Lord] gives nations over to him
and ·defeats [subdues] kings.
He uses his sword, and kings become like dust.
He uses his bow, and they are blown away like ·chaff [straw].
3 He chases them and ·is never hurt [L passes by in peace],
·going places he has never been before [L by a path his feet have not gone].
4 Who caused this to happen?
·Who has controlled history [L …calling generations] since the beginning?
I, the Lord, am the one. ·I was here at the beginning,
and I will be here when all things are finished [or…the First and the Last; or…with them at the first and the last; L first and with them at the last].”
5 All you ·faraway places [or islands; or coastlands], look and be afraid;
all you ·places far away on [ends of] the earth, shake with fear.
Come close and ·listen to [approach] me.
6 ·The workers help each other [A man helps his companion/neighbor]
and say to ·each other [his brother], “Be strong!”
7 The ·craftsman [engraver; metal worker] encourages the goldsmith,
and the workman who smooths the metal with a hammer encourages the one who ·shapes the metal [strikes the anvil].
He says, “This ·metal work [welding; soldering] is ·good [sound; well crafted].”
He nails the statue to a base so it can’t fall over [C the nations find false hope and baseless courage in their idols; vv. 28–29].
Only the Lord Can Save Us
8 ·The Lord says, “People of Israel, you are my servants [L “You Israel, my servant].
·People of Jacob, I chose you [L Jacob, whom I have chosen; 44:1].
You are ·from the family [descendants; offspring; seed] of my friend Abraham [Gen. 12:1–3].
9 I took you from ·places far away on [L the ends of] the earth
and called you from ·a faraway country [its farthest parts].
I said, ‘You are my ·servants [L servant].’
I have chosen you and have not ·turned against [rejected; thrown away] you.
10 So don’t ·worry [fear], because I am with you.
Don’t be ·afraid [dismayed], because I am your God.
I will ·make you strong [strengthen you] and will help you;
I will ·support [uphold] you with my ·right hand that saves you [or righteous right hand; C a symbol of power to save and protect; Ex. 15:6; Ps. 63:8].
11 “[L Look; T Behold] All those people who ·are angry with [seethe/rage against] you
will be ashamed and disgraced.
Those who ·are [strive] against you
will ·disappear [become nothing] and ·be lost [perish].
12 You will look for your enemies,
but you will not find them.
Those who ·fought [wage war] against you
will ·vanish completely [be as nothing].
13 [L For; Because] I am the Lord your God,
who holds your right hand,
and I tell you, ‘Don’t be afraid.
I will help you.’
14 Do not be afraid ·even though you are weak as a worm [L you worm, Jacob],
you ·few people of Israel who are left [or people of Israel; or maggot, Israel].
I myself will help you,” says the Lord.
“·The one who saves you [Your redeemer/protector] is the Holy One of Israel [1:4].
15 Look, I ·have made [or will make] you like a new threshing ·board [sledge]
with many sharp teeth.
So you will ·walk on [thresh the] mountains and crush them;
you will make the hills like ·chaff [straw].
16 You will ·throw them into the air [winnow them], and the wind will carry them away;
a ·windstorm [gale; tempest] will scatter them.
Then you will ·be happy [rejoice] in the Lord;
you will ·be proud of [boast in] the Holy One of Israel [1:4].
17 “The poor and needy people look for water,
but ·they can’t find any [there is none].
Their tongues are ·dry [parched] with thirst.
But I, the Lord, will answer ·their prayers [L them];
I, the God of Israel, will not ·leave them to die [L abandon/forsake them].
18 I will ·make rivers flow [L open rivers] on the ·dry hills [barren heights]
and springs flow through the valleys.
I will change the ·desert [wilderness] into ·a lake [pools] of water
and the ·dry [arid; parched] land into ·fountains [springs] of water.
19 I will ·make trees grow [plant; put] in the ·desert [wilderness]—
cedars, acacia, myrtle, and olive trees.
I will put pine, fir, and cypress trees
growing together in the desert.
20 [L …so that] People will see these things and ·understand [know];
they will ·think carefully about these things [consider] and ·learn [comprehend]
that the Lord’s ·power [L hand] did this,
that the Holy One of Israel [1:4] ·made these things [created it].”
The Lord Challenges False Gods
21 The Lord says, “Present your case.”
The King of Jacob says, “·Tell me [Produce; Bring forth] your ·arguments [evidence; L strong words].
22 ·Bring in your idols [L Let them come forward] to tell us
what is going to happen.
Have them tell us ·what happened in the beginning [the former things].
Then we will ·think about [consider] these things,
and we will know ·how they will turn out [their outcome; how they were fulfilled].
Or tell us ·what will happen in the future [things to come].
23 Tell us what is coming next
so we will ·believe [know] that you are gods.
Do something, whether it is good or bad,
and make us ·afraid [or dismayed and afraid].
24 [L Look; T Behold] ·You gods [L You] are less than nothing;
you can’t do anything.
Those who ·worship [L choose] you ·should be hated [are detestable/an abomination].
25 “I have ·brought [stirred up] someone to come out of the north [C Cyrus, king of Persia; 41:2; 44:28—45:6; 46:11; 48:14–16].
·I have called him by name from the east [or…one from the east/rising sun who calls on my name].
He ·walks on kings [tramples on rulers] as if they were ·mud [mortar],
just as a potter ·walks [treads] on the clay.
26 Who ·told us about [declared; decreed] this ·before it happened [L from the beginning]?
Who told us ahead of time so we could say, ‘He was right’?
·None of you [L Indeed no one] told us anything;
·none of you [L indeed no one] told us before it happened;
·no one [L indeed no one] heard you tell about it.
27 I, the Lord, was the first one to tell ·Jerusalem [L Zion] ·that the people were coming home [or “Look, help is coming!”; L “Look, here they are!”].
I sent a messenger to Jerusalem with the good news.
28 I ·look at the idols [L look], but there is ·not one that can answer [L no one/man].
None of them can give ·advice [counsel];
none of them can answer my questions.
29 Look, all these idols are ·false [a deception/delusion; or foolish; worthless].
They cannot do anything;
their images are ·worth nothing [wind and confusion/chaos; or empty wind].
以赛亚书 41
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
上帝是以色列的帮助
41 上帝说:“众海岛啊,
要在我面前安静!
让众民重新拿出勇力,
让他们前来说话,
让我们一起来理论。
2 “谁使一人从东方兴起?
谁凭公义把他召到跟前?
谁把列国交给他,
使他征服列国的君王,
用刀将他们化为尘土,
用弓将他们沦为风吹的碎秸?
3 他追赶他们,
安然走过从未踏足之路。
4 谁成就了这事?
谁在太初就掌管历史的方向?
是我耶和华,
我太初就在那里,
末了也在那里。
5 “众海岛看见我的作为就害怕,
地极也颤抖,
他们都上前来,
6 彼此帮助,
互相勉励说,‘要刚强!’
7 工匠鼓励银匠,
打磨的勉励打砧的,
说,‘打得好!’
他们用钉子把偶像钉牢,免得摇晃。
8 “然而,以色列啊,你是我的仆人;
雅各啊,你是我拣选的,
是我朋友亚伯拉罕的后裔。
9 我把你从地极带来,
从遥远的角落召来。
我对你说,‘你是我的仆人,
我拣选了你,没有丢弃你。
10 我是你的上帝,我必与你同在,
你不用惊慌也不用害怕。
我必赐你力量,帮助你,
用我公义的右手扶持你。’
11 “看啊,向你发怒的人必抱愧蒙羞;
与你为敌的人都要灭亡,
归于无有。
12 你寻找与你相争的人,
却找不到;
与你争战的人必归于无有。
13 因为我是你的上帝耶和华,
我必拉着你的右手对你说,
‘不要怕,我必帮助你。’
14 “如蛆如虫的雅各啊,以色列人啊,不要怕!
我耶和华必帮助你。
以色列的圣者是你的救赎主。
15 看啊,我要使你成为一具簇新、
带许多利齿的打谷器。
你要打烂高山,
使丘陵碎如糠秕。
16 你要簸它们,让风吹散它们,
让狂风卷走它们。
但你要以耶和华为喜乐,
以以色列的圣者为荣耀。
17 “贫穷困苦的人找不到水喝,
他们口干舌燥。
但我耶和华必应允他们的呼求,
我——以色列的上帝不会撇弃他们。
18 我要使光秃的山岭上江河奔流,
山谷中泉水涌流;
我要使沙漠变成水塘,
使干地冒出泉水。
19 我要在旷野栽香柏树、
皂荚树、番石榴树和橄榄树。
我要在沙漠种松树、杉树和黄杨树。
20 人一看就知道,
一想就明白,
这是耶和华亲手成就的,
是以色列的圣者创造的。”
21 耶和华对偶像说:
“陈明你们的理由。”
雅各的王说:
“拿出你们的证据吧。”
22 告诉我们将要发生的事,
给我们说说以前发生的事,
我们好思想,以便明白事情的结局。
向我们宣告将来的事,
23 告诉我们以后会发生什么,
好叫我们知道你们是神明。
不论降福降祸,显显身手吧,
好叫我们一同惊惧!
24 看啊,你们实在算不得什么,
你们所做的毫无意义,
拜你们的人真是可憎!
25 “我使一人从北方兴起,
他来了,
他在东方求告我的名。
他必把掌权者像灰泥一样踏在脚下,
像窑匠踩泥一样践踏。
26 谁从太初就宣告这事,让我们知道呢?
谁预先讲明这事,让我们说他能未卜先知呢?
谁也没有说过,
谁也没有预言过,
谁也没有听见你们说过什么。
27 是我首先把这件事告诉锡安,
我要给耶路撒冷一个报好消息的使者。
28 我看了看,没有出谋划策的。
我问话,没有一个回答。
29 看啊,它们全是假的,
毫无作为,虚空如风。
Isaiah 41
King James Version
41 Keep silence before me, O islands; and let the people renew their strength: let them come near; then let them speak: let us come near together to judgment.
2 Who raised up the righteous man from the east, called him to his foot, gave the nations before him, and made him rule over kings? he gave them as the dust to his sword, and as driven stubble to his bow.
3 He pursued them, and passed safely; even by the way that he had not gone with his feet.
4 Who hath wrought and done it, calling the generations from the beginning? I the Lord, the first, and with the last; I am he.
5 The isles saw it, and feared; the ends of the earth were afraid, drew near, and came.
6 They helped every one his neighbour; and every one said to his brother, Be of good courage.
7 So the carpenter encouraged the goldsmith, and he that smootheth with the hammer him that smote the anvil, saying, It is ready for the sodering: and he fastened it with nails, that it should not be moved.
8 But thou, Israel, art my servant, Jacob whom I have chosen, the seed of Abraham my friend.
9 Thou whom I have taken from the ends of the earth, and called thee from the chief men thereof, and said unto thee, Thou art my servant; I have chosen thee, and not cast thee away.
10 Fear thou not; for I am with thee: be not dismayed; for I am thy God: I will strengthen thee; yea, I will help thee; yea, I will uphold thee with the right hand of my righteousness.
11 Behold, all they that were incensed against thee shall be ashamed and confounded: they shall be as nothing; and they that strive with thee shall perish.
12 Thou shalt seek them, and shalt not find them, even them that contended with thee: they that war against thee shall be as nothing, and as a thing of nought.
13 For I the Lord thy God will hold thy right hand, saying unto thee, Fear not; I will help thee.
14 Fear not, thou worm Jacob, and ye men of Israel; I will help thee, saith the Lord, and thy redeemer, the Holy One of Israel.
15 Behold, I will make thee a new sharp threshing instrument having teeth: thou shalt thresh the mountains, and beat them small, and shalt make the hills as chaff.
16 Thou shalt fan them, and the wind shall carry them away, and the whirlwind shall scatter them: and thou shalt rejoice in the Lord, and shalt glory in the Holy One of Israel.
17 When the poor and needy seek water, and there is none, and their tongue faileth for thirst, I the Lord will hear them, I the God of Israel will not forsake them.
18 I will open rivers in high places, and fountains in the midst of the valleys: I will make the wilderness a pool of water, and the dry land springs of water.
19 I will plant in the wilderness the cedar, the shittah tree, and the myrtle, and the oil tree; I will set in the desert the fir tree, and the pine, and the box tree together:
20 That they may see, and know, and consider, and understand together, that the hand of the Lord hath done this, and the Holy One of Israel hath created it.
21 Produce your cause, saith the Lord; bring forth your strong reasons, saith the King of Jacob.
22 Let them bring them forth, and shew us what shall happen: let them shew the former things, what they be, that we may consider them, and know the latter end of them; or declare us things for to come.
23 Shew the things that are to come hereafter, that we may know that ye are gods: yea, do good, or do evil, that we may be dismayed, and behold it together.
24 Behold, ye are of nothing, and your work of nought: an abomination is he that chooseth you.
25 I have raised up one from the north, and he shall come: from the rising of the sun shall he call upon my name: and he shall come upon princes as upon morter, and as the potter treadeth clay.
26 Who hath declared from the beginning, that we may know? and beforetime, that we may say, He is righteous? yea, there is none that sheweth, yea, there is none that declareth, yea, there is none that heareth your words.
27 The first shall say to Zion, Behold, behold them: and I will give to Jerusalem one that bringeth good tidings.
28 For I beheld, and there was no man; even among them, and there was no counsellor, that, when I asked of them, could answer a word.
29 Behold, they are all vanity; their works are nothing: their molten images are wind and confusion.
Isaiah 41
Revised Standard Version
Israel Assured of God’s Help
41 Listen to me in silence, O coastlands;
let the peoples renew their strength;
let them approach, then let them speak;
let us together draw near for judgment.
2 Who stirred up one from the east
whom victory meets at every step?
He gives up nations before him,
so that he tramples kings under foot;
he makes them like dust with his sword,
like driven stubble with his bow.
3 He pursues them and passes on safely,
by paths his feet have not trod.
4 Who has performed and done this,
calling the generations from the beginning?
I, the Lord, the first,
and with the last; I am He.
5 The coastlands have seen and are afraid,
the ends of the earth tremble;
they have drawn near and come.
6 Every one helps his neighbor,
and says to his brother, “Take courage!”
7 The craftsman encourages the goldsmith,
and he who smooths with the hammer him who strikes the anvil,
saying of the soldering, “It is good”;
and they fasten it with nails so that it cannot be moved.
8 But you, Israel, my servant,
Jacob, whom I have chosen,
the offspring of Abraham, my friend;
9 you whom I took from the ends of the earth,
and called from its farthest corners,
saying to you, “You are my servant,
I have chosen you and not cast you off”;
10 fear not, for I am with you,
be not dismayed, for I am your God;
I will strengthen you, I will help you,
I will uphold you with my victorious right hand.
11 Behold, all who are incensed against you
shall be put to shame and confounded;
those who strive against you
shall be as nothing and shall perish.
12 You shall seek those who contend with you,
but you shall not find them;
those who war against you
shall be as nothing at all.
13 For I, the Lord your God,
hold your right hand;
it is I who say to you, “Fear not,
I will help you.”
14 Fear not, you worm Jacob,
you men of Israel!
I will help you, says the Lord;
your Redeemer is the Holy One of Israel.
15 Behold, I will make of you a threshing sledge,
new, sharp, and having teeth;
you shall thresh the mountains and crush them,
and you shall make the hills like chaff;
16 you shall winnow them and the wind shall carry them away,
and the tempest shall scatter them.
And you shall rejoice in the Lord;
in the Holy One of Israel you shall glory.
17 When the poor and needy seek water,
and there is none,
and their tongue is parched with thirst,
I the Lord will answer them,
I the God of Israel will not forsake them.
18 I will open rivers on the bare heights,
and fountains in the midst of the valleys;
I will make the wilderness a pool of water,
and the dry land springs of water.
19 I will put in the wilderness the cedar,
the acacia, the myrtle, and the olive;
I will set in the desert the cypress,
the plane and the pine together;
20 that men may see and know,
may consider and understand together,
that the hand of the Lord has done this,
the Holy One of Israel has created it.
The Futility of Idols
21 Set forth your case, says the Lord;
bring your proofs, says the King of Jacob.
22 Let them bring them, and tell us what is to happen.
Tell us the former things, what they are,
that we may consider them,
that we may know their outcome;
or declare to us the things to come.
23 Tell us what is to come hereafter,
that we may know that you are gods;
do good, or do harm,
that we may be dismayed and terrified.
24 Behold, you are nothing,
and your work is nought;
an abomination is he who chooses you.
25 I stirred up one from the north, and he has come,
from the rising of the sun, and he shall call on my name;
he shall trample[a] on rulers as on mortar,
as the potter treads clay.
26 Who declared it from the beginning, that we might know,
and beforetime, that we might say, “He is right”?
There was none who declared it, none who proclaimed,
none who heard your words.
27 I first have declared it to Zion,[b]
and I give to Jerusalem a herald of good tidings.
28 But when I look there is no one;
among these there is no counselor
who, when I ask, gives an answer.
29 Behold, they are all a delusion;
their works are nothing;
their molten images are empty wind.
Footnotes
- Isaiah 41:25 Cn: Heb come
- Isaiah 41:27 Cn: Heb first to Zion, Behold, behold them
The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved.
Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.
Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.