Add parallel Print Page Options

Comfort My People

40 “Comfort my people! Comfort them!” says your God.
“Speak tenderly to Jerusalem and announce to it
that its time of hard labor is over
and its wrongs have been paid for.
It has received from the Lord double for all its sins.”

A voice cries out in the desert:

“Clear a way for the Lord.
Make a straight highway in the wilderness for our God.
Every valley will be raised.
Every mountain and hill will be lowered.
Steep places will be made level.
Rough places will be made smooth.
Then the Lord’s glory will be revealed
and all people will see it together.
The Lord has spoken.”

A voice called, “Call out!”

I asked, “What should I call out?”

“Call out: All people are like grass,
and all their beauty is like a flower in the field.
Grass dries up,
and flowers wither when the Lord’s breath blows on them.
Yes, people are like grass.
Grass dries up,
and flowers wither,
but our God’s word will last forever.”

Go up a high mountain, Zion.
Tell the good news!
Call out with a loud voice, Jerusalem.
Tell the good news!
Raise your voice without fear.
Tell the cities of Judah:
“Here is your God!”

10 The Almighty Lord is coming with power
to rule with authority.
His reward is with him,
and the people he has won arrive ahead of him.
11 Like a shepherd he takes care of his flock.
He gathers the lambs in his arms.
He carries them in his arms.
He gently helps the sheep and their lambs.

God Gives Strength to Those Who Depend on Him

12 Who has measured the water of the sea [a] with the palm of his hand
or measured the sky with the length of his hand?
Who has held the dust of the earth in a bushel basket
or weighed the mountains on a scale and the hills on a balance?
13 Who has directed the Spirit of the Lord
or instructed him as his adviser?
14 Whom did he consult?
Who gave him understanding?
Who taught him the right way?
Who taught him knowledge?
Who informed him about the way to understanding?

15 The nations are like a drop in a bucket
and are considered to be like dust on a scale.
The weight of the islands is like fine dust.
16 All the trees in Lebanon are not enough to burn an offering.
Its wild animals are not enough for a single burnt offering.
17 All the nations amount to nothing in his presence.
He considers them less than nothing and worthless.
18 To whom, then, can you compare God?
To what statue can you compare him?

19 Craftsmen make idols.
Goldsmiths cover them with gold.
Silversmiths make silver chains for them.
20 The poorest people choose wood that will not rot
and search out skillful craftsmen
to set up idols that will not fall over.
21 Don’t you know?
Haven’t you heard?
Haven’t you been told from the beginning?
Don’t you understand the foundations of the earth?
22 God is enthroned above the earth,
and those who live on it are like grasshoppers.
He stretches out the sky like a canopy
and spreads it out like a tent to live in.
23 He makes rulers unimportant
and makes earthly judges worth nothing.
24 They have hardly been planted.
They have hardly been sown.
They have hardly taken root in the ground.
Then he blows on them and they wither,
and a windstorm sweeps them away like straw.
25 “To whom, then, can you compare me?
Who is my equal?” asks the Holy One.

26 Look at the sky and see.
Who created these things?
Who brings out the stars one by one?
He calls them all by name.
Because of the greatness of his might and the strength of his power,
not one of them is missing.
27 Jacob, why do you complain?
Israel, why do you say,
“My way is hidden from the Lord,
and my rights are ignored by my God”?
28 Don’t you know?
Haven’t you heard?
The eternal God, the Lord, the Creator of the ends of the earth,
doesn’t grow tired or become weary.
His understanding is beyond reach.
29 He gives strength to those who grow tired
and increases the strength of those who are weak.
30 Even young people grow tired and become weary,
and young men will stumble and fall.
31 Yet, the strength of those who wait with hope in the Lord
will be renewed.
They will soar on wings like eagles.
They will run and won’t become weary.
They will walk and won’t grow tired.

Footnotes

  1. 40:12 Dead Sea Scrolls; Masoretic Text “Who has measured the water.”

Consuelo para el pueblo de Dios

40 ¡Consolad, consolad a mi pueblo!
    —dice vuestro Dios—.
Hablad con cariño a Jerusalén,
    y anunciadle
que ya ha cumplido su tiempo de servicio,
    que ya ha pagado por su iniquidad,
que ya ha recibido de la mano del Señor
    el doble por todos sus pecados.

Una voz proclama:
«Preparad en el desierto
    un camino para el Señor;
enderezad en la estepa
    un sendero para nuestro Dios.
Que se levanten todos los valles,
    y se allanen todos los montes y colinas;
que el terreno escabroso se nivele
    y se alisen las quebradas.
Entonces se revelará la gloria del Señor,
    y la verá toda la humanidad.
            El Señor mismo lo ha dicho».

Una voz dice: «Proclama».
    «¿Y qué voy a proclamar?», respondo yo.[a]

«Que todo mortal es como la hierba,
    y toda su gloria como la flor del campo.
La hierba se seca y la flor se marchita,
    porque el aliento del Señor sopla sobre ellas.
    Sin duda, el pueblo es hierba.
La hierba se seca y la flor se marchita,
    pero la palabra de nuestro Dios
    permanece para siempre».

Sión, portadora de buenas noticias,
    ¡súbete a una alta montaña!
Jerusalén, portadora de buenas noticias,
    ¡alza con fuerza tu voz!
Álzala, no temas;
    di a las ciudades de Judá:
    «¡Aquí está vuestro Dios!»

10 Mirad, el Señor omnipotente llega con poder,
    y con su brazo gobierna.
Su galardón lo acompaña;
    su recompensa lo precede.
11 Como un pastor que cuida su rebaño,
    recoge los corderos en sus brazos;
los lleva junto a su pecho,
    y guía con cuidado a las recién paridas.

12 ¿Quién ha medido las aguas con la palma de su mano,
    y abarcado entre sus dedos la extensión de los cielos?
¿Quién metió en una medida el polvo de la tierra?
    ¿Quién pesó en una balanza las montañas y los cerros?
13 ¿Quién puede medir el alcance del espíritu del Señor,
    o quién puede servirle de consejero?
14 ¿A quién consultó el Señor para ilustrarse,
    y quién le enseñó el camino de la justicia?
¿Quién le impartió conocimiento
    o le hizo conocer la senda de la inteligencia?

15 A los ojos de Dios, las naciones son
    como una gota de agua en un balde,
    como una mota de polvo en una balanza.
El Señor pesa las islas
    como si fueran polvo fino.
16 El Líbano no alcanza para el fuego de su altar,
    ni todos sus animales para los holocaustos.
17 Todas las naciones no son nada en su presencia;
    no tienen para él valor alguno.

18 ¿Con quién compararéis a Dios?
    ¿Con qué imagen lo representaréis?
19 Al ídolo, un escultor lo funde;
    un joyero lo enchapa en oro
    y le labra cadenas de plata.
20 El que es muy pobre para ofrendar
    escoge madera que no se pudra,
y busca un hábil artesano
    para erigir un ídolo que no se caiga.

21 ¿Acaso vosotros no lo sabíais?
    ¿No os habíais enterado?
¿No se os dijo desde el principio?
    ¿No lo entendisteis desde la fundación del mundo?
22 Él reina sobre la bóveda de la tierra,
    cuyos habitantes son como langostas.
Él extiende los cielos como un toldo,
    y los despliega como una tienda para ser habitada.
23 Él anula a los poderosos,
    y a nada reduce a los gobernantes de este mundo.
24 Escasamente han sido plantados,
    apenas han sido sembrados,
    apenas echan raíces en la tierra,
cuando él sopla sobre ellos y se marchitan;
    ¡y el huracán los arrasa como paja!

25 «¿Con quién, entonces, me compararéis?
    ¿Quién es como yo?», dice el Santo.
26 Alzad los ojos y mirad a los cielos:
    ¿Quién ha creado todo esto?
El que ordena la multitud de estrellas una por una,
    y llama a cada una por su nombre.
¡Es tan grande su poder, y tan poderosa su fuerza,
    que no falta ninguna de ellas!

27 ¿Por qué murmuras, Jacob?
    ¿Por qué refunfuñas, Israel:
«Mi camino está escondido del Señor;
    mi Dios ignora mi derecho»?
28 ¿Acaso no lo sabes?
    ¿Acaso no te has enterado?
El Señor es el Dios eterno,
    creador de los confines de la tierra.
No se cansa ni se fatiga,
    y su inteligencia es insondable.
29 Él fortalece al cansado
    y acrecienta las fuerzas del débil.
30 Aun los jóvenes se cansan, se fatigan,
    y los muchachos tropiezan y caen;
31 pero los que confían en el Señor
    renovarán sus fuerzas;
volarán como las águilas:
    correrán y no se fatigarán,
    caminarán y no se cansarán.

Footnotes

  1. 40:6 respondo yo (LXX, Qumrán y Vulgata); responde él (TM).