Add parallel Print Page Options

13 ¿Quién guió[a] al Espíritu del Señor,
O como consejero suyo le enseñó(A)?
14 ¿A quién pidió consejo y quién le dio entendimiento?
¿Quién lo instruyó en la senda de la justicia[b], le enseñó conocimiento(B),
Y le mostró el camino de la inteligencia(C)?
15 Las naciones le son como gota en un cubo,
Y son estimadas como grano de polvo en la balanza.
Él levanta las islas[c] como al polvo fino(D).

Read full chapter

Footnotes

  1. 40:13 O midió.
  2. 40:14 O del derecho.
  3. 40:15 O regiones costeras.

13 Who can fathom the Spirit[a](A) of the Lord,
    or instruct the Lord as his counselor?(B)
14 Whom did the Lord consult to enlighten him,
    and who taught him the right way?
Who was it that taught him knowledge,(C)
    or showed him the path of understanding?(D)

15 Surely the nations are like a drop in a bucket;
    they are regarded as dust on the scales;(E)
    he weighs the islands as though they were fine dust.(F)

Read full chapter

Footnotes

  1. Isaiah 40:13 Or mind

13 (A)Who has [a]encompassed the Spirit of Yahweh,
Or as His (B)counselor has informed Him?
14 (C)With whom did He take counsel and who (D)gave Him understanding?
And who taught Him in the path of justice and taught Him knowledge
And made Him know the way of understanding?
15 Behold, the (E)nations are like a drop from a bucket,
And are counted as a speck of (F)dust on the scales;
Behold, He lifts up the coastlands like fine dust.

Read full chapter

Footnotes

  1. Isaiah 40:13 Or measured, marked off

13 Who hath directed the Spirit of the Lord, or being his counsellor hath taught him?

14 With whom took he counsel, and who instructed him, and taught him in the path of judgment, and taught him knowledge, and shewed to him the way of understanding?

15 Behold, the nations are as a drop of a bucket, and are counted as the small dust of the balance: behold, he taketh up the isles as a very little thing.

Read full chapter