Print Page Options

39 The man who was king of Babylon, Merodach-baladan (Baladan’s son), heard about Hezekiah—how he was so very sick and then got better. So he sent envoys to Hezekiah with letters and a gift. Hezekiah was delighted at the kind gesture from so great a king, so he welcomed his guests and showed them the best of Judah’s treasures and talents—silver and gold, precious spices, and oils that wafted the smells of paradise. He gave them a tour of his armory and showed them all of Judah’s military equipment and everything they’d stashed away for future need. Hezekiah held nothing back from their appreciative eyes. He showed them everything in his house and his kingdom.

When Isaiah the prophet heard about Hezekiah’s tour, he hurried to the palace and confronted Hezekiah.

Isaiah: What in the world have you done? Where did these people come from? And what did you talk with them about?

Hezekiah (puzzled by Isaiah’s obvious distress): They came from a great distance simply to extend kind wishes for my recovery from their king! They came from Babylon.

Isaiah: What did you show them? What have they seen in your palace?

Hezekiah: Well, everything. They have seen all that I own. I put all of my treasures on display. I didn’t hold back anything from them.

During Isaiah’s life, the Northern Kingdom (composed of ten Israelite tribes) flourishes and then falls, and the Southern Kingdom of Judah is battered by surrounding nations but persists. Eventually the Southern Kingdom itself falls, not to Assyria but to Babylon. Shockingly, the Babylonians destroy the capital and raze the temple where the Holy One of Israel is uniquely present with the people.

The Lord determines these events because their failings—as Isaiah described in such detail—and their refusal to correct their attitudes and behavior necessitate punishment on the order of national destruction. God’s covenant people have broken their part of the agreement and be-come unfit to live as people of Zion.

The scene has shifted. The situation has changed. The threat from Assyria now seems a distant memory. A new reality encompasses the people of God: Jerusalem and its glorious temple have been destroyed, and the key citizens of Judah have been carried off into exile by the Babylonians.

While tradition credits the entire book to Isaiah of Jerusalem, many scholars think these next 16 chapters are recorded by another prophet years later in the spirit of that great prophet of Jerusalem who proclaimed much of the previous writings. Whether this was Isaiah speaking in the future prophetically or another person used by the Spirit to continue Isaiah’s ministry, the traditions and ideas of Isaiah are so closely followed by the next chapters that they have been collected and included in this large book named after Isaiah. The time and circumstances are different, so the message is a bit different too. It is equally passionate about righteousness, Zion, and the Holy One of Israel. These events occur about two centuries after Isaiah’s death in the land of exile—Babylon.

Isaiah: Listen well to what the Eternal, Commander of heavenly armies, has said: “The time is coming when everything in your palace—everything of value kept, passed down, and stored by your ancestors to this present time—will be taken away to Babylon. Of everything that you showed this Babylonian contingent, nothing will be left. Absolutely nothing will remain here,” says the Eternal One. “Even some of your sons yet to be born will be taken to exile. They will be castrated and forced to serve in the Babylonian royal house.”

Hezekiah: The message you have spoken from the Eternal is good.

“At least,” Hezekiah thought to himself, “during my lifetime things will be peaceful and secure.”

The Babylonian Envoys(A)

39 At (B)that time [a]Merodach-Baladan the son of Baladan, king of Babylon, sent letters and a present to Hezekiah, for he heard that he had been sick and had recovered. (C)And Hezekiah was pleased with them, and showed them the house of his treasures—the silver and gold, the spices and precious ointment, and all his armory—all that was found among his treasures. There was nothing in his house or in all his dominion that Hezekiah did not show them.

Then Isaiah the prophet went to King Hezekiah, and said to him, “What did these men say, and from where did they come to you?”

So Hezekiah said, “They came to me from a (D)far country, from Babylon.”

And he said, “What have they seen in your house?”

So Hezekiah answered, “They have seen all that is in my house; there is nothing among my treasures that I have not shown them.”

Then Isaiah said to Hezekiah, “Hear the word of the Lord of hosts: ‘Behold, the days are coming (E)when all that is in your house, and what your fathers have accumulated until this day, shall be carried to Babylon; nothing shall be left,’ says the Lord. ‘And they shall take away some of your (F)sons who will descend from you, whom you will beget; and they shall be eunuchs in the palace of the king of Babylon.’ ”

So Hezekiah said to Isaiah, (G)“The word of the Lord which you have spoken is good!” For he said, “At least there will be peace and truth in my days.”

Footnotes

  1. Isaiah 39:1 Berodach-Baladan, 2 Kin. 20:12

Predicción de la cautividad

39 (A)En aquel tiempo Merodac Baladán, hijo de Baladán, rey de Babilonia(B), envió cartas y un regalo a Ezequías porque oyó que había estado enfermo y se había recuperado. Se alegró por ello[a] Ezequías y les mostró la casa de su tesoro: la plata y el oro, las especias y el aceite precioso, todo su arsenal y todo lo que se hallaba en sus tesoros. No hubo nada en su casa ni en todo su dominio que Ezequías no les mostrara(C).

Entonces el profeta Isaías vino al rey Ezequías, y le preguntó(D): «¿Qué han dicho esos hombres y de dónde han venido a ti?». Y Ezequías respondió: «Han venido a mí de un país lejano(E), de Babilonia». «¿Qué han visto en tu casa?», preguntó el profeta. «Han visto todo lo que hay en mi casa», respondió Ezequías; «no hay nada entre mis tesoros que yo no les haya mostrado».

Entonces Isaías dijo a Ezequías: «Oye la palabra del Señor(F) de los ejércitos: “Ciertamente vienen días cuando todo lo que hay en tu casa y todo lo que tus padres han atesorado hasta el día de hoy, será llevado a Babilonia; nada quedará(G)”, dice el Señor. “Y algunos de tus hijos que saldrán de ti, los que engendrarás, serán llevados(H) y serán oficiales[b] para servir en el palacio del rey de Babilonia(I)”». Entonces Ezequías dijo a Isaías: «La palabra del Señor que has hablado es buena». Pues pensaba[c]: «Habrá paz y seguridad[d] en mis días(J)».

Footnotes

  1. 39:2 Lit. por ellos.
  2. 39:7 O eunucos.
  3. 39:8 Lit. dijo.
  4. 39:8 O verdad.

Envoys From Babylon(A)

39 At that time Marduk-Baladan son of Baladan king of Babylon(B) sent Hezekiah letters and a gift, because he had heard of his illness and recovery. Hezekiah received the envoys(C) gladly and showed them what was in his storehouses—the silver, the gold,(D) the spices, the fine olive oil—his entire armory and everything found among his treasures.(E) There was nothing in his palace or in all his kingdom that Hezekiah did not show them.

Then Isaiah the prophet went to King Hezekiah and asked, “What did those men say, and where did they come from?”

“From a distant land,(F)” Hezekiah replied. “They came to me from Babylon.”

The prophet asked, “What did they see in your palace?”

“They saw everything in my palace,” Hezekiah said. “There is nothing among my treasures that I did not show them.”

Then Isaiah said to Hezekiah, “Hear the word(G) of the Lord Almighty: The time will surely come when everything in your palace, and all that your predecessors have stored up until this day, will be carried off to Babylon.(H) Nothing will be left, says the Lord. And some of your descendants, your own flesh and blood who will be born to you, will be taken away, and they will become eunuchs in the palace of the king of Babylon.(I)

“The word of the Lord you have spoken is good,(J)” Hezekiah replied. For he thought, “There will be peace and security in my lifetime.(K)

Hezekiah Shows His Treasures to Babylon

39 (A)At that time Merodach-baladan son of Baladan, king of Babylon, sent letters and a present to Hezekiah, for he heard that he had been sick and was growing stronger. And Hezekiah was (B)glad about these things and showed them all his treasure house, the (C)silver and the gold and the spices and the good oil and his whole armory and all that was found in his treasuries. There was nothing in his house nor in all his dominion that Hezekiah did not show them. Then Isaiah the (D)prophet came to King Hezekiah and said to him, “What did these men say, and from where have they come to you?” And Hezekiah said, “They have come to me from a far (E)country, from Babylon.” And he said, “What have they seen in your house?” So Hezekiah said, “They have seen all that is in my house; there is nothing among my treasuries that I have not shown them.”

Then Isaiah said to Hezekiah, “Hear the (F)word of Yahweh of hosts, ‘Behold, the days are coming when (G)all that is in your house and all that your fathers have treasured up to this day will be carried to Babylon; nothing will be left,’ says Yahweh. ‘And some of your sons who will issue from you, whom you will beget, (H)will be taken away, and (I)they will become officials in the palace of the king of Babylon.’” (J)Then Hezekiah said to Isaiah, “The word of Yahweh which you have spoken is good.” For he said, “For there will be peace and truth (K)in my days.”