A writing of Hezekiah king of Judah, after he had been sick and had recovered from his sickness:

10 I said, (A)In the middle[a] of my days
    I must depart;
I am consigned to the gates of Sheol
    for the rest of my years.
11 I said, I shall not see the Lord,
    the Lord (B)in the land of the living;
I shall look on man no more
    among the inhabitants of the world.
12 My dwelling is plucked up and removed from me
    (C)like a shepherd's tent;
(D)like a weaver (E)I have rolled up my life;
    (F)he cuts me off from the loom;
(G)from day to night you bring me to an end;
13     (H)I calmed myself[b] until morning;
like a lion (I)he breaks all my bones;
    from day to night you bring me to an end.

14 Like (J)a swallow or a crane I chirp;
    (K)I moan like a dove.
(L)My eyes are weary with looking upward.
    O Lord, I am oppressed; (M)be my pledge of safety!
15 What shall I say? For he has spoken to me,
    and he himself has done it.
(N)I walk slowly all my years
    because of the bitterness of my soul.

16 (O)O Lord, by these things men live,
    and in all these is the life of my spirit.
    Oh restore me to health and make me live!
17 (P)Behold, it was for my welfare
    that I had great bitterness;
(Q)but in love you have delivered my life
    from the pit of destruction,
(R)for you have cast all my sins
    behind your back.
18 (S)For Sheol does not thank you;
    death does not praise you;
those who go down to the pit do not hope
    for your faithfulness.
19 The living, the living, he thanks you,
    as I do this day;
(T)the father makes known to the children
    your faithfulness.

20 The Lord will save me,
    and we will play my music on stringed instruments
all the days of our lives,
    (U)at the house of the Lord.

Read full chapter

Footnotes

  1. Isaiah 38:10 Or In the quiet
  2. Isaiah 38:13 Or (with Targum) I cried for help

A writing of Hezekiah, king of Judah, when he was sick and had recovered from his sickness:

10 I was the one who said, “I must go in the quiet of my days;
    I am summoned through the gates of Sheol for the rest of my years.”
11 I said, “I shall not see Yah! Yah in the land of the living!
    I shall no more look at humankind among the inhabitants of the world.
12 My dwelling place is pulled up and removed from me like the tent of my shepherd;
    I have rolled up my life like a weaver.
He cuts me off from the thrum;
    from day to night you bring me to an end.
13 I lie down[a] until morning;
    like a lion, so he breaks all my bones;
    from day to night you bring me to an end.
14 Like a horse or a crane, so I chirp;
    I moan like a dove.
My eyes are weak toward the height.
    Lord, I have oppression; lend me support!
15 What can I say? For[b] he has spoken to me,
    and he himself has done it.
I will walk slowly all my years because of the bitterness of my soul.
16 Lord, they live by them, and the life of my spirit belongs to all among them.
And restore me to health and keep me alive!
17 Look! Bitterness was bitter to me for peace.
And you were the one who loved[c] my life from the pit of destruction,
    for you have cast all my sins behind your back.
18 For Sheol cannot praise you; death cannot praise you.
    Those who go down to the pit cannot hope for your faithfulness.
19 The living, the living one praises you like me today;
    a father will make your faithfulness known to children.
20 Yahweh, save me, and we will play my music on stringed instruments all the days of our lives at the temple[d] of Yahweh.”

Read full chapter

Footnotes

  1. Isaiah 38:13 Or “cry out”
  2. Isaiah 38:15 Or “And”
  3. Isaiah 38:17 Or possibly “kept back,” which sounds similar in Hebrew
  4. Isaiah 38:20 Or “house”