Add parallel Print Page Options

God Will Punish His Enemies

34 All you nations, come near and listen.
    Pay attention, you peoples!
The earth and ·everything in it [all it contains] should listen,
    the world and all ·the people in it [its offspring].
The Lord is angry with all the nations;
    he is ·angry [furious] with their armies.
    He will ·destroy them [devote them to destruction; Josh. 6:21] and ·kill them all [turn them over for slaughter].
Their bodies will be thrown outside.
    The ·stink [stench] will rise from the ·bodies [corpses],
    and the blood will flow down the mountains.
·The sun, moon, and stars [L All the hosts/armies of heaven] will dissolve [Joel 2:31; Matt. 24:29; Acts 2:20; Rev. 6:13–14],
    and the ·sky [heavens] will be rolled up like a scroll.
·The stars [L All their hosts] will fall
    like dead leaves from a vine
    or dried-up figs from a fig tree.
The Lord’s sword in the ·sky [heavens] ·is covered with [has drunk its fill of] blood.
    It will ·cut through [L descend upon] Edom
    and ·destroy those people as an offering to the Lord [on the people who are devoted to destruction for judgment; v. 2; Josh. 6:21].
The Lord’s sword will be covered with blood;
    it will be covered with fat,
with the blood from lambs and goats,
    with the fat from the kidneys of ·sheep [rams].
This is because the Lord ·decided there will be [L has] a sacrifice in Bozrah [C the capital of Edom]
    and ·much killing [a great slaughter] in the land of Edom.
The wild oxen will ·be killed [L fall with them],
    and the ·cattle [or young bulls] and the strong ·bulls [L ones; C perhaps referring to Edom’s leaders].
The land will ·be filled with [drink its fill of] their blood,
    and the dirt will be covered with their fat.

The Lord has chosen a time for punishment.
    He has chosen a year ·when people must pay [of retribution/recompense] for the ·wrongs they did to [or the cause of] ·Jerusalem [L Zion; C the location of the Temple].
Edom’s rivers will be like ·hot tar [pitch].
    Its ·dirt [dust] will be like ·burning sulfur [T brimstone].
    Its land will be like burning ·tar [pitch].
10 The fires will ·burn [L not be quenched] night and day;
    the smoke will rise from Edom forever.
·Year after year [L From generation to generation] that land will be ·empty [desolate];
    no one will ever ·travel [pass] through that land again.
11 ·Birds [Desert owls; or Pelicans] and ·small animals [screech owl; or porcupine] will own that land,
    and owls and ravens will live there.
·God [L He] will ·make it an empty wasteland [L stretch over it a measuring line of confusion/chaos];
    ·it will have nothing left in it [L and the plumb line of desolation; C like a careful craftsman, God has planned Edom’s judgment].
12 The ·important people [nobles] will have ·no one left to rule them [or nothing to call a kingdom];
    the ·leaders [officials; princes] will ·all be gone [or be nothing].
13 Thorns will ·take over [overrun] the ·strong towers [strongholds; citadels],
    and wild bushes will grow in the ·walled cities [fortresses].
It will be a home for ·wild dogs [jackals]
    and a place for ·owls [or ostriches] to live.
14 Desert animals will live with the hyenas,
    and wild goats will call to their friends.
Night animals will live there
    and find a place of rest.
15 Owls will nest there and lay eggs.
    When they hatch open, the owls will gather their young under their ·wings [L shadow].
Hawks will gather
    with ·their own kind [or its mate].

16 ·Look at [L Search] the Lord’s scroll and read what is written there:

None of these will be missing;
    none will be without its mate.
·God [L For his mouth] has given the command,
    so his Spirit will gather them together.
17 God has ·divided the land among [or cast the lot for] them,
    and he has ·given [measured to] them each their portion.
So they will ·own [possess] that land forever
    and will live there ·year after year [from generation to generation].

Суд над народами

34 Подойдите, народы, чтобы слушать,
    внимайте, племена!
Пусть слышит земля и все, что ее наполняет,
    мир и все, что рождается в нем!
Господь разгневан на все народы;
    ярость Его на все их полчища.
Он обрек их полному уничтожению[a],
    предал их на бойню.
Их убитые будут разбросаны,
    трупы их будут смердеть;
от их крови размокнут горы.
    Звезды на небе истлеют,
и небо свернется, как свиток;
    все звездное воинство падет,
как пожухшие листья с лозы,
    как засохший плод с инжира.

– Меч Мой упился на небесах;
    вот, он нисходит для суда на Эдом[b],
на обреченный Мною народ.
    Меч Господень омылся кровью,
жиром покрыт –
    кровью ягнят и козлят,
жиром бараньих почек,
    потому что у Господа жертва в Боцре
и великая бойня в Эдоме.
    С ними падут и дикие быки,
как телята, так и взрослые.
    Кровью упьется земля,
и пропитается жиром пыль,
    потому что Господь определил день мщения,
год воздаяния по тяжбе Сиона.
    Потоки Эдома превратятся в смолу,
пыль его – в серу;
    земля его станет горящей смолой!
10 Она не будет гаснуть ни днем, ни ночью;
    дым ее будет подниматься вечно.
Из поколения в поколение будет она в запустении;
    человек на нее не ступит во веки веков.
11 Завладеют ею пустынные совы[c] и ежи,
    филины и вороны будут жить в ней.
Бог протянет над нею
    мерку пустоты
и свинцовый отвес безликости.
12     Скажут о ней: «Нет-там-царства»,
все правители ее станут ничем.
13     На ее дворцах вырастет терновник,
на ее крепостях – крапива с колючками.
    Она станет логовом шакальим,
жилищем сов.
14     Там будут встречаться звери пустыни с гиенами,
дикие козлы перекликаться друг с другом;
    ночная живность[d] будет там отдыхать
и находить себе место покоя.
15     Совы там будут гнездиться и откладывать яйца,
высиживать и собирать птенцов под тень своих крыльев.
    Там будут собираться и коршуны,
каждый со своей парой.

16 Отыщите в книге Господней и прочитайте:

ни одна из этих тварей не будет упущена,
    и каждая будет с парой.
Ведь Его уста отдали повеление,
    и Его Дух соберет их.
17 Он наделяет их уделами;
    Его рука раздает их по мерке.
Они будут владеть ими вечно
    и жить в них из поколения в поколение.

Footnotes

  1. 34:2 На языке оригинала стоит слово, которое говорит о полном посвящении предметов или людей Господу, часто осуществлявшемся через их уничтожение. То же в ст. 5.
  2. 34:5 Данный стих связывает уничтожение Эдома с участью всех народов, которые являются врагами Бога и Его народа, как и Моав в ст. 25:10-12.
  3. 34:11 Невозможно точно установить, какие именно птицы или животные имеются в виду под этими еврейскими названиями (здесь и далее в тексте).
  4. 34:14 Евр.: «Лилит»; в демонологии древних евреев это ночной женский демон, блуждающий по заброшенным местам.