Isaiah 33
Modern English Version
A Prophecy of Deliverance
33 Woe to you, O destroyer,
though you were not destroyed,
and he who is treacherous,
though others did not deal treacherously with you!
When you cease destroying,
you shall be destroyed;
and when you finish dealing treacherously,
others shall deal treacherously with you.
2 O Lord, be gracious to us;
we have waited for You.
Be our strength every morning,
our salvation also in the time of trouble.
3 At the noise of the tumult, the people flee;
at the lifting up of Yourself, the nations scatter;
4 your spoil is gathered like the caterpillar gathers;
as locusts rush about, men rush about on it.
5 The Lord is exalted, for He dwells on high;
He has filled Zion with justice and righteousness.
6 He shall be the stability of your times,
a wealth of salvation, wisdom, and knowledge;
the fear of the Lord is His treasure.
7 Listen! Their valiant ones cry in the streets;
the ambassadors of peace weep bitterly.
8 The highways lie waste,
the wayfaring man ceases.
He has broken the covenant,
he has despised the cities,
he has no regard for man.
9 The earth mourns and languishes;
Lebanon is ashamed and hewn down.
Sharon is like a wilderness,
and Bashan and Carmel shake off their fruits.
Impending Judgment on Israel
10 “Now I will rise,” says the Lord,
“now I will be exalted,
now I will be lifted up.
11 You have conceived chaff,
you shall bring forth stubble;
My breath, as fire, shall devour you.
12 The people shall be burned to lime,
as thorns cut up are burned in the fire.”
13 Hear what I have done, you who are far away;
and you who are near, acknowledge My might.
14 The sinners in Zion are afraid;
fearfulness has seized the hypocrites:
“Who among us can live with the continual fire?
Who among us can live with everlasting burning?”
15 He who walks righteously
and speaks uprightly,
he who rejects unjust gain
and shakes his hands from holding bribes,
who stops his ears from hearing of bloodshed,
and shuts his eyes from seeing evil:
16 He shall dwell on high;
his place of defense shall be the impregnable rock;
his bread shall be given him,
his waters shall be sure.
The Land of the Majestic King
17 Your eyes shall see the King in His beauty;
they shall see the land that is very far away.
18 Your heart shall meditate on terror:
“Where is he who counts?
Where is he who weighs?
Where is he who counts the towers?”
19 You shall not see a fierce people any more,
a people of unintelligible speech which no one comprehends,
of a stammering tongue which no one understands.
20 Look upon Zion, the city of our appointed feasts;
your eyes shall see Jerusalem,
a quiet habitation, a tabernacle that shall not be taken down;
not one of its stakes shall ever be removed,
nor shall any of its cords be broken.
21 But there the glorious Lord will be to us
a place of broad rivers and streams
on which no boat with oars shall go
and on which no gallant ship shall pass,
22 for the Lord is our judge,
the Lord is our lawgiver,
the Lord is our king;
He will save us.
23 Your tackle hangs loose;
it cannot hold the base of its mast securely,
nor spread out the sail.
Then the prey of an abundant spoil shall be divided;
the lame shall take the prey.
24 The inhabitant shall not say, “I am sick”;
the people who dwell there shall be forgiven their iniquity.
Isaiah 33
King James Version
33 Woe to thee that spoilest, and thou wast not spoiled; and dealest treacherously, and they dealt not treacherously with thee! when thou shalt cease to spoil, thou shalt be spoiled; and when thou shalt make an end to deal treacherously, they shall deal treacherously with thee.
2 O Lord, be gracious unto us; we have waited for thee: be thou their arm every morning, our salvation also in the time of trouble.
3 At the noise of the tumult the people fled; at the lifting up of thyself the nations were scattered.
4 And your spoil shall be gathered like the gathering of the caterpiller: as the running to and fro of locusts shall he run upon them.
5 The Lord is exalted; for he dwelleth on high: he hath filled Zion with judgment and righteousness.
6 And wisdom and knowledge shall be the stability of thy times, and strength of salvation: the fear of the Lord is his treasure.
7 Behold, their valiant ones shall cry without: the ambassadors of peace shall weep bitterly.
8 The highways lie waste, the wayfaring man ceaseth: he hath broken the covenant, he hath despised the cities, he regardeth no man.
9 The earth mourneth and languisheth: Lebanon is ashamed and hewn down: Sharon is like a wilderness; and Bashan and Carmel shake off their fruits.
10 Now will I rise, saith the Lord; now will I be exalted; now will I lift up myself.
11 Ye shall conceive chaff, ye shall bring forth stubble: your breath, as fire, shall devour you.
12 And the people shall be as the burnings of lime: as thorns cut up shall they be burned in the fire.
13 Hear, ye that are far off, what I have done; and, ye that are near, acknowledge my might.
14 The sinners in Zion are afraid; fearfulness hath surprised the hypocrites. Who among us shall dwell with the devouring fire? who among us shall dwell with everlasting burnings?
15 He that walketh righteously, and speaketh uprightly; he that despiseth the gain of oppressions, that shaketh his hands from holding of bribes, that stoppeth his ears from hearing of blood, and shutteth his eyes from seeing evil;
16 He shall dwell on high: his place of defence shall be the munitions of rocks: bread shall be given him; his waters shall be sure.
17 Thine eyes shall see the king in his beauty: they shall behold the land that is very far off.
18 Thine heart shall meditate terror. Where is the scribe? where is the receiver? where is he that counted the towers?
19 Thou shalt not see a fierce people, a people of a deeper speech than thou canst perceive; of a stammering tongue, that thou canst not understand.
20 Look upon Zion, the city of our solemnities: thine eyes shall see Jerusalem a quiet habitation, a tabernacle that shall not be taken down; not one of the stakes thereof shall ever be removed, neither shall any of the cords thereof be broken.
21 But there the glorious Lord will be unto us a place of broad rivers and streams; wherein shall go no galley with oars, neither shall gallant ship pass thereby.
22 For the Lord is our judge, the Lord is our lawgiver, the Lord is our king; he will save us.
23 Thy tacklings are loosed; they could not well strengthen their mast, they could not spread the sail: then is the prey of a great spoil divided; the lame take the prey.
24 And the inhabitant shall not say, I am sick: the people that dwell therein shall be forgiven their iniquity.
Isaías 33
Nueva Versión Internacional
Angustia y auxilio
33 ¡Ay de ti, destructor, que no has sido destruido!
¡Ay de ti, traidor, que no has sido traicionado!
Cuando dejes de destruir,
te destruirán;
cuando dejes de traicionar,
te traicionarán.
2 Señor, ¡ten compasión de nosotros;
pues en ti esperamos!
Sé nuestra fortaleza[a] cada mañana,
nuestra salvación en tiempo de angustia.
3 Al estruendo de tu voz, huyen los pueblos;
cuando te levantas, se dispersan las naciones.
4 Su botín se recoge como si fuera devorado por orugas;
sobre él se lanza el enemigo como una bandada de langostas.
5 Exaltado es el Señor porque mora en las alturas,
y llena a Sión de justicia y rectitud.
6 Él será la seguridad de tus tiempos,
te dará en abundancia salvación, sabiduría y conocimiento;
el temor del Señor será tu tesoro.
7 ¡Miren cómo gritan sus valientes en las calles!
¡Amargamente lloran los mensajeros de paz!
8 Los caminos están desolados,
nadie transita por los senderos.
El convenio se ha quebrantado,
se desprecia a los testigos,[b]
¡a nadie se respeta!
9 La tierra está de luto y languidece;
el Líbano se avergüenza y se marchita;
Sarón es como un desierto;
Basán y el Carmelo pierden su follaje.
10 «Ahora me levantaré», dice el Señor.
«Ahora seré exaltado,
ahora seré ensalzado.
11 Ustedes conciben cizaña
y dan a luz paja;
¡pero mi soplo será un fuego que los consumirá!
12 Los pueblos serán calcinados,
como espinos cortados arderán en el fuego».
13 Ustedes que están lejos, oigan lo que he hecho;
y ustedes que están cerca, reconozcan mi poder.
14 Los pecadores están aterrados en Sión;
el temblor atrapa a los impíos:
«¿Quién de nosotros puede habitar en el fuego consumidor?
¿Quién de nosotros puede habitar en la hoguera eterna?».
15 Solo el que camina con justicia
y habla con rectitud,
el que rechaza la ganancia de la extorsión
y se sacude las manos para no aceptar soborno,
el que no presta oído a las conjuras de asesinato
y cierra los ojos para no contemplar el mal.
16 Ese morará en las alturas;
tendrá como refugio una fortaleza de rocas,
se le proveerá de pan
y no le faltará el agua.
17 Tus ojos verán al rey en su esplendor
y contemplarán una tierra que se extiende hasta muy lejos.
18 Dentro de ti meditarás acerca del terror y dirás:
«¿Dónde está el que lleva la cuenta?
¿Dónde el recaudador de impuestos?
¿Dónde el que lleva el registro de las torres?».
19 No verás más a ese pueblo insolente,
a ese pueblo de idioma confuso,
de lengua extraña e incomprensible.
20 Mira a Sión, la ciudad de nuestras fiestas;
tus ojos verán a Jerusalén,
morada apacible, campamento bien plantado;
sus estacas jamás se arrancarán
ni se romperá ninguna de sus sogas.
21 Allí el Señor nos mostrará su poder.
Será como un lugar de anchos ríos y canales.
Ningún barco de remos surcará sus aguas
ni barcos poderosos navegarán por ellas.
22 Porque el Señor es nuestro juez;
el Señor es nuestro legislador;
el Señor es nuestro rey:
¡Él nos salvará!
23 Tus cuerdas se han aflojado:
No sostienen el mástil con firmeza
ni se despliegan las velas.
Abundante botín habrá de repartirse
y aun los cojos se dedicarán al saqueo.
24 Ningún habitante dirá: «Estoy enfermo»;
y se perdonará la iniquidad del pueblo que allí habita.
Isaiah 33
New King James Version
A Prayer in Deep Distress
33 Woe to you (A)who plunder, though you have not been plundered;
And you who deal treacherously, though they have not dealt treacherously with you!
(B)When you cease plundering,
You will be (C)plundered;
When you make an end of dealing treacherously,
They will deal treacherously with you.
2 O Lord, be gracious to us;
(D)We have waited for You.
Be [a]their arm every morning,
Our salvation also in the time of trouble.
3 At the noise of the tumult the people (E)shall flee;
When You lift Yourself up, the nations shall be scattered;
4 And Your plunder shall be gathered
Like the gathering of the caterpillar;
As the running to and fro of locusts,
He shall run upon them.
5 (F)The Lord is exalted, for He dwells on high;
He has filled Zion with justice and righteousness.
6 Wisdom and knowledge will be the stability of your times,
And the strength of salvation;
The fear of the Lord is His treasure.
7 Surely their valiant ones shall cry outside,
(G)The ambassadors of peace shall weep bitterly.
8 (H)The highways lie waste,
The traveling man ceases.
(I)He has broken the covenant,
[b]He has despised the [c]cities,
He regards no man.
9 (J)The earth mourns and languishes,
Lebanon is shamed and shriveled;
Sharon is like a wilderness,
And Bashan and Carmel shake off their fruits.
Impending Judgment on Zion
10 “Now(K) I will rise,” says the Lord;
“Now I will be exalted,
Now I will lift Myself up.
11 (L)You shall conceive chaff,
You shall bring forth stubble;
Your breath, as fire, shall devour you.
12 And the people shall be like the burnings of lime;
(M)Like thorns cut up they shall be burned in the fire.
13 Hear, (N)you who are afar off, what I have done;
And you who are near, acknowledge My might.”
14 The sinners in Zion are afraid;
Fearfulness has seized the hypocrites:
“Who among us shall dwell with the devouring (O)fire?
Who among us shall dwell with everlasting burnings?”
15 He who (P)walks righteously and speaks uprightly,
He who despises the gain of oppressions,
Who gestures with his hands, refusing bribes,
Who stops his ears from hearing of bloodshed,
And (Q)shuts his eyes from seeing evil:
16 He will dwell on [d]high;
His place of defense will be the fortress of rocks;
Bread will be given him,
His water will be sure.
The Land of the Majestic King
17 Your eyes will see the King in His (R)beauty;
They will see the land that is very far off.
18 Your heart will meditate on terror:
(S)“Where is the scribe?
Where is he who weighs?
Where is he who counts the towers?”
19 (T)You will not see a fierce people,
(U)A people of obscure speech, beyond perception,
Of a [e]stammering tongue that you cannot understand.
20 (V)Look upon Zion, the city of our appointed feasts;
Your eyes will see (W)Jerusalem, a quiet home,
A tabernacle that will not be taken down;
(X)Not one of (Y)its stakes will ever be removed,
Nor will any of its cords be broken.
21 But there the majestic Lord will be for us
A place of broad rivers and streams,
In which no [f]galley with oars will sail,
Nor majestic ships pass by
22 (For the Lord is our (Z)Judge,
The Lord is our (AA)Lawgiver,
(AB)The Lord is our King;
He will save us);
23 Your tackle is loosed,
They could not strengthen their mast,
They could not spread the sail.
Then the prey of great plunder is divided;
The lame take the prey.
24 And the inhabitant will not say, “I am sick”;
(AC)The people who dwell in it will be forgiven their iniquity.
Footnotes
- Isaiah 33:2 LXX omits their; Syr., Tg., Vg. our
- Isaiah 33:8 Tg. They have been removed from their cities
- Isaiah 33:8 So with MT, Vg.; DSS witnesses; LXX omits cities
- Isaiah 33:16 Lit. heights
- Isaiah 33:19 Unintelligible speech
- Isaiah 33:21 ship
The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House.
Santa Biblia, NUEVA VERSIÓN INTERNACIONAL® NVI® © 1999, 2015, 2022 por Biblica, Inc.®, Inc.® Usado con permiso de Biblica, Inc.® Reservados todos los derechos en todo el mundo. Used by permission. All rights reserved worldwide.
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.

