Add parallel Print Page Options

Yahweh, be gracious to us. We have waited for you.
    Be our strength every morning,
    our salvation also in the time of trouble.
At the noise of the thunder, the peoples have fled.
    When you lift yourself up, the nations are scattered.
Your plunder will be gathered as the caterpillar gathers.
    Men will leap on it as locusts leap.

Read full chapter

Lord, be gracious(A) to us;
    we long for you.
Be our strength(B) every morning,
    our salvation(C) in time of distress.(D)
At the uproar of your army,(E) the peoples flee;(F)
    when you rise up,(G) the nations scatter.
Your plunder,(H) O nations, is harvested(I) as by young locusts;(J)
    like a swarm of locusts people pounce on it.

Read full chapter

O Lord, be gracious unto us; we have waited for thee: be thou their arm every morning, our salvation also in the time of trouble.

At the noise of the tumult the people fled; at the lifting up of thyself the nations were scattered.

And your spoil shall be gathered like the gathering of the caterpiller: as the running to and fro of locusts shall he run upon them.

Read full chapter

O Lord, be gracious to us;
(A)We have waited for You.
Be [a]their arm every morning,
Our salvation also in the time of trouble.
At the noise of the tumult the people (B)shall flee;
When You lift Yourself up, the nations shall be scattered;
And Your plunder shall be gathered
Like the gathering of the caterpillar;
As the running to and fro of locusts,
He shall run upon them.

Read full chapter

Footnotes

  1. Isaiah 33:2 LXX omits their; Syr., Tg., Vg. our